Великий писатель Иван Алексеевича Бунин свое произведение «Антоновские яблоки» написал быстро, всего лишь за несколько месяцев. Но работа над рассказом не была им закончена, потому что он снова и снова обращался к своему рассказу, изменяя текст. Каждое издание этого рассказа было уже с измененным и редактированным текстом. И это легко моно было объяснить тем, что впечатления писателя были настолько живы и глубоки, что он хотел все это показать и своему читателю.

Но такой рассказ, как «Антоновские яблоки », где нет развития сюжета, а основу содержания составляют впечатления и воспоминания Бунина, для анализа является сложным. Сложно поймать эмоции человека, который живет прошлым. Но Ивану Алексеевичу удается точно передавать звуки и краски, показывая свое необычное литературное мастерство. Читая рассказ «Антоновские яблоки» можно понять, какие чувства и эмоции испытывал писатель. Это и боль, и печаль о том, что все это осталось позади, а также радость и нежность к укладам старины глубокой.

Бунин использует яркие краски описание цветов, например, черно-лиловая, сиво-железное. Настолько глубоки описания Бунина, что он даже замечает, как падает тень от многих предметов. Например, от пламени в саду вечером он видит черные силуэты, которые сравнивает с гигантами. Кстати, метафор в тексте огромное количество. Стоит обратить внимание на сарафаны, которые девушки надевают на ярмарки: «сарафаны, пахнущие краской». Даже запах краски Бунина не вызывает раздражение, а это еще одно воспоминание. А какие слова он подбирает, когда передает свои ощущения от воды! Она у писателя непросто холодная или прозрачная, но Иван Алексеевич использует такое ее описание: ледяная, тяжелая.

То, что происходит в душе рассказчика, насколько сильны и глубоки его переживания, можно понять, если проанализировать те детали в произведении «Антоновские яблоки», где он дает подробное их описание. Есть в рассказе и главный герой – барчук, но его история для читателя так и не раскрывается.

В самом начале своего произведения писатель использует одно из средств художественной выразительности речи. Градация заключается в том, что автор очень часто повторяет слово «помню», что позволяет создать ощущение того, как бережно относится писатель к своим воспоминаниям и боится что-то забыть.

Вторая глава несет в себе не только описание чудесной осени, которая обычно в деревнях загадочная и даже сказочная. Но в произведении повествуется о старухах, которые доживали свой век и готовились к тому, чтобы принять смерть. Для этого они надевали саван, который был чудесно расписан и накрахмален так, что точно камнем стоял на теле старух. Вспоминал писатель и то, что, приготовившись к смерти, такие старухи затаскивали во двор и могильные камни, которые теперь стояли в ожидании кончины своей хозяйки.

Переносят воспоминания писателя читателя во второй части и в другое имение, которое принадлежало двоюродной тетке Ивана Алексеевича. Анна Герасимовна жила сама, поэтому всегда была рада посещением ее старинной усадьбы. Дорога в это имение до сих пор всплывает перед глазами рассказчика: сочное и просторное небо голубого цвета, укатанная и наезженная дорога кажется писателю самой дорогой и такой родной. Описание и дороги, и самого имения у Бунина вызывает огромное чувство сожаления о том, что все это ушло в далекое прошлое.

Грустно и печально читается описание телеграфных столбов, которые встречались рассказчику на пути к тетке. Они были словно серебряные струны, а птицы, сидящие на них, казались писателю нотными знаками. Но и здесь, в имении тетки, рассказчику опять запоминается запах антоновских яблок.

Третья часть переносит читателя уже в глубокую осень, когда после дождей, холодных и продолжительных, наконец-то начинает выглядывать солнышко. И опять усадьба другого помещика – Арсения Семеновича, который был большим любителем охоты. И опять прослеживается грусть и сожаление автора о том, что теперь уже угас дух помещика, который чтил и свои корни, и всю русскую культуру. Но теперь тот, прежний быт утерян, и нельзя теперь вернуть прежний дворянский быт на Руси.

В четвертой главе рассказа «Антоновские яблоки» Бунин подводит итог, говоря, что не больше того запаха детства, который был связан с жизнью и бытом поместного дворянства, исчез запах антоновских яблок. И невозможно больше увидеть ни тех стариков, ни славных помещиков, ни те славные времена. И последние строки рассказа «Белым снегом путь-дорогу заметал» подводят читателя к тому, что не уже невозможно вернуть прежнюю Россию, ее прежнюю жизнь.

Рассказ «Антоновские яблоки» - это своего рода ода, восторженная, но грустная и печальная, проникнутая любовью, которая посвящена русской природе, жизни в деревни и тому патриархальному укладу жизни, который был на Руси. Рассказ по объему небольшой, но зато в нем передается довольно многое. Бунину приятны воспоминания того времени, они наполнены духовностью и поэтичностью.

«Антоновские яблоки» - это гимн Бунина своей Родине, которая хоть и осталась в прошлом, вдалеке от него, но все-таки навсегда осталось в памяти Ивана Алексеевича, и было для него как самое лучшее и чистое время, время его духовного развития.

С прохладой резкою дышал

В лицо мне запах увяданья;

Но не весеннего убранства я искал,

А прошлых лет воспоминанья.

Е.А.Баратынