Глинку по праву можно считать создателем русской музыкальной классики. Художественное совершенство и профессиональное мастерство его произведений вывели русскую музыку на мировой уровень. Им по-новому была решена проблема национального в музыке. Композитором были созданы образцы лучшей национальной русской лирики и в музыке выражен русский героический дух.

В творчестве Глинки оперой был приобретён характер сплошного развития. Им были написаны две оперы:

1. «Жизнь за царя» («Иван Сусанин») является первой народной музыкальной драмой, первой русской драматической оперой. Самим Глинкой жанр этой оперы был определён как «отечественная героико-трагическая опера».

2. «Руслан и Людмила» является первой сказочно-эпической оперой. Она совершенно не похожа на оперу «Иван Сусанин». Глинкой она была названа «большой волшебной оперой».

Глинкой было написано более 70 романсов. Этот жанр был поднят композитором на новую высокую ступень. Глинка – певец, и поэтому при написании романсов он учитывал все особенности человеческого голоса, что делало мелодии естественными и удобными для пения. В них прослеживается соединение национальных черт и итальянского bel canto.

Считают, что Глинка создал русский жанровый симфонизм. Им были написаны такие увертюры на народные темы:

- «Камаринская»,

- «Ночь в Мадриде»,

- «Арагонская хота».

Глинка является родоначальником лирического симфонизма. По высказыванию Чайковского, из симфонической музыки Глинки появилась вся симфоническая русская школа.

Глинка и Пушкин были современниками и стали классиками. У них много общего:

Цельность,

Объективность,

Стройность,

Ясность взгляда на мир,

Гармоническое равновесие между добром и злом,

Светлое восприятие мира,

Уравновешенность форм.

Глинка проникал в сущность народной песни, посвятил много времени её изучению.

Глинка был очень образованный человеком своего времени. Он владел шестью языками, поэтому мог общаться со многими музыкантами мира, усвоить все достижения мировой музыки.

С детства Глинка изучал оркестр своего дяди. Кроме этого, он обучался оркестру у Зигфрида Дена, составившего учебники по полифонии и гармонии специально для Глинки.

Также Глинкой было написано множество камерных ансамблей, фортепианных произведений, альтовых сонат, музыки к спектаклям. Композитор также написал музыкальное сопровождение к трагедии «Князь Холмский».

Великий русский композитор, родоначальник русской классической музыки М.И. Глинка родился 20 мая (1 июня) 1804 года в селе Новоспасском, близ Ельни Смоленской губернии, в имении отца, капитана в отставке, Ивана Николаевича Глинки. Болезненный и слабый ребенок, он воспитывался своей бабушкой (по отцу), крутой и властной женщиной, грозой крепостных и своих близких. Начальное образование получил дома. Музыкальные занятия с приглашенной из Петербурга гувернанткой, Варварой Федоровной Кламер, игра на скрипке и фортепиано начались довольно поздно (1815-1816) и носили любительский характер. Музыкальные способности в это время выражались "страстью" к колокольному звону, Глинка умел на медных тазах ловко подражать звонарям.

В начале 1817 года Глинка был отвезен в Петербург, где его поместили в только что открытый Благородный пансион при Главном педагогическом институте. Этот пансион был привилегированным учебным заведением для детей дворян. В год открытия Благородного пансиона туда поступил Лев Пушкин - младший брат поэта. Он был на год моложе Глинки, и они, познакомившись, подружились. Тогда же Глинка познакомился и с самим поэтом, который "хаживал к нам в пансион к брату своему". Параллельно с учебой Глинка брал уроки игры на фортепиано. Обучался музыке у лучших петербургских учителей того времени: скрипача Франца Бема, пианиста Джона Фильда, Шарля Майера. У итальянца Тоди М.Глинка начал учиться и пению. В начале лета 1822 года Глинка был выпущен из пансиона, оказавшись одним из лучших учеников. В день выпуска он вместе со своим учителем Майером с успехом публично сыграл фортепианный концерт Гуммеля.

Первый опыт Глинки в сочинении музыки относится к 1822 году - времени окончания пансиона. Это были вариации для арфы или фортепиано на тему из модной в то время оперы австрийского композитора Вейгля "Швейцарское семейство". С этого момента, продолжая совершенствоваться в игре на фортепиано, Глинка всё больше внимания уделяет композиции и вскоре уже сочиняет чрезвычайно много, пробуя свои силы в самых разных жанрах. Долгое время он остается неудовлетворенным своей работой. А ведь именно в этот период были написаны хорошо известные романсы и песни: "Не искушай меня без нужды" на слова Е.А. Баратынского, "Не пой, красавица, при мне" на слова А.С. Пушкина и другие.

В начале марта 1823 года Глинка отправился на Кавказ, на минеральные воды, но это лечение не поправило его слабого здоровья. В сентябре он возвратился в Новоспасское и с новым рвением принялся за музыку. Он занимался музыкой очень много и пробыл в деревне до апреля 1824 года, а потом уехал в Петербург и поступил на службу в Министерство путей сообщения (1824-1828). Но так как служба отрывала его от занятий музыкой, Глинка вскоре вышел в отставку. Постепенно круг знакомств Глинки в Петербурге выходит за рамки светских отношений. Он знакомится с , Грибоедовым, Мицкевичем, Одоевским. В апреле 1830 года ухудшившееся здоровье заставило Глинку выехать для лечения в Германию и Италию.

Проведя несколько месяцев в Ахене и Франкфурте, он прибыл в Милан, где занимался композицией и вокалом, посещал театры, совершал поездки в другие итальянские города. В Италии Глинка изучал бельканто и итальянскую оперу, познакомился с Беллини и Доницетти. Прожив в Италии около 4-х лет, Глинка в июле 1833 года поехал в Германию. Там он познакомился с талантливым немецким теоретиком Зигфридом Деном и в течение нескольких месяцев брал у него уроки. За границей Глинка написал несколько ярких романсов: "Венецианская ночь", "Победитель" и др. Тогда же у него зародилась мысль о создании национальной русской оперы. В 1834 году он стал работать над оперой "Иван Сусанин", сюжет которой Глинке подсказал Жуковский. Занятия Глинки в Берлине были прерваны известием о смерти его отца. Глинка тотчас же отправляется в Россию. Заграничное путешествие неожиданно окончилось, однако он в основном успел осуществить свои планы. Вернувшись на родину, Глинка принимается за сочинение русской оперы. Ни семейные потери (смерть отца, а позже и брата), ни знакомства и амурные приключения (вроде истории с немкой Луизой), ни сватовство и женитьба не могли помешать этой работе. (В апреле 1835 года Глинка женился, избранницей оказалась Марья Петровна Иванова, миловидная девушка, его дальняя родственница. Но этот брак оказался крайне неудачным и омрачил жизнь композитора на многие годы).

Опера быстро продвигалась, но добиться постановки её на сцене Петербургского Большого театра оказалось делом нелегким. Директор императорских театров А.М. Гедеонов с большим упорством препятствовал принятию новой оперы к постановке. По-видимому, стремясь оградить себя от любых неожиданностей, он отдал её на суд капельмейстеру Кавосу, который являлся автором оперы на тот же сюжет. Однако Кавос дал произведению Глинки самый лестный отзыв и снял с репертуара свою собственную оперу. Таким образом, "Иван Сусанин" был принят к постановке, но Глинку при этом обязали не требовать за оперу вознаграждения. Премьера оперы "Жизнь за Царя" (в следующих постановках - "Иван Сусанин") состоялась 27 ноября 1836 года. Успех был огромным. Глинка писал своей матери на следующий день: "Вчерашний вечер совершились наконец желания мои, и долгий труд мой был увенчан самым блистательнейшим успехом. Публика приняла мою оперу с необыкновенным энтузиазмом, актеры выходили из себя от рвения... государь-император... благодарил меня и долго беседовал со мною..."

За "Жизнью за Царя" в 1837 году последовали гениальный "Ночной смотр" и превосходная в музыкальном отношении "Херувимская", написанная для Петербургской Придворной капеллы, где Глинка после блестящего успеха своей первой оперы получил место капельмейстера (1837-1840). Еще в 1837 году Глинка вел беседы с Пушкиным о создании оперы на сюжет "Руслана и Людмилы". В 1838 году началась работа над сочинением, композитор мечтал о том, чтобы сам Пушкин написал для нее либретто, но преждевременная смерть поэта помешала этому. Опера создавалась в нелегкое для Глинки время. Он развелся с женой, а в ноябре 1839 года, измученный домашними неурядицами, сплетнями и утомительной службой в Придворной капелле, Глинка подал директору прошение об отставке; в декабре того же года Глинка был уволен.

В 1838 году Глинка познакомился с Екатериной Керн, дочерью героини известного пушкинского стихотворения, и посвятил ей свои вдохновеннейшие произведения: "Вальс-фантазию" (1839) и романс на стихи Пушкина "Я помню чудное мгновенье" (1840).

Весной 1842 года Глинка завершает работу над созданием своей второй оперы - "Руслан и Людмила", которая растянулась более чем на пять лет. Ее первое представление состоялось 27 ноября 1842 года, день в день через 6 лет после премьеры "Ивана Сусанина". Однако новая опера Глинки, в сравнении с "Иваном Сусаниным", вызвала более сильную критику. Царская семья покинула ложу до окончания премьерного спектакля, вскоре оперу совсем сняли со сцены; редко ставился и "Иван Сусанин". Композитор тяжело это переживает. В середине 1844 года он предпринимает новое длительное заграничное путешествие - на этот раз во Францию и Испанию. Вскоре яркие и разнообразные впечатления возвращают Глинке высокий жизненный тонус. В 1845 году он написал концертную увертюру "Арагонская хота", а вернувшись в Россию (1848) Глинка пишет еще одну увертюру "Ночь в Мадриде" (1851), тогда же была сочинена симфоническая фантазия "Камаринская" на тему русских песен.

В мае 1851 года умерла мать композитора, Е.А. Глинка. Полученное известие настолько потрясло композитора, что у него отнялась правая рука. Мать была самым близким человеком, и как оказалось трудно жить без нее. Глинке не было еще и пятидесяти, а физические силы его слабели. В 1852 году Глинка надеется поправить здоровье в Испании, но добравшись до Парижа задерживается там на два года. Последние годы жизни Глинка жил то в Петербурге, то в Варшаве, Париже, а с 1856 года - в Берлине. Он был полон творческих планов, но не хватало сил довести до конца задуманные произведения. Глинка все слабел, и 3 (15) февраля 1857 года его не стало.

Он умер в Берлине, на чужбине, вдали от родных и близких. Был похоронен там в скромной могиле на лютеранском кладбище. В мае того же года младшая сестра композитора Людмила Ивановна Шестакова с друзьями перевезла тело в Кронштадт пароходом. 24 мая 1857 года гроб с телом Глинки опустили в русскую землю на Тихвинском кладбище Александро-Невской лавры в Петербурге. В 1859 году на могиле М.И. Глинки был открыт памятник (арх. И.И. Горностаев, ск. Н.А. Лаверецкий), а еще через 46 лет, в январе 1906 года, рядом была похоронена и Л.И. Шестакова. Первоначально композитор и его сестра были похоронены недалеко от входа на кладбище, в 1936 году при реконструкции некрополя, прах М.И. Глинки и Л.И. Шестаковой был перенесен вглубь кладбища, на Композиторскую дорожку.

Михаил Иванович Глинка

Имя Михаила Ивановича Глинки не случайно стоит в истории русского искусства рядом с именем Пушкина. Они были современниками, почти ровесниками (Глинка на пять лет моложе), композитор не раз обращался к творчеству поэта, писал романсы на его стихи, создал оперу «Руслан и Людмила».

Но к Пушкину обращались многие и до Глинки, и после него. Важно то, что у обоих гениальных художников была единая задача, блистательно ими решенная: найти дорогу, по которой русские художники выйдут в один ряд с классиками мирового искусства. Это сделали, прежде всего, они сами - Пушкин и Глинка, став основоположниками русской литературной и музыкальной классики. Пушкина и Глинку сближает и ясный, светлый и оптимистический взгляд на мир, вопреки всем его несовершенствам и противоречиям. Отсюда такая стройность и ясность их собственных произведений.

Глинка осознал свое призвание очень рано. В помещичьем доме села Новоспасского, близ города Ельни (ныне Смоленская область), где он родился и провел детские годы, музыка звучала постоянно: играл крепостной оркестр, музицировали приезжавшие в гости любители музыки. Миша Глинка учился играть на фортепиано, немного на скрипке, но более всего любил слушать музыку. «Музыка - душа моя»,- сказал однажды мальчик учителю, упрекавшему его за то, что на другой день после одного из домашних музыкальных вечеров он был необычно рассеян и думал вовсе не об уроках. Глинка М.И. Портрет.

Петербургский Благородный пансион, куда Глинка поступил тринадцати лет, дал ему хорошее образование. Среди учителей были люди, преданные науке, любившие искусство. Глинке посчастливилось: его ближайшим воспитателем - гувернером - стал молодой преподаватель русской словесности Вильгельм Карлович Кюхельбекер, лицейский товарищ Пушкина (в будущем участник восстания декабристов). Кюхельбекер организовал в пансионе литературное общество, куда вошли Глинка и Лев Пушкин, младший брат поэта. Продолжались и музыкальные занятия. Глинка учился у лучших петербургских педагогов, в частности у Шарля Майера, молодого пианиста, уроки которого вскоре превратились в совместное - на равных - музицирование. Но в глазах семьи обучение музыке будущего композитора было, как и у большинства его современников, лишь частью обычного светского воспитания. После пансиона Глинка поступил в ГУ путей сообщения

Окончив пансион, Глинка поступил на службу, ничего общего с музыкой не имевшую, - в Главное управление путей сообщения. По внешности жизнь его была похожа на жизнь других молодых людей его времени и его круга, но чем дальше, тем больше овладевала им жажда творчества, жажда музыкальных впечатлений. Он впитывал их всюду и везде - на оперных спектаклях, на любительских музыкальных вечерах, во время поездки на Кавказ для лечения, где слух его был поражен народной музыкой, совсем не похожей на европейскую. Он сочинял романсы, и некоторые из ранних его опытов мы и сейчас можем отнести к сокровищам русской вокальной музыки. Такова элегия на слова Е. Баратынского «Не искушай меня без нужды» или романс «Бедный певец» на слова В. Жуковского.

