Билет 1. Общая характеристика и периодизация.

18 век переломный. Происходило изменение по отношению к человеческой личности. На рубеже 17-18 вв произошла смена культурных ориентиров и источников влияния. Гл. культ. Ориентиром стала западная Европа, но европеизация термин условный. Процесс европеизации начался с середины 17 в, ключевым событием, были культурные реформы. В 17 в в Москву приехали киевские старцы- первые русские западники. Осуществившие реформу книг, благодаря им в России появилось стихотворство и драматургия. В сер. 17 в по польскому приказу в Москве начались переводы европейских романов. Европеизация началась с осв. Польск. Фр. Нем. лит-ры.

Процесс осв. Зап-евр. культ. М/б назван трансплантацией(Лихачев). Освоение западной культуры проходило более болезненно, чем византийской. Русск. культ. забыла пер. ученичества. Болшая часть 18 в ушла на ученичество.1 транспл. Происходила равномерно и целенаправленно. В Петр. Эпоху транспл.- стихийна, поэтому пр-я нач. 18 в –хаотичн. Набор евр. Пр-ий. Еврлпеиз. было отказано. Виз. Культ. Не хотела сдавать свои позиции. В 18 в прошёл рассол нац. Лит-ры. Др.рус лит. Не умерла вместе с Русью. Чит др.рус. текстов былы дем. Низы. Произошла секуляризация русской культ. Она выразилась в смене жанровых систем. Пришли стих сатиры, оды, драм жанры, комедии, трагедии, элегии, идиллии. В 18 в господствуют, поэт и драм жанры.В 18 в изм представление о самом характере ТВ-ва, об отн автора к лит труду. Индивидуализация авт сознания. Постепенно происходит профессионализация писателей, появляется массовая литература.рус литература ускоренно развивается, то, что пережила евр лит-ра за 250 лет, рус лит – за 100 лет.18 век наз. Лит русского возрождения.

1 этап 90гг 17 в -20 гг 18 в. Петровскя эпоха. Продолжение др рус барокко. Эпоха переводов. Рус пр-ий оч мало.1)вирши-стихи силлабич.

2)школьн драма. Писатели Степан Яворский,дм ростовский, Феофан Прокопович, Андрей и Семен Денисовы.

2 этап 30-50гг 18 в. Период становления русс классицизма. Смена жанров.1)стих. Сатира, 2)ода 3) класс ком 4) трагедия. Происходит

реф рус яз, русс стихослож. Силлабич. Сист силлабо тонич. (реф Тредиаковского-ЛОМОНОСОВА).Кантемир. тредиак, Ломон, Сумарок

3 период 60-90 Екатерининская эпоха. Пер расцвета творч писателей. Ек провела либ. Реф.Начинается эпоха расцвета публицистики:очерк, путешествие. Ведущим направлением являктся классицизм, он приобретат гражданский характер., появляется сентиментализм 90 гг18 в, предромантизм, в литературу возвращается проза. Жанр повести и романа. Эту эпоху называют эпохой, просвещения. Фонвизин, Державин, Карамзин, Радищев. Крылов.

Билет 2. Петровская эпоха в русской литературе, творчество Ростовского и Яворского.

Это самая нелитературная эпоха. Гос-во реформировалось, произошла приостановка лит. П1 был человеком дела, а не эстетического удовольствия, это эпоха народа и вещей. Был создан флот, рег. армия, синод, С-Пб как антипод Москве. Было создано 650 книг, П1 требовал, чтобы книга была полезной, это были в осн. учебники, почти все переводы. В 1722 был создан табель о рангах. Степан Яворский и ДМ ростовский Были приглашены Петром с Украины, чтобы пропагандировать реформы. Стефан- рязанский митрополит, ректор СГЛ академии, глава святейшего синода. Силлабические стихи и полемические произведения. Дмитрий Ростовский был назначен ростовским митрополитом

Обоим не нравилась разгульная жизнь П и они время от времени пытались наставить его на путь истинный. Это заставило П приблизить к себе Ф Прокоповича.

Билет 3. Стиль Барокко в Русской литературе, Споры о границах русс барокко.

Барокко это общеевропейский стиль, особо проявился в Испании, Италии, Франции, приходится на 16 в, Это трагический стиль, Авторы считают жизнь трагичной, это хождение по лабиринту, человек одинок. Закон маятника. Промежуточное место м/у возрождением и классицизмом. Барокко-жемчужина неправильной формы, всё основано на дисгармонии. Это самое 1лит напр в России, самый ярк. писатель-Симеон полоцкий. Русское барокко имеет сущ отл, это сочетание не сочетаемого.

Христ-во и языч образы

Комическое и трагическое

Натур-зм и фантастика

Стихи и проза

Объедин искусств

1 предмет изобр ч/з 2

Барокко-искусство иносказания, адресованное высокообразованным людям. Очень сложное иск-во в языковом отношении. Осн. жанры силлабические вирши: проповедь(церковная и торжественная) и школьная драма.

Билет 4. Русский театр, школьная драма.

Театр в России появился в 70 гг 17 в это был театр 1 зрителя – царя, придворный театр Алексея Михайловича.

Пьесы писал немецкий пастор на библейские темы, спектакли шли по 8-10 часов. При п1 театр развивается, 3 типа театра:

1 публичный

2 придворный

3 школьный

Публичный театр был организован в 1702 г, немецкие актёры, унижение для Москвы, театр на красной площади, 15 пьес, закрыт в 1707, репертуар был светским, и современные, и эпохи возрождения(Мольер), и античной истории. Театр показал, что человеческая жизнь м/б предметом искусства. Придворный театр 1707-1717гг. Был создан в Преображенске. Было написано несколько русских пьес:

Пьесы светского содержания, источники - рыцарские романы.

Жития святых, они назывались либо действиями, либо комедиями. Школьный театр существовал при учебных заведениях. Пьесы писались учителями риторики и пиитики. Актёрами были дети. Шк театр выполнял воспитательные функции. Сюжеты брались исторические. Театр пытался развить интонацию, дикцию. Самым первым школьным театром был театр СГЛ академии в 1702г. Театры в провинции просуществовали до 19 в, пьесы школьного театра делятся на 3 группы:

Пьесы религиозного содержания – МОРАЛИТЕ, сюжетом служили библия и жития святых.

Историко-панегирического содержания. Сюжеты из исторических событий.

Диалоги и декламации.

Поэтика школьного театра - чисто барочная. Речь идёт о переломе судьбы героя: От счастья к несчастью и наоборот.

Билет 5. Рукописные повести 1/3 18 в.

В 18 в обособленно развивались 2 ветви литературы:

1 Высокая литература

2 Демократическая литература.

На дем. оказывала влияние зап-евр. беллетристика.

«История о российском матросе Василии Кориотском», «история о храбром кавалере Александре». Автор этих произведений неизвестен, скорее всего они были созданы в демократической среде. Исследователи сопоставляют эти повести с ПЛДР. Общее м/у ними:

Анонимность

Рукописность

Развлекательно-прикладной характер.

Гл герой мол чел, готовый пожертвовать всем ради друзей. Ещё больше истории имеют с евр романами, это 1 попытка создания русского авантюрного романа. С евр романами роднят:

Приключения,

Сражения за даму сердца

Путешествие по морю

«… о Василии…»

Причудливое сплетение новизны и старины, пр0е написано на др рус языке и имеет ученический характер.

«…. О кавалере Александре..»

Повесть примечательна в 2 аспектах:1) это 1 энциклопедия о любви, т.к. Др Рус лит отвергала любовь.

2) повесть испытала на себе барочные явления.

Скитание гл героя

Строение и композиция повести.

Вставные новеллы

Смешение стиха и прозы

Смешение церковных слов и варваризмов, эффект комизма.

Билет 6. Старообрядческая литература 1/3 18 в.

Старообрядческая лит-ра возникла в сер 17 в в связи с прошедшим расколом. В 17 в лидером ст/обр движения был протопоп Аввакум.1658-1682г существовал пустозерский центр. В 1682 г ст/обр были сожжены, так закончился 1 этап ст/обр.

1 этап – Выголексинский монастырь, он был основан в 1694г на реке Выг. Основатели: Даниил Викулин, Андрей Денисов-будущий настоятель монастыря. М просуществовал до 1856 г. В 18 в ВЛ монастырь был центром ст/обр культуры. Расцвет пришёл на 1/3 18 в.

Певческая школа, литейное дело, иконописание.

ВЛ ст/обр пошли на спор с властями, П издал указ о том, чтобы они платали двойной подушный оклад, и должны работать на пром. предприятиях, также они должны носить жёлтые воротнички. Знаменитые писатели: Андрей и Семён Денисовы, Иван Денисов-историк. Сочинения делятся на 2 группы: - делового характера (уставы).

Литературные произведения

Выговцы отказались от культурного противостояния, в высокой литературе были те же жанры, что и в барокко, кроме драмы. «Повесть об осаде Соловецкого монастыря» Семёна Денисова 20е гг 18 в, печаталась и в ст/обр типографиях. Пр0е м/б названо историческим, т.к. описываются события 17 в.

Повесть написана в 2х жанрах: агиографии и ист повести. Мартирий-житийное пр-е о свидетелях – мучениках, кот принимают насильственную смерть от рук иноверцев, исповедуя Христа. Автор вносит много реалистических сцен.ю чего не было раньше. О барочности повести свидетельствует целый ряд сквозных метафор, образ сада-винограда-1 из устойчивых эмблем лит-ры барокко. Автор использует тему метаморфозы: сад гибнет, всё превращается в обратное. Образ Трои-сквозная метафора. Её гибель упоминается в самьм начале повести. Денисов пытается соревноваться с Гомером в поэтическом мастерстве.Др черты барокко: сочетание стиха и прозы. Автор вводит новые слова, обыгрывает контраст прошлого и настоящего.

Билет 7. Творчество Феофана Прокоповича.

Приехал с Украины в 1715г, учился в Киево-Могилевской академии, также учился в Польше. Стал придворным писателем П1, в Лиле Прокоповича русс лит нашла новый тип писателя-служащего. После смерти Петра ему было поручено написать слово на погребение. Слово-произведение авторского искусства, автор использует риторические вопросы, восклицания и обращения, композиционно слово состоит из 3х частей:

1 плач по Петру

2 прославление Петра

3 похвала Е1 вдове. Сочетание похвалы и плача - особенность барокко, во 2 части Ф исп поэтику отражения, наз П-Иафетом и Моисеем (библейские персонажи), Соломоном. Обыгрывает контраст прошлого и настоящего, приводит пртём этимологизации имени. Пётр-камень. Язык очень высокий, изобилует церковными словами, риторическими фигурами.(хиазм)

В литературе XVIII века сохранялись старые формы, но содержание произведений поменялось, подвергаясь оказываемому влиянию идей Просвещения и гуманистической мысли.

В начале XVIII в. популярны были повести ("истории"), особенно "история о российском матросе Василии Кориотском", отразившая появление нового героя, деятеля, патриота и гражданина. "истории" показывали, что успеха в жизни человек может добиться благодаря личным качествам, добродетелям человека, а не происхождению. Влияния стиля барокко проявлялось, прежде всего, в поэзии, драматургии (представленной, в основном, переводными пьесами), любовной лирики.

Основы теории русской литературы нового времени заложил писатель и публицист Ф. Прокопович в своих трудах "Риторика" и "О поэтическом искусстве". Он обосновал принципы раннего классицизма. В русской литературе начало классической традиции было положено творчеством А.Д. Кантемира, поэта, первым введя в России жанр стихотворной сатиры, который был выработан классицизмом.

В литературе, начиная с 30-х гг. проявилось влияние классицизма. Возникло данное направление под воздействием западноевропейского, более раннего по времени. Русский классицизм подчинялся общеевропейским закономерностям, но ему всё же были присущи и выраженный интерес к античности и жесткая жанровая регламентация. Большую популярность приобрели переводы античных авторов (особенно Горация и Анакреона). В драматургии и поэзии господствующее место отводилось античным сюжетам. Национальную особенность русского классицизма составляла его более тесная (по сравнению с Западной Европой) связь с идеологией Просвещения, которая проявлялась в высоком гражданском пафосе искусства.

Классицизм приобрел и свои характерные черты - пафос абсолютной монархии, национальной государственности. Вершины своей направление классицизма достигло в философских, торжественных одах Ломоносова с их идеями общенародного культурного прогресса и мудрого монарха.

Русский классицизм представлен именами М.М.Хераскова, А. П. Сумарокова, его главы, Я. Б. Княжнина, В. И.Майкова и др. Проповедуя высокие гражданские чувства, благородные поступки, данные деятели литературы исходили из мысли о неразрывности интересов дворянства и самодержавной государственности.

Основоположником нового стихосложения, которое положено в основу современной русской поэзии, был Василий Кириллович Тредиаковский (1703 - 1768). Новая, силлабо-тоническая система стихосложения стала существенным элементом новой словесности. Она основывается на чередовании безударных и ударных слогов в строке.

У истоков новой русской драматургии находился автор первых русских комедий и трагедий Александр Петрович Сумароков(1717-1777) Он создал 12 комедий и 9 трагедий, а также около 400 басен. Сюжеты большинства трагедий он взял из русской истории, например, «Дмитрий Самозванец».

Влияние идей Просвещения, крестьянской войны Пугачева, а затем Французской революции привело к тому, что писатели посвящали свои произведения острым социальным и политическим проблемам. Денис Иванович Фонвизин(1744-1792) обличал произвол и невежество помещиков в комедии «Недоросль». Гаврила Романович Державин (1743-1816) пытался в оде «Фелица» создать образ «идеального монарха», сравнения с которым современные ему правители не выдерживали.

На смену классицизму пришёл сентиментализм. Ему присущ сугубый интерес к переживаниям, чувствам, интересам простого человека, особенно из средних сословий Начало сентиментализма связывается с именем Николая Михайловича Карамзина (1766-1826). Писатель сумел в своей повести «Бедная Лиза» доказать простую истину о том, что «и крестьяне любить умеют» и готовы отдать за любовь свою жизнь.

Дворянское стихотворство данной поры не ограничено только любовной лирикой. Ему знакомы и жанры большей общественной значимости, например, сатира, значительные образцы которой впервые представил Кантемир, хотя и до него сатирические элементы появлялись, например, в ораторской прозе Феофана Прокоповича, в виршах Симеона Полоцкого или в «интерлюдиях», которые нередко выводили в карикатурном виде врагов политики феодальной экспансии.

В творчестве Ломоносова и Кантемира оформились старшие жанры -торжественная ода и сатира. Творчество Тредиаковского дало образцы художественной прозы, стихотворного эпоса и положило начало формированию жанровой системы лирики.

У Сумарокова и его последователей шло по линии лирики и особенно по линии комедии «снижение» высокого стиля. Ломоносовская теория комедию причисляла к разряду низких жанров, разрешая в ней большую свободу от «правил» и тем самым в ней «снижая» классицизм. Широкая дворянская литература использовать эту относительную свободу не преминула. Сумароков в своей «Эпистоле о стихотворстве» много внимания уделял комедии, которой он поставил дидактическую задачу: «свойство комедии издевкой править нрав -- смешить и пользовать прямой ее устав».

В жанре сентиментального путешествия, сентиментальной повести писал Н. М. Карамзин.

В ряде произведений, которые относятся к жанру классицизма, явственно видны элементы реализма. Д. И. Фонвизин в своих комедиях “Бригадир” и “Недоросль” реалистично и метко описывал жизнь помещичьих усадеб, рисуя нравы их владельцев, сочувствуя судьбе крестьян, положение которых требовало, по его мысли, облегчения путем смягчения нравов дворянства, а также его просвещения.

Александр Николаевич Радищев (1749-1802) в художественной форме, в своих произведениях, поставил проблему необходимости ликвидации крепостничества и самодержавия. В книге «Путешествие из Петербурга в Москву», в котором сочетается жанр путешествия с чувствительной повестью, им даны яркие картины беззакония и произвола.

Начало XVIII в. является важным периодом в становлении русского литературного языка. Литература петровской эпохи отличалась большой языковой пестротой, наряду с церковнославянским языком в ней применялись активно иностранные слова, многие их которых сохранились в и современном русском языке.

В первую очередь русская классическая поэтика разрабатывала вопросы поэтического языка, который нужно было приспособить к новым заданиям

Лексические нормы литературного языка в середине XVIII в. были упорядочены М.В. Ломоносов. В трактате "О пользе книг церковных в российском языке" (1757) он использовал схему деления литературного языка, известную еще со времен античности, на три стиля: высокий, средний и низкий. Её исходным пунктом являлось употребление «славянских речений». Но его реформа сохраняла условность книжного языка, который отличался от разговорной речи.

Классицизм представлен наиболее ярко сочинениями Ломоносова, который пропагандировал в своих теоретических работах («Риторика», «О пользе книг церковных в российском языке», «Письмо о правилах российского стихотворства» и др.) пышное, высокое искусство слова, нравоучительное, которое должно содействовать разрешению задач государственною порядка. В творчестве Ломоносова поставлены и разрешены художественно проблемы, которые наивно и робко выдвигала литература начала века, ратуя за укрепление и расширение социально-экономической базы феодальной России. Не выходя из жанровых рамок высокой поэзии, он использовал оду, а отчасти трагедию и эпопею для пропаганды тенденции феодально-абсолютистской, военно-бюрократической монархии в ее европейских «культурных» формах.

Крупнейшим поэтом конца XVIII в. считают и Г.Р. Державина. Его заслугой была демократизации поэтического слова, соединившего "высокий" стиль с "низким", внесшим в поэзию элементы разговорного языка. В становлении нового литературного языка сыграли важную роль писатели-сентименталисты, в частности, Н.М. Карамзин. Но, провозгласив сближение литературного языка с разговорным, они ориентировались на "язык салонов". Поэтому их нововведения не стали главным направлением формирования литературного языка.

Другим направлением стала ориентация на книжный славянский язык, отстаиваемая А.С. Шишковым, способствовавшая сохранению в языке национальных корней. К началу XIX в. споры о развитии русского языка стали частью культурной жизни общества, что являлось показателем роста национального самосознания.

1) Русская литература XVIII века была верным зеркалом русской общественной жизни: все изменения в характере этой жизни полно и точно отразились в литературе. По литературным произведениям этой эпохи можно проследить, как зародилось русское общество, еще отсутствовавшее при Петре Великом, как оно воспиталось под влиянием «просвещенного абсолютизма », как доросло, наконец, до такой степени самосознания, что, при императрице Екатерине II , рискнуло бороться с этим «просвещенным абсолютизмом» во имя самостоятельности своего развития (Новиков , Радищев).

Русская литература 18 века

2) В связи с этим пробуждением самосознания, проснулись в русском обществе и националистические стремления, – вражда к чрезмерному и нелепому преклонению перед иностранным (Фонвизин , Новиков и др.), интерес к русской старине и к простому народу, его быту и творчеству (Екатерина, Чулков , Новиков). Это привело к прояснению в русском обществе двух противоположных мировоззрений – консервативных и либеральных. Вне этих политических стремлений сложились у нас, под влиянием Запада, стремления – 1) масонством обновить христианство, якобы затуманенное «обрядностью», – 2) найти счастье в идеализме чистого сердца и в своей «прекрасной душе» (Карамзин).

3) Все главные моменты в развитии русской жизни XVIII в. носили, по преимуществу, общественный характер. Этот общественный характер впервые в эту эпоху окрасил собою русскую литературу, и с этих пор сделался её отличительной чертой.

4) С развитием общественной жизни в России быстро начали складываться литературные направления, стали созидаться литературные школы. Это указывает на то, как быстро наши литературные вкусы достигли высокой степени развития: в один век мы сравнялись с литературным развитием западной литературы, – в течение одного XVIII века мы покончили с схоластицизмом средних веков, с классицизмом Возрождения , с сентиментализмом и подошла к романтизму и реализму .

5) Таким образом, русская литература отразила на себе последовательно влияния немецкие (при Петре и его преемниках), французские (при Елизавете и Екатерине), англо-немецкие (вторая половина царствования Екатерины) и подошла к попыткам создать национальную русскую литературу – путем скрещения творчества литературного с народной поэзией и древней письменностью (Чулков, Новиков).

6) Интересы к живой действительности, проснувшиеся националистические тенденции, стремление к реализму, определившееся в русской литературе еще с XVII в., – привели к тому, что ложный классицизм выразился у нас слабее, чем в других европейских странах: даже самые яркие псевдоклассики (Ломоносов , Сумароков и др.) сознательно шли в своем литературном развитии к поэзии действительности.

7) С развитием общественной и политической жизни интересы русского общества расширяются. И литература тоже захватывает все более широкие области, – она теперь делается художественным творчеством, поэзией в широком смысле слова, – родной сестрой живописи, музыки и других изобразительных искусств. С этого века она впервые приобретает титул, «изящной», – титул, указывающий на характер её, – или чаще титул «новой», свидетельствующий о том, что она отвечала потребностям не древнерусской жизни, а жизни новой, обновленной быстрым культурным порывом вперед.

8) Понятно поэтому, что «церковный» характер русского миросозерцания, ослабленный уже XVII веком и при Петре, теперь, к концу XVIII века, окончательно уступает место «светскому».

9) Литература освобождается от служения церкви, хотя долго еще не достигает самостоятельности, – на первых порах она переменяет лишь «хозяина»: теперь она служит не церковному благочестию, а той морали, которая была занесена к нам с Запада вместе с камзолами и париками. Весь XVIII век представит нам поучительную картину, как эта мораль будет входить в плоть и кровь русского общества, как от зубрения прописных правил, переведенных с немецкого, русский человек дойдет до глубокого и ясного идеализма сердца.

10) Древняя Русь расправлялась с язычеством, Московская уже хлопотала об исправлении нравов. Россия XVIII века принесла проповедь всечеловеческой нравственности, проповедь служения добру, истине и красоте. Этот век был у нас «эпохой великих открытий»: русские люди и в одах, и в романах, и в драме повторяли на разные лады, что государь – «человек», что он должен служить государству, что он должен подчиняться законам... Такая точка зрения указывала, как далеко отошло русское общество XVIII в. от взглядов Московской Руси на своих державных владык. В этот же век сделали мы другое, не менее важное «открытие» – «и крестьяне чувствовать умеют». Как ни наивно звучат эти слова в наше время, культурное значение их огромно. Они свидетельствуют о том, что в XVIII в. стало определяться в нашей литературе то гуманное отношение к «униженным и оскорбленным» (Чулков, Новиков), которое делается характернейшей чертой многих великих писателей XIX столетия (Гоголь , Достоевский и др.).

11) Постепенно освобождаясь от полубессознательного «служения» идеалам чужой, заимствованной морали, от тенденций отвлеченной нравоучительности, наша литература во вторую половину XVIII века делается вполне сознательной, так как отражает не взятые напрокат настроения и идеалы, но истинные убеждения иной, улучшенной, акклиматизированной у нас, породы людей. Благодаря деятельности Карамзина, русская литература делается «идеалистической», по мировоззрению, – делается свободными изящным искусством («belles lettres»), которое широко захватывает действительность. Она становится зеркалом души писателя (интимная лирика сердца), – в литературу вводится глубокий и тонкий психологический анализ, новая манера письма (Kleinmalerei), поэзия природы, поэзия интимной жизни.

«Челябинский Государственный Педагогический Университет

Реферат

на тему: Особенности литературы 18 века

Выполнила:

студентка 4 курса

факультета подготовки

УНК, гр. 41

Челябинск

1.Особенности зарубежной литературы 18 века……………………3

2.Общая характеристика литературного процесса в России……….5

2.1. ……………………………………….………...9

2.2. …………………………………………………..12

2.3. …………………………………………………..14

2.4. Заключение……………………………………………………….17

2.5. Литература……………………………………………………….18

Оссобенности зарубежной литературы 18 века

Самое значительное культурное явление 18 века, давшее название эпохе, - Просвещение. Этот термин обозначает широкое идеологическое движение. «Просвещение – это выход человека из состояния своего несовершеннолетия, в котором он находиться по собственной воле», - писал немецкий философ И. Кант.

Просвещение отличается активностью, критическим отношением к действительности в сочетании с позитивной программой переустройства. Критике подвергались все институты общества.

Крупнейшее событие эпохи – выход во Франции первого тома «Энциклопедии». В ней содержался полный свод знаний и просветительских представлений о природе, обществе, науке и искусстве, который сложился к 18 веку. Во французском Просвещении наиболее отчетливо проявлялись основные тенденции общеевропейской просветительской мысли.

Литература просвещения отражает тенденции, связанные с развитием просветительской философии и науки. Соединение научного мышления и художественного творчества - характерная черта культуры эпохи, присущая Дэфо и Поупу, Монтескье и Вольтеру, Дидро и Руссо, Лессингу и Гете, создавшим целую систему жанров, которые реализовали эту особенность: роман-трактат, философская повесть, философская поэма и т. д.

В первой половине века крупные достижения в искусстве связаны с просветительским классицизмом, прежде всего с жанром трагедии, которой отдали дань Вольтер, Аддисон, Готшед. Новое заключается прежде всего в том, что просветительский классицизм, не отбрасывая антропоцентрического отношения к миру, сосредотачивает внимание не на личности, а на обществе.

Наряду с этим просветители отвергают принцип трагического, ставя на его место оптимистический принцип. В трагедии под влиянием возрождающего интереса к Шекспиру шире используется прямой показ действия, она становится более живописной, действие часто переносится на Восток, полный незнакомых для европейцев красок. Восток привлекает не только своей экзотикой. Картины восточного деспотизма и религиозного фанатизма оттеняют значительность и общественную значимость просветительских идеалов.

Трагедия приобретает все более философский характер. Это проявляется в ее структуре: место и время действия становятся совершенно условными. Главное для авторов новых трагедий - развить определенный философский тезис, а не обрисовывать характер или какую-то конкретную эпоху. Поэтому широко применялся принцип модернизации используемого материала.

Подлинные шедевры были созданы в комедийном жанре
(Гольдони, Гоцци, Бомарше). Получает развитие новый тип комедии – «слезная комедия», что способствовало появлению жанра драмы (Дидро, Лессинг).

Важным культурным событием эпохи стало развитие жанра романа, разорвавшего путы классической эстетики. Самые передовые позиции здесь заняли английские писатели – Дефо, Свифт, Ричардсон, Филдинг.

Установление гармонии в культуре Европы возможно было лишь при существовании параллельно с культом Разума некой альтернативы, который стал культ Чувства. Возникают условия для формирования сентиментализма. Сентименталисты разрабатывали концепцию Чувства, просвещенного Разумом. Чувства в сентиментализме описываются как «естественные чувства» «естественного человека», страсти облагораживаются разумом. (1)

Общая характристика литературного процесса в россии

В отечественной литературе 18 века выделяют следующие периоды:

1-й период - литература Петровского времени. Она ещё носит переходный характер. Её особенностью является замена литературы религиозной литературой светской.

2-й период ()гг. характеризуется формированием классицизма, созданием новой жанровой системы, углублённой разработкой литературного языка.

3-й период (1760- первая половина 70-х годов)- дальнейшая эволюция классицизма, расцвет сатиры, появление предпосылок к зарождению сентиментализма.

4-й период (последняя четверть века)- начало кризиса классицизма, оформление сентиментализма, усиление реалистичных тенденций.

Основным беззаконием, с которым боролся «Трутень», был полицейский произвол. Не посягая на основы монархии и самого института крепостнических отношений, Новиков резко выступает против злоупотреблений крепостным правом, открыто заявляя о своем сочувствии крестьянам.

Последние десятилетия 18 века отмечены замечательными художественными достижениями в нашей литературе, в ней стремительно готовились романтизм и реализм. Наибольших успехов добьется Фонвизин, Державин и Радищев. Их творчество является результатом прежде всего дальнейшего развития лучших национальных традиций, и вместе с тем ими будут учтены новые завоевания европейской эстетики (Вольтера, Дидро, Лессинга, Мерсье и др.) (3)

ЛОМОНОСОВ, МИХАИЛ ВАСИЛЬЕВИЧ

ЛОМОНОСОВ (1711–1765), русский просветитель, ученый-энциклопедист, поэт, переводчик. Родился 8 (19) ноября 1711 в д. Денисовка (ныне с. Ломоносово) близ Холмогор Архангельской губ. в семье крестьянина-помора.

В январе 1731 Ломоносов, выдав себя за дворянского сына, поступил в Московскую славяно-греко-латинскую академию, где получил хорошую подготовку по древним языкам и другим гуманитарным наукам . Латинский язык знал в совершенстве, впоследствии был признан одним из лучших латинистов Европы.

В начале 1736 как один из лучших студентов Ломоносов был направлен в университет при Петербургской академии наук, а осенью того же года – в Германию, в Марбургский университет, в котором 3 года обучался естественным и гуманитарным наукам. В 1739 отправился во Фрайбург, где изучал химию и горное дело в Горной академии. К этому времени относятся его первые поэтические и литературно-теоретические опыты.

В 1741 Ломоносов вернулся в Россию. В 1742 был назначен адъюнктом Физического класса, а в 1745 – профессором химии (академиком) Петербургской академии наук. Сразу повел борьбу против «неприятелей наук российских» из числа иностранцев. Творчество Ломоносова было исключительно разносторонним. В его работах получили освещение почти все отрасли современного ему естествознания, горного дела и металлургии, математики, истории, филологии, языкознания , искусства, литературы.

В 1742 Ломоносов впервые в России начал читать публичные лекции на русском языке в Академии наук. В 1755 по инициативе Ломоносова и по его проекту был основан Московский университет, «открытый для всех лиц, способных к наукам», а не только для дворян. Ломоносов выступил организатором многих научных, технических и культурных начинаний, сыгравших огромную роль в развитии России. В 1758 ему было поручено «смотрение» за Географическим департаментом, Историческим собранием, университетом и гимназией при Академии наук.

Первым сочинением Ломоносова, касавшимся проблем языка, было написанное еще в Германии Письмо о правилах российского стихотворства (1739, опубликовано в 1778), где он обосновывает применимость к русскому языку силлабо-тонического стихосложения.

Главным сочинением Ломоносова по языку была Российская грамматика , написанная в 1755 и выдержавшая 14 изданий. Это была первая получившая широкую известность грамматика русского языка, созданная в России. Использовав ряд идей старославянской грамматики Мелетия Смотрицкого (ок. 1578–1633), Ломоносов высказал ряд оригинальных идей. Сохраняя некоторые архаичные представления (например, восходящую к латинскому эталону схему частей речи), ко многим вопросам подходил по-новому, в частности, отделяя звуки от букв и рассматривая физиологические и акустические свойства звуков. В Грамматике дается первая классификация основных диалектов (наречий) русского языка. Четко разграничены русский и церковнославянский языки , определены их основные различия на разных уровнях организации звуковой системы.

Большое значение имело произведенное Ломоносовым стилистическое нормирование русского языка. Идеи о стилях русского языка Ломоносов впервые высказал в Кратком руководстве к красноречию... (1748); позднее писал об этом в Российской грамматике и более детально в сочинении О пользе книг церковных в российском языке (1758). Здесь Ломоносов создает получившую широкую известность концепцию «трех штилей» русского языка, призванную обосновать возможность и необходимость и при этом кодифицировать использование русского языка во всех функциональных стилях языкового общения.

Согласно Ломоносову, каждый литературный жанр должен писаться в определенном «штиле»: «высокий штиль» «потребен» для героических поэм, од, «прозаичных речей о важных материях»; средний – для стихотворных посланий, элегий, сатир, описательной прозы и др.; низкий – для комедий, эпиграмм, песен, «писаний обыкновенных дел». «Штили» упорядочивались прежде всего в области лексики, в зависимости от соотношения нейтральных (общих для русского и церковнославянского языков), церковнославянских и русских просторечных слов. «Высокий штиль» характеризуется сочетанием славянизмов с нейтральными словами, «средний штиль» строится на основе нейтральной лексики с добавлением некоторого количество славянизмов и просторечных слов, «низкий штиль» комбинирует нейтральные и просторечные слова. Такая программа давала возможность преодолеть русско-церковнославянскую диглоссию, еще заметную в первой половине 18 в., создать единый стилистически дифференцированный литературный язык. Теория «трех штилей» оказала значительное влияние на развитие русского литературного языка во второй половине 18 в. вплоть до деятельности школы (с 1790-х годов), взявшей курс на сближение русского литературного языка с разговорным.

Поэтическое наследие Ломоносова включает в себя торжественные оды, философские оды-размышления Утреннее размышление о Божием величестве (1743) и Вечернее размышление о Божием величестве (1743), стихотворные переложения псалмов и примыкающую к ним Оду, выбранную из Иова (1751), дидактическое Письмо о пользе стекла (1752), незаконченную героическую поэму Петр Великий (1756–1761), сатирические стихотворения (Гимн бороде , 1756–1757 и др.), философский Разговор с Анакреоном (перевод анакреонтических од в соединении с собственными ответами на них; 1757–1761), героическую идиллию Полидор (1750), две трагедии, многочисленные стихи по случаю различных празднеств, эпиграммы, притчи, переводные стихи.

Вершиной поэтического творчества Ломоносова являются его оды, писавшиеся «на случай» – в связи с заметными событиями в жизни государства, например, к восшествию на престол императриц Елизаветы и Екатерины II. Ломоносов использовал торжественные поводы для создания ярких и величественных картин мироздания. Оды изобилуют метафорами, гиперболами, аллегориями , риторическими вопросами и др. тропами, создающими внутреннюю динамику и звуковое богатство стиха, проникнуты патриотическим пафосом, размышлениями о будущем России. В Оде на день восшествия на всероссийский престол Елизаветы Петровны (1747) он написал: «Науки юношей питают, / Отраду старым подают, / В счастливой жизни украшают, / В несчастной случай берегут». Как поэт Ломоносов воспевал то, над чем работал как ученый: «великое северное сияние», «пользу стекла», «превосходство новоизобретенной артиллерии пред старою» и т. п. Вместе с тем он не превращал своих стихи в рифмованные трактаты. Они полны величественных образов – например, солнце поэт назвал «Горящий вечно Океан», о ночном небе сказал: «Открылась бездна звезд полна; / Звездам числа нет, бездне дна». Особенность поэтического мировоззрения Ломоносова подметил впоследствии Гоголь: «Сила восторга превратила натуралиста в поэта».

ФОНВИЗИН, ДЕНИС ИВАНОВИЧ

ФОНВИЗИН, (1745–1792) – драматург, публицист, переводчик.

Родился 3(14) апреля 1745 в Москве. Происходил из старинного дворянского рода (ливонский рыцарь фон Визин был взят в плен при Иоанне IV, затем стал служить русскому царю). С 1755 Денис Фонвизин числился в гимназии при Московском университете, где успешно изучал латинский, немецкий и французский языки и выступал на торжественных актах с речами на русском и немецком языках . В 1760 в числе лучших учеников Фонвизина возили в С.-Петербург для представления куратору университета и «произвели в студенты». На литературном поприще дебютировал как переводчик: перевел с немецкого сборник популярного в Европе датского писателя Людвига Гольберга Басни нравоучительные (1761). Несколько мелких переводов Фонвизина появились в университетских изданиях в 1761–1762 (в т. ч. в журнале «Полезное увеселение», где печатались и стихотворения старшего брата Фонвизина – Павла); перевод трагедии Вольтера Альзира (1762) в свое время опубликован не был, но получил широкое распространение в списках (опубл. 1894). Тогда же он начал переводить пространный, в четырех томах авантюрно-дидактический роман аббата Жана Террасона Геройская добродетель, или Жизнь Сифа, царя Египетского, из таинственных свидетельств древнего Египта взятая (1762–1768).

В 1762 Фонвизин ушел из университета и поступил переводчиком в коллегию иностранных дел.

Вполне самобытным и новаторским произведением стала его комедия Бригадир (1768–1769, пост. 1772, опубл. 1786). Это первая в русской литературе «комедия нравов», в отличие от господствовавшей ранее сатирической «комедии характеров», когда на сцену выводились персонифицированные пороки («скупость», «бахвальство» и т. п.). В Бригадире пороки, особенности речи и поведения действующих лиц социально обусловлены. Достигается это с помощью «словесных масок». За вычетом речевой характеристики не остается иных, индивидуальных человеческих черт» (). «Говорение» в комедии преобладает над «действием»: на сцене пьют чай, играют в карты, обсуждают, какие книги потребны для воспитания, и т. п.

В 1760-х, в эпоху Комиссии для составления Нового Уложения (1767), Фонвизин высказывался и по волновавшему всех вопросу прав и привилегий дворянства.

Деятельность Фонвизина как переводчика художественной прозы увенчал перевод повести Поля Жереми Битобе на библейский сюжет Иосиф (1769): это сентиментальное, проникнутое лиризмом повествование, выполненное ритмической прозой. Позднее Фонвизин с гордостью писал, что эта повесть «послужила мне самому к извлечению слез у людей чувствительных. Ибо я знаю многих, кои, читая Иосифа, мною переведенного, проливали слезы».

Славу и всеобщее признание Фонвизину доставила комедия Недоросль (1779–1781, пост. в сентябре 1782, опубл. 1783). О необыкновенном успехе пьесы при ее первой постановке на придворной сцене на Царицыном лугу свидетельствовал неизвестный автор «Драмматического словаря» (1787): «Несравненно театр был наполнен, и публика аплодировала пьесу метанием кошельков». Это «комедия нравов», живописующая домашний быт дикой и темной семьи провинциальных помещиков. В центре комедии – образ госпожи Простаковой, самодурки и деспота в собственной семье и тем более среди своих крестьян. Ее жестокость в обращении с окружающими компенсируется неразумной и пылкой нежностью к сыну Митрофанушке, который благодаря такому материнскому воспитанию растет избалованным, грубым, невежественным и совершенно непригодным к какому-либо делу. Простакова уверена, что может делать что хочет, ибо на это дан указ о «вольности дворянской». Противопоставленные ей и ее родственникам Стародум, Правдин, Софья и Милон считают, что вольность дворянина заключается в праве учиться, а затем служить обществу своими умом и знаниями, что и оправдывает благородство дворянского звания. В финале приходит возмездие: Простакова отрешена от своего имения и брошена собственным сыном (тема жестокого, предающегося своим страстям и губящего подданных тирана сближает комедию Фонвизина с трагедиями).

В последние годы здоровье Фонвизина сильно ухудшилось (в 1784–1785 он выезжал с женой для лечения в Италию) и вместе с тем возросли его религиозные и покаянные настроения. Они отразились в автобиографическом сочинении, написанном «по стопам» Исповеди Ж.-Ж. Руссо, – Чистосердечное признание в делах моих и помышлениях (1791). Сохранившаяся неполностью последняя его комедия Выбор гувернера (между 1790 и 1792), посвящена, как во многом и Недоросль, вопросам воспитания, однако сильно уступает последней в художественном отношении.

Скончался Фонвизин 1 (12) декабря 1792 в С.-Петербурге после вечера, проведенного в гостях у, где, по отзывам присутствовавших, был весел и шутлив. Похоронен на Лазаревском кладбище Александро-Невской лавры. (5)

ДЕРЖАВИН, ГАВРИЛА РОМАНОВИЧ

Его произведения – величественные, энергичные и совершенно неожиданные для второй половины восемнадцатого века – оказали и до сегодняшнего дня продолжают оказывать влияние на развитие русской поэзии.

Державин происходил из небогатого, но старинного рода, который вел свое происхождение от татарской мурзы Багрима. У него были брат Андрей и сестра Анна, умершая в младенческом возрасте.

Державин родился настолько хилым и слабым, что по народному обычаю его запекали в хлебе, т. е. держали в своеобразном инкубаторе. Старинное народное средство помогло. Ребенок выжил. И не только выжил, но и прожил долгую, насыщенную жизнь.

К концу 70-х гг. Державин был уже довольно хорошо известен в литературных кругах как поэт. Однако настоящая слава пришла к нему лишь после выхода в свет в 1783 г. его оды «Фелица», посвященной Екатерине 2.

Первый сборник стихотворений вышел в свет в 1776г. под названием «Оды, переведенные и сочиненные при горе Читалагае». Во всех этих произведениях чувствуется сильное влияние, хотя уже и здесь проявилась свойственная зрелому Державину сатирическая смелость, резкость выражений, афористическая четкость и законченность отдельных стихов. Таково, например, знаменитое четверостишие из оды «На знатность»

Но уже скоро Державин начинает освобождаться от влияния Ломоносова, вырабатывать свой «почерк». Он отказывается в некоторых произведениях от обычного жанра хвалебной оды четырехстопного ямба. Так для своей оды «На рождение в Севере порфирородного отрока» выбирает стихотворный размер – четырехстопный хорей.(2)

Произведения, сделавшие Державина знаменитым, такие, как Ода на смерть князя Мещерского , Ода к Фелице , Бог , Водопад были написаны непривычным для того времени языком.

Державинский язык удивительно звучен. Так, Ода на смерть кн. Мещерского с первых же строк поражает гулкими и звенящими строками, как будто воспроизводящими звон маятника, отмеряющего безвозвратно уходящее время: Глагол времен! Металла звон!.. Твой страшный глас меня смущает…

Создаваемые поэтом образы непривычно страстны и эмоциональны для спокойной и рациональоной эпохи классицизма, например: Уже зубами смерть скрежещет…И дни мои, как злак, сечет .

Не менее неожиданна и концовка оды. Традиционная классицистская система ценностей всегда ставила общественные, государственные интересы выше личных. Сам жанр торжественной оды, казалось бы, не предполагал никаких интимных откровений. Державин, однако, заканчивает свои возвышенные размышления о бренности земной жизни, удивительно личными, идущими из глубины души строками:

Жизнь есть небес мгновенный дар;

Устрой ее себе к покою,

И с чистою твоей душою

Благославляй судеб удар .

В оде Бог , с возвышенными и торжественными строфами, воспевающими божественное величие, соседствует описание личных переживаний и размышлений автора:

Частица целой я вселенной,

Поставлен, мнится мне, в почтенной

Средине естества я той,

Где кончил тварей ты телесных,

Где начал ты духов небесных,

И цепь существ связал всех мной .

Новые черты, проявившиеся в творчестве Деражавина в 70–80-е годы, значительно усилились в последние десятилетия его жизни. Поэт отказывается от од, в его поздних произведениях явно преобладает лирическое начало. Среди стихотворений, созданных Державиным в конце XYIII – начале XIX вв. – дружеские послания, шуточные стихи, любовная лирика – жанры, размещавшиеся в классицистской иерархии намного ниже одической поэзии. Старящегося поэта, ставшего при жизни почти классиком, это ничуть не смущает, так как именно таким образом он может выразить в стихах свою индивидуальность. Он воспевает простую жизнь с ее радостями, дружбой, любовью, оплакивает ее кратковременность, скорбит об ушедших близких.

Искренним и скорбным чувством проникнуто его стихотворение Ласточка , посвященное памяти рано умершей первой жены:

О домовитая Ласточка !

О милосизая птичка !

Несмотря на новаторский характер творчества Державина, в конце жизни его литературное окружение составляли в основном сторонники сохранения старинного русского языка и противники того легкого и изящного слога, которым в начале XIX века начал писать сначала Карамзин, а затем и Пушкин. С 1811 Державин состоял в литературном обществе «Беседа любителей русской словесности», защищавшем архаический литератуный стиль.

Это не помешало Державину понять и высоко оценить талант юного Пушкина, чьи стихи он услышал на экзамене в Царскосельском лицее. Символический смысл этого события станет понятен только позже – литературный гений и новатор приветствовал своего младшего преемника.

Заключение

За столетие русская литература прошла большой и сложный путь развития. Отражая основные этапы неуклонного процесса становления русской нации и государственности, непосредственно вмешиваясь в решения актуальных политических, социальных и нравственных вопросов своего времени, русская литература, сбросив с себя религиозную оболочку, стала мощным орудием дальнейшего роста национальной культуры и самосознания, важнейшим фактором идеологического воздействия на общество.

Больших успехов достигла она к середине 18 века, ко времени завершения формирования классицизма. Эти успехи были результатом органического синтеза творчески переработанных достижений зарубежной эстетики с лучшими завоеваниями отечественной литературы. Литература русского классицизма в своей сатирической и антиклерикальной направленности опиралась в значительной степени на предшествующую традицию.

Литература классицизма стала новым этапом в развитии отечественной литературы. Отвечая требованиям эпохи, она создала образ нового человека – гражданина и патриота, убежденного в том, что «для пользы общества коль радостно трудиться»

Мажорный настрой, сложившийся в поэзии к середине века, был связан со стремлением писателей дать своему читателю пример служения отечеству, достойный подражания.

Большим завоеванием литературы 18 века явились утверждения внесословной ценности человека, решительная борьба с злоупотреблением крепостным правом, защита интересов широких масс. (3)

Литература

1. Зарубежная литература от истоков до наших дней: Учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений / Владимир Андреевич Луков. – 2-е изд., испр. – М.: Издательский центр «Академия», 2005. – 512 с.

2. Русские писатели, 19 век: Биобиблиогр. Слов. / , и др.; Сост. . - М. : Просвещение, 2002. – 224 с., 2л. Ил.

3. История русской литературы 19 века: Учебник для студентов пед. ин-тов по спец. № 000 «Рус. яз. и лит.» - М.: Просвещение, 1982. – 335с.\

4. http://www. *****

http://www. *****/id/russian/18vek/

В начале XVIII столетия, в Петровскую эпоху, Россия стала стремительно развиваться благодаря преобразованиям во всех областях государственной и культурной жизни. Эти преобразования привели к централизации самодержавной государственности и сами содействовали ей. В это время укрепилась независимость России, возросла ее военная мощь, произошло культурное сближение державы со странами Европы и усилилось ее влияние на европейской арене.

Широко используя достижения отечественной и мировой науки, культуры, техники, промышленности, образования, Петр I своими реформами открыл новые пути для русской литературы. Несмотря на то что движение России после кончины Петра Великого замедлилось, русское общество достигло в XVIII веке огромных результатов в области культуры и образования. Русские монархи, в особенности Петр I и Екатерина II, отчетливо понимали, что двинуть вперед страну, разрушить косные патриархальные порядки, застарелые суеверия, создававшие помехи росту материальных ценностей и новым общественным отношениям, утвердить новые светские государственные и моральные нормы и понятия можно только с помощью образования, просвещения, культуры, печати. В этой связи литературе уделялось исключительное внимание.

Различные слои русского общества в этих условиях получили возможность для широкой умственной и художественной деятельности: были открыты Московский университет, общеобразовательные школы и профессиональные училища, введен новый календарь, основана первая русская газета, учреждены Академия наук, Академия художеств, Вольное экономическое общество, первый постоянный русский театр. Общество получило возможность высказывать свои мнения, критиковать дела правительства, вельмож и сановников.

Русская литература XVIII века унаследовала от древнерусской литературы высокое представление об искусстве слова и о миссии писателя, о могучем воспитательном воздействии книги на общество, на умы и чувства сограждан. Она придала этим исторически сложившимся особенностям новые формы, используя возможности классицизма и Просвещения.

Главной идеей развития литературы в эпоху классицизма стал пафос государственного строительства и преобразований. Поэтому на первый план в литературе выдвинулись высокая гражданско-патриотическая поэзия и обличительно-сатирическая критика пороков общества и государства, обстоятельств и людей, мешавших прогрессу. Центральным жанром высокой гражданской поэзии была ода. Критическое направление представляли жанры высокой сатиры, близкой к оде, басня и бытовая комедия нравов.

Эти основные направления развития литературы определились в начале века. В первой трети столетия сформировался классицизм, рождению которого способствовал один из высших иерархов православной церкви - писатель Феофан Прокопович. Основоположниками классицизма стали А. Д. Кантемир, В. К. Тредиаковский и М. В. Ломоносов. Помимо них, крупнейшим писателем, чье творчество началось в первую половину XVIII века, был А. П. Сумароков.

Во второй половине XVIII века, примерно с 1760-х годов, в литературе наступил новый период. В это время появляются новые жанры: прозаический роман, повесть, комическая опера и «слезная драма».