Звучащие в некоторых сочинениях раннего периода горечь и разочарование не были только данью романтической моде. Глинка, как и большинство русских честных людей, был глубоко потрясен разгромом декабрьского восстания 1825 года, тем более что среди восставших были и его товарищи по пансиону, и его учитель Кюхельбекер.

С детских лет Глинкой владела страсть к путешествиям, любимым его чтением были книги с описанием дальних стран. Не без труда преодолев сопротивление семьи, он в 1830 году отправился в Италию, привлекавшую его не только роскошью природы, но и музыкальными красотами. Здесь, на родине оперы, он ближе познакомился с творчеством всемирно известных композиторов, в частности баловня Европы Россини, а с Винченцо Беллини встретился и лично. Здесь впервые зародилась у Глинки мысль написать оперу. Замысел этот был еще не вполне ясен. Композитор знал лишь, что это должна была быть национальная русская опера, и при этом опера, в которой музыка была бы равноправной частью музыкальнно-драматического целого, а не включалась бы в действие в виде отдельных эпизодов.

Однако, чтобы написать такую оперу, нужно было обладать большим запасом знания и опыта. Знакомясь везде, где только можно было, с творениями великих мастеров. Глинка постиг уже многое. Но нужно было привести знания в порядок и систему. И вот, пробыв в Италии около четырех лет, наполненных незабываемыми впечатлениями от природы и искусства этой страны. Глинка осенью 1833 года отправился в Берлин, к известному «музыкальному знахарю», как он выразился в письме к матери, ученому-теоретику Зигфриду Дену. Нескольких месяцев занятий оказалось достаточно, чтобы Глинка почувствовал уверенность в себе и смог, вернувшись на родину, приступить к выполнению заветной мечты - к созданию оперы. Опера Глинки “Иван Сусанин”

Сюжет оперы был подсказан Глинке поэтом Жуковским. Это был исторический факт: подвиг крестьянина Ивана Сусанина, который во время войны с польской шляхтой, вторгшейся на нашу землю, чтобы посадить на русский трон польского королевича Владислава, завел вражеский отряд в глухой лес и там погиб, но погубил и врагов. Сюжет этот уже не раз привлекал внимание русских художников, поскольку события начала XVII века невольно ассоциировались с пережитым Россией нашествием Наполеона, а подвиг Сусанина - с подвигами известных и безвестных героев-партизан 1812 года. Но было одно сочинение, стоявшее особняком: поэтическая «Дума» Кондратия Рылеева – поэта-декабриста, воплотившего в ней прямой, бескомпромиссный, величественный характер крестьянина-патриота. Глинка с воодушевлением принялся за дело. Вскоре был готов и план оперы, и большая часть музыки. Но не было ее текста! И Жуковский посоветовал Глинке обратиться к барону К.Ф.Розену, довольно известному (хотя и не первого ранга) литератору. Розен был человеком образованным, чрезвычайно интересовался вопросами драматургии. Он восторженно приветствовал пушкинского «Бориса Годунова» и даже перевел его на немецкий язык. А главное, он умел писать стихи к уже готовой музыке.

27 ноября 1836 года опера о подвиге русского человека и русского народа увидела свет. Национальным был не только сюжет, но и музыка, основанная на принципах народного музыкального мышления, народного творчества. Как выразился тогда музыкальный писатель В.Одоевский, Глинке удалось «возвысить народный напев до трагедии». Это относится и к партии Сусанина, и к замечательным народным хорам. И как контраст простым и величественным народным сценам Глинка создал картину блестящего польского бала, на котором шляхта как будто заранее праздновала победу над русскими.
Опера Глинки “Руслан и Людмила”

Успех «Ивана Сусанина» окрылил Глинку, и он задумал новое сочинение - оперу «Руслан и Людмила». Но работа двигалась трудно и с перерывами. Отвлекала служба в придворной певческой капелле, не способствовала творчеству и домашняя обстановка - разлад с женой, которая оказалась человеком глубоко равнодушным к делу жизни Глинки.

Шли годы, и сам Глинка стал иначе смотреть на юношескую поэму Пушкина, видя в ней не только вереницу увлекательных приключений, но и нечто более серьезное: повесть о верной любви, побеждающей коварство и злобу. Поэтому только увертюра к опере летит на всех парусах, под стать поэме, все же действие развертывается неторопливо, эпически.

«Волшебник Глинка»,- назвал как-то композитора А. М. Горький. И действительно, необычайно ярко в опере нарисованы сцены в чертогах волшебницы Наины, в садах Черномора. В них преображены звуковые образы реальной действительности - и услышанные в юности напевы народов Кавказа, и персидская мелодия, бог весть какими путями залетевшая в Петербург, и мелодия, которую про себя напевал извозчик-финн, возивший Глинку на водопад Иматру…
Опера “Руслан и Людмила” (Голова) Глинки

«Руслан и Людмила» - сочинение, в котором мы и до сих пор открываем не расслышанные ранее красоты, в свое время было оценено по достоинству немногими. Но среди них, помимо русских друзей, был всемирно известный венгерский композитор и пианист Ференц Лист. Он переложил для фортепиано «Марш Черномора» и блестяще его исполнял.

Несмотря на жизненные трудности, в «руслановские годы» Глинка создал много и других замечательных произведений - музыку к драме Нестора Кукольника «Князь Холмский», цикл романсов «Прощание с Петербургом» - тоже на слова Кукольника. Памятью о глубоком чувстве Глинки к Екатерине Керн (дочери Анны Керн, в свое время воспетой Пушкиным) остался прекрасный романс «Я помню чудное мгновенье» и симфонический «Вальс-фантазия» - своего рода музыкальный портрет юной девушки на праздничном фоне бала.

Михаил Глинка с супругой

Весной 1844 года Глинка отправился в новое путешествие - во Францию, а оттуда - через год - в Испанию. Самобытная, горячая и страстная народная музыка Испании пленила Глинку и нашла творческое отражение в двух симфонических увертюрах: «Арагонской хоте» (хота - жанр испанских песен, «неразлучных с пляской», как говорил Глинка) и «Воспоминании о летней ночи в Мадриде»- сочинениях, которые Глинка, по его словам, хотел сделать «равно докладными знатокам и простой публике». Та же, в сущности, цель была поставлена и достигнута в знаменитой «Камаринской» - фантазии на темы двух русских песен, свадебной и плясовой. В этом сочинении, как сказал потом Чайковский, «как Дуб в желуде, заключена вся русская симфоническая музыка». Последние годы жизни Глинки были наполнены новыми замыслами.


Прославленный мастер, известный и на родине, и за рубежом, он не уставал учиться, осваивать новые формы искусства. В частности, его привлекали древнерусские церковные напевы, в которые было вложено вдохновение и мастерство многих поколений распевщиков, вышедших из народа. Найти для этих музыкальных сокровищ соответствующую им оправу должен был помочь старый знакомый Глинки Зигфрид Ден, теперь уже, конечно, не учитель, а друг и советчик. И Глинка, которым и в эти годы, как встарь, владела «охота к перемене мест», отправился в Берлин. Это было его последнее путешествие, из которого он уже не вернулся.

3 февраля (15 - по новому стилю) 1857 года Глинки не стало. Через несколько месяцев гроб с его телом был перевезена родину и захоронен в Петербурге. В последние годы жизни, в те недолгие месяцы, которые Глинка проводил в Петербурге, его окружали музыканты и любители музыки, представители более молодого поколения. Это были композиторы А. С. Даргомыжский и А. Н.Серов, братья Стасовы (Владимир - историк, археолог, критик и Дмитрий - юрист), В. П. Энгельгардт - музыкант-любитель, в будущем известный астроном. Все они боготворили Глинку, восхищались всем, что выходило из-под его пера. И для этого поколения, и для следующего, только еще вступавшего на музыкальную дорогу. Глинка стал учителем и основоположником.

Интересен и тот факт, что первым гимном Российской Федерации с 1990 по 2000 годы стала “Патриотическая песня” именно Михаила Ивановича Глинки. Гимн исполнялся без слов, общепризнанного текста для неё не было. Неофициальный текст планировали ввести в 2000 году:

Славься, славься, родина - Россия!
Сквозь века и грозы ты прошла
И сияет солнце над тобою
И судьба твоя светла.

Над старинным московским Кремлём
Вьётся знамя с двуглавым орлом
И звучат священные слова:
Славься, Русь - Отчизна моя!

Но новый Президент В. Путин выбрал мелодию советского гимна.

Основные сочинения.

Оперы:

  • «Иван Сусанин» (1836)
  • «Руслан и Людмила» (1843)
  • Музыка к трагедии Н. Кукольника “Князь Холмский» (1840)

Для оркестра:

  • «Вальс-фантазия» (1845)
  • 2 испанских увертюры - “Арагонская хота” (1846) и «Ночь в Мадриде” (1848)
  • “Камаринская” (1848)

Камерные ансамбли:

  • 80 романсов, песен, арий на стихи Пушкина, Жуковского, Лермонтова
  • цикл “Прощание с Петербургом» (слова Н. Кукольника).