Поскольку социальные противоречия углублялись, то все большее распространение получала сатира. Чтобы смягчить ее воздействие на общество, Екатерина II сама стала негласной издательницей сатирического журнала «Всякая всячина». Императрица хотела уменьшить роль общественной сатиры и увеличить значение правительственной сатиры, служащей политическим интересам монархии. Она пригласила следовать ее примеру писателей и издателей. Русское общество воспользовалось этим. В России сразу же появилось несколько сатирических журналов («И то, и сио», «Смесь», «Адская почта», «Трутень», «Ни то, ни сио в прозе и стихах», «Поденщина»). Самыми радикальными журналами, воевавшими с екатерининской «Всякой всячиной», были журналы выдающегося русского просветителя Н. И. Новикова - «Трутень» и «Живописец».

Сатирическое направление почти целиком господствовало в стихотворениях («Послание к слугам моим Шумилову, Ваньке и Петрушке», «Лисица-казнодей») и комедиях («Корион», «Бригадир», «Недоросль») Д. И. Фонвизина, в комедиях Я. Б. Княжнина («Хвастун», «Чудаки»), в комедии «Ябеда» В. В. Капниста, в прозе и комедиях И. А. Крылова («Проказники», «Трумф, или Подщипа» и написанных уже в начале XIX века «Модная лавка» и «Урок дочкам»).

В это же время не остывает интерес и к большим высоким формам литературы. После трагедий А. П. Сумарокова в последней четверти XVIII века к этому жанру обращаются Я. Б. Княжнин («Росслав», «Вадим Новгородский») и другие драматурги, например Н. П. Николев («Сорена и Замир»).

Во второй половине XVIII века жанровая система классицизма начинает сковывать творческую мысль писателей, и они пытаются ее разрушить и реформировать. Героическая поэма, характерная для Кантемира («Петриада»), Ломоносова («Петр Великий»), Сумарокова («Димитриада»), теперь отходит на второй план. Последняя попытка в этом жанре - «Россияда» М. М. Хераскова - не увенчалась успехом. С тех пор излюбленными для русских авторов становятся жанры «ироикомической» поэмы, шутливой поэмы и комической оперы, в которых иронически перелицовывался жанр героической поэмы («Игрок ломбера», «Елисей, или Раздраженный Вакх» В. И. Майкова; «Душенька» И. Ф. Богдановича).

Те же тенденции исчерпанности классицизма как литературного направления заметны и в творчестве крупнейшего поэта XVIII века Г. Р. Державина, обновившего принципы классицизма и предварившего возникновение романтизма.

В конце XVIII века в литературе возникает новое литературное направление - сентиментализм. Он оказал сильное влияние на А. Н. Радищева, крупнейшего русского мыслителя и гневного писателя, чувство которого было возмущено народными бедами, угнетенным положением крестьян и простого русского человека вообще. Основное его сочинение - «Путешествие из Петербурга в Москву» - написано в любимом сентименталистами жанре «путешествия» и вызвано душевным потрясением от увиденных им картин несправедливости и беззакония. Эта «чувствительность», сердечная озабоченность чрезвычайно близка сентименталистам.

Основоположником сентиментализма и крупнейшим писателем этого направления был Н. М. Карамзин - поэт, прозаик, публицист, журналист, «последний летописец и первый наш историк», по словам Пушкина, и реформатор русского литературного языка. Многие стихотворения, баллады и повести принесли ему всероссийскую известность. Наибольшие его заслуги связаны с такими произведениями, как «Письма русского путешественника», повесть «Бедная Лиза», «История государства Российского», а также с преобразованием литературного языка. Карамзин наметил и осуществил реформу, благодаря которой устранялся разрыв между устным, разговорным и письменным, книжным языком русского общества. Карамзин хотел, чтобы русский литературный язык столь же ясно и точно выражал новые понятия и представления, сложившиеся в XVIII веке, как и язык французский, на котором говорило русское образованное общество.

Ближайшим соратником Карамзина стал И. И. Дмитриев, автор популярных историко-патриотических сочинений, песен, романсов, сатирических сказок и басен («Ермак», «Освобождение Москвы», «Стонет сизый голубочек...», «Чужой толк», «Модная жена» и др.). Принципы сентиментализма талантливо воплотил в своих песнях в народном духе Ю. А. Нелединский-Мелецкий, которому принадлежат несколько песен (например, «Выйду я на реченьку...»), сохранившихся в песенном репертуаре до наших дней.

Русская литература XVIII века в своем стремительном развитии обеспечила будущие великие достижения искусства слова, последовавшие в XIX столетии. Она почти догнала ведущие европейские литературы и смогла «...в просвещении стать с веком наравне».

Эта статья также доступна на следующих языках: Тайский

  • Next

    Огромное Вам СПАСИБО за очень полезную информацию в статье. Очень понятно все изложено. Чувствуется, что проделана большая работа по анализу работы магазина eBay

    • Спасибо вам и другим постоянным читателям моего блога. Без вас у меня не было бы достаточной мотивации, чтобы посвящать много времени ведению этого сайта. У меня мозги так устроены: люблю копнуть вглубь, систематизировать разрозненные данные, пробовать то, что раньше до меня никто не делал, либо не смотрел под таким углом зрения. Жаль, что только нашим соотечественникам из-за кризиса в России отнюдь не до шоппинга на eBay. Покупают на Алиэкспрессе из Китая, так как там в разы дешевле товары (часто в ущерб качеству). Но онлайн-аукционы eBay, Amazon, ETSY легко дадут китайцам фору по ассортименту брендовых вещей, винтажных вещей, ручной работы и разных этнических товаров.

      • Next

        В ваших статьях ценно именно ваше личное отношение и анализ темы. Вы этот блог не бросайте, я сюда часто заглядываю. Нас таких много должно быть. Мне на эл. почту пришло недавно предложение о том, что научат торговать на Амазоне и eBay. И я вспомнила про ваши подробные статьи об этих торг. площ. Перечитала все заново и сделала вывод, что курсы- это лохотрон. Сама на eBay еще ничего не покупала. Я не из России , а из Казахстана (г. Алматы). Но нам тоже лишних трат пока не надо. Желаю вам удачи и берегите себя в азиатских краях.

  • Еще приятно, что попытки eBay по руссификации интерфейса для пользователей из России и стран СНГ, начали приносить плоды. Ведь подавляющая часть граждан стран бывшего СССР не сильна познаниями иностранных языков. Английский язык знают не более 5% населения. Среди молодежи — побольше. Поэтому хотя бы интерфейс на русском языке — это большая помощь для онлайн-шоппинга на этой торговой площадке. Ебей не пошел по пути китайского собрата Алиэкспресс, где совершается машинный (очень корявый и непонятный, местами вызывающий смех) перевод описания товаров. Надеюсь, что на более продвинутом этапе развития искусственного интеллекта станет реальностью качественный машинный перевод с любого языка на любой за считанные доли секунды. Пока имеем вот что (профиль одного из продавцов на ебей с русским интерфейсом, но англоязычным описанием):
    https://uploads.disquscdn.com/images/7a52c9a89108b922159a4fad35de0ab0bee0c8804b9731f56d8a1dc659655d60.png