Михаил Иванович Глинка (1804-1857) сыграл особую роль в истории русской культуры:

    в его творчестве завершился процесс формирования национальной композиторской школы;

    в его лице русская музыка впервые выдвинула композитора мирового уровня, благодаря которому она включилась в контекст вершинных достижений искусства XIX ;

    именно Глинка придал общезначимое содержание идее русского национального самовыражения.

Первый русский композитор-классик, современник Пушкина , Глинка был представителем бурного, переломного времени, насыщенного драматическими событиями. Важнейшие из них - Отечественная война 1812 года и восстание декабристов (1825). Они определили основную направленность творчества композитора («Отчизне посвятим души прекрасные порывы»).

Основные факты творческой биографии, периодизация

Самым надежным источником сведений о композиторе являются его «Записки», являющиеся замечательным образцом мемуарной литературы (1854-55). В них Глинка, со свойственной ему склонностью к точности и ясности, четко обозначил основные этапы своей жизни.

Первый этап - детство и юность (до 1830). Родился 20 мая 1804 года в селе Новоспасском Смоленской губернии. Самые сильные впечатления детских лет: русская крестьянская песня, крепостной оркестр дяди, пение церковного хора, звон колоколов сельской церкви.

Благотворное влияние на Глинку оказало пребывание в Петербургском Благородном пансионе (1817-22), где его воспитателем был В. Кюхельбекер, будущий декабрист.

Главные творческие достижения молодого Глинки связаны с жанром романса .

Второй этап - период профессионального становления (1830 - 1835). В это время немало ярких художественных импульсов композитору дали путешествия: поездка на Кавказ (1823), пребывание в Италии, Австрии, Германии (1830-34). В Италии он познакомился с Г. Берлиозом, Ф. Мендельсоном, В. Беллини, Г. Доницетти, увлекся итальянской оперой, на практике изучал искусство bel canto. В Берлине серьезно занимался гармонией и контрапунктом под руководством известного теоретика З. Дена.

Начало центрального периода (1836 - 1844) ознаменовано созданием оперы «Жизнь за царя» . Одновременно с ней появляются романсы на стихи Пушкина, вокальный цикл «Прощание с Петербургом», первый вариант «Вальса-фантазии», музыка к трагедии Н. Кукольника «Князь Холмский». Около 6 лет Глинка работал над второй оперой - «Руслан и Людмила» (на сюжет поэмы Пушкина, поставлена в 1842). Эти годы совпали с активной педагогической деятельностью Глинки. Прекрасный вокальный педагог, он воспитал многих талантливых певцов, среди которых С.С. Гулак-Артемовский, автор классической украинской оперы «Запорожец за Дунаем».

Поздний период творчества (1845-1857). Последние годы жизни Глинки провел в России (Новоспасское, Петербург, Смоленск), часто выезжая за границу (Франция, Испания). Испанские впечатления вдохновили его на создание двух симфонических пьес: «Арагонская охота» и «Воспоминание о летней ночи в Мадриде». Рядом с ними - гениальное «русское скерцо, «Камаринская», созданная в Варшаве.

В 50-е годы намечаются связи Глинки с молодым поколением русских музыкантов - М.А. Балакиревым, А. С. Даргомыжским, А.Н. Серовым (которому продиктовал свои «Заметки об инструментовке»). Среди незавершенных замыслов этих лет - программная симфония «Тарас Бульба» и опера-драма «Двумужница» (по А. Шаховскому).

Стремясь «связать узами законного брака» русскую народную песню и фугу, весной 1856 года Глинка отправился в последнюю заграничную поездку в Берлин. Здесь он умер 3 февраля 1857 года, похоронен на кладбище Александро-Невской лавры Петербурга.

Стиль Глинки, как и стиль его современников Пушкина, Брюллова, является синтетическим по своей сути. В нем сплелись в нераздельном единстве классицистская рациональность, романтическая пылкость и юный российский реализм, расцвет которого был еще впереди.

Параллели между Глинкой и Пушкиным стали хрестоматийными. Глинка в русской музыке - такое же «наше всё», как Пушкин в поэзии. Муза Пушкина вдохновила Глинку на создание целого ряда романсов и оперы «Руслан и Людмила». И композитора, и поэта сравнивают с Моцартом, говоря о «моцартовском совершенстве» их дарований. С Пушкиным Глинку роднит гармоничное восприятие мира, стремление к торжеству разума, добра, справедливости, удивительная способность поэтизировать действительность, видеть прекрасное в повседневном (признаки эстетики классицизма).

Как и поэзия Пушкина, музыка Глинки - явление глубоко национальное. Оно питалось истоками русского народного творчества, усваивало традиции древнерусской хоровой культуры, новаторски претворяло важнейшие достижения национальной композиторской школы предшествующего периода. Стремление к национальной характерности стало важным связующим звеном между искусством Глинки и эстетикой музыкального романтизма.

Огромное влияние и на Пушкина, и на Глинку оказало народное творчество. Знаменитые слова композитора «создает музыку народ, а мы, художники, только ее аранжируем» (записаны А.Н. Серовым) вполне конкретно выражают его творческое кредо.

Закономерно, что Глинку особенно привлекала поэзия Пуш-кина, где эмоциональное и логическое начала слиты в неповтори-мом единстве. Композитор и поэт наиболее близки друг другу в классическом понимании красоты художественного произведения. Не случайно Асафьев говорит, что Глинка был «классик по всему складу своей мысли, лишь соблазненный и восхищенный артистической культурой чувства - романтизмом...».

Выросшее на русской почве, искусство Глинки - явление не только национальное. Композитор был необыкновенно чутким к фольклору разных народов. Вероятно, эта черта была сформирована еще в детстве: народная культура Смоленщины, где прошло его детство, вобрала в себя элементы украинского, белорусского, польского фольклора. Много путешествуя, Глинка жадно впитывал впечатления и от природы, и от встреч с людьми, и от искусства. Он был первым русским композитором, побывавшим на Кавказе . Кавказ и, шире, тема Востока со времени Глинки стали неотъемлемой частью русской музыкальной культуры.

Глинка был прекрасно образованным человеком, знал европейские языки. К высшим своим достижениям он пришёл, изучая опыт великих западноевропейских мастеров . Знакомство с западноевропейскими композиторами-романтиками расширило его кругозор.

Осмысление опыта современной истории ярко преломилось в важнейшей теме творчества Глинки - теме жертвенного подвига во имя Святой Руси, царя, веры, семьи. В первой опере композитора, «Жизнь за царя», эта героическая тема персонифицируется в конкретно-историческом образе крестьянина Ивана Сусанина. Новизна этого сочинения было оценена самыми передовыми умами того времени. Жуковский:

Пой в восторге, русский хор,

Вышла новая новинка.

Веселися, Русь! Наш Глинка -

Уж не глинка, а фарфор.

Характерные черты стиля

    идеальное чувство формы, классическая стройность пропорций, продуманность малейших деталей всей композиции;

    неизменное стремление мыслить по-русски, близость русской народной песне. Цитаты подлинных фольклорных мелодий Глинка использует редко, - зато его собственные музыкальные темы звучат как народные.

    мелодическое богатство. Ф ункция мелодии - ведущая в музыке Глинки. Певучая мелодичность, распевность роднит музыку Глинки с русским народно-песенным творчеством; особенно типичны секстовые и гексахордовые попевки, опевание квинтового тона, нисходящий ход V-I;

    с вокальностью, распевностью связана в музыке Глинки свобода и плавность голосоведения, опора на традиции подголосочной полифонии;

    преобладание вариантно-попевочного и вариационного развития. Вариантность как метод развития наследуется композиторами «Могучей кучки», Чайковским, Рахманиновым.

    мастерство оркестрового колорита. Использование метода дифференцированной оркестровки. В «Заметках об инструментовке» Глинка определяет функции каждой оркестровой группы. Струнные - «их главный характер - движение». Деревянные духовые - выразители национального колорита. Медные духовые - «тёмные пятна в картине». Особые колористические нюансы создаются путём применения дополнительных инструментов (арфа, фортепиано, колокольчики, челеста) и богатейшей группы ударных.

    многие особенности гармонии Глинки связаны с национальной спецификой русской музыки: плагальность, ладовая переменность, широкое применение побочных ступеней лада, переменный лад, лады народной музыки. Вместе с тем, композитор пользуется средствами современной романтической гармонии: увеличенное трезвучие, доминантовый нонаккорд, средства мажоро-минора, целотоновая гамма.

Творческое наследие Глинки охватывает все основные музыкальные жанры: оперу, музыку к драме, симфонические произведения, фортепианные пьесы, романсы, камерные ансамбли. Но главная заслуга Глинки - создание русской классической оперы. Оперное творчество Глинки стало магистральным для русской оперы, определив два главных ее направления - народная музыкальная драма и сказочный эпос. По словам Одоевского, «с оперой Глинки является то, чего давно ищут и не находят в Европе - новая стихия в искусстве, и начинается в его истории новый период: период русской музыки.

Огромную роль обе оперы сыграли в развитии русского симфонизма. Глинка впервые отказался от прежнего разграничения инструментального изложения на «зоны» аккомпанированного речитатива и сквозного симфонического изложения.

Родился 20 мая (1 июня) 1804 года в селе Новоспасском Смоленской губернии в отцовском имении.

Важным фактом краткой биографии Глинки является тот факт, что воспитанием мальчика занималась его бабушка, а родная мать была допущена к сыну только после смерти бабушки.

Играть на фортепиано и скрипке М. Глинка стал уже в десятилетнем возрасте. С 1817 года он начал обучаться в Благородном пансионе при педагогическом институте Санкт-Петербурга. Закончив пансион, все свое время посвящал музыке. Тогда же были созданы первые сочинения композитора Глинки. Как настоящему творцу, Глинке не до конца нравятся свои произведения, он стремится расширить бытовой жанр музыки.

Расцвет творчества

В 1822-1823 годах Глинка написал широко известные романсы и песни: «Не искушай меня без нужды» на слова Е. А. Баратынского , «Не пой, красавица, при мне» на слова А. С. Пушкина и другие. В эти же годы он познакомился с известными Василием Жуковским , Александром Грибоедовым и другими.

После путешествия на Кавказ отправляется в Италию, Германию. Под влиянием итальянских композиторов Беллини, Доницети Глинка меняет свой музыкальный стиль. Затем им велись работы над полифонией, композицией, инструментовкой.

Вернувшись в Россию, Глинка с усердием работал над национальной оперой «Иван Сусанин». Её премьера в 1836 году в Большом театре Петербурга обернулась громадным успехом. Премьера следующей оперы «Руслан и Людмила» в 1842 году уже не была такой громкой. Сильная критика подтолкнула композитора к отъезду, он покинул Россию, отправившись во Францию, Испанию, и лишь в 1847 году вернулся на родину.

Множество произведений в биографии Михаила Глинки были написаны во время заграничных поездок. С 1851 года в Петербурге он преподавал пение, подготавливал оперы. Под его влиянием формировалась русская классическая музыка.

Смерть и наследие

Глинка уехал в Берлин в 1856 году, где и скончался 15 февраля 1857 года. Похоронили композитора на лютеранском Троицком кладбище. Его прах был перевезен в Санкт-Петербург и там перезахоронен.

Песен и романсов Глинки насчитывается около 20. Также он написал 6 симфонических, несколько камерно-инструментальных произведений, две оперы.

Наследие Глинки для детей включает романсы, песни, симфонические фантазии, а также оперу «Руслан и Людмила», которая стала еще более сказочной после воплощения ее в музыке великим композитором.

Музыкальный критик В. Стасов кратко заметил, что Глинка стал для русской музыки тем, кем стал Александр Пушкин для русского языка: они оба создали новый русский язык, но каждый в своей сфере искусства.

Эта статья также доступна на следующих языках: Тайский

  • Next

    Огромное Вам СПАСИБО за очень полезную информацию в статье. Очень понятно все изложено. Чувствуется, что проделана большая работа по анализу работы магазина eBay

    • Спасибо вам и другим постоянным читателям моего блога. Без вас у меня не было бы достаточной мотивации, чтобы посвящать много времени ведению этого сайта. У меня мозги так устроены: люблю копнуть вглубь, систематизировать разрозненные данные, пробовать то, что раньше до меня никто не делал, либо не смотрел под таким углом зрения. Жаль, что только нашим соотечественникам из-за кризиса в России отнюдь не до шоппинга на eBay. Покупают на Алиэкспрессе из Китая, так как там в разы дешевле товары (часто в ущерб качеству). Но онлайн-аукционы eBay, Amazon, ETSY легко дадут китайцам фору по ассортименту брендовых вещей, винтажных вещей, ручной работы и разных этнических товаров.

      • Next

        В ваших статьях ценно именно ваше личное отношение и анализ темы. Вы этот блог не бросайте, я сюда часто заглядываю. Нас таких много должно быть. Мне на эл. почту пришло недавно предложение о том, что научат торговать на Амазоне и eBay. И я вспомнила про ваши подробные статьи об этих торг. площ. Перечитала все заново и сделала вывод, что курсы- это лохотрон. Сама на eBay еще ничего не покупала. Я не из России , а из Казахстана (г. Алматы). Но нам тоже лишних трат пока не надо. Желаю вам удачи и берегите себя в азиатских краях.

  • Еще приятно, что попытки eBay по руссификации интерфейса для пользователей из России и стран СНГ, начали приносить плоды. Ведь подавляющая часть граждан стран бывшего СССР не сильна познаниями иностранных языков. Английский язык знают не более 5% населения. Среди молодежи — побольше. Поэтому хотя бы интерфейс на русском языке — это большая помощь для онлайн-шоппинга на этой торговой площадке. Ебей не пошел по пути китайского собрата Алиэкспресс, где совершается машинный (очень корявый и непонятный, местами вызывающий смех) перевод описания товаров. Надеюсь, что на более продвинутом этапе развития искусственного интеллекта станет реальностью качественный машинный перевод с любого языка на любой за считанные доли секунды. Пока имеем вот что (профиль одного из продавцов на ебей с русским интерфейсом, но англоязычным описанием):
    https://uploads.disquscdn.com/images/7a52c9a89108b922159a4fad35de0ab0bee0c8804b9731f56d8a1dc659655d60.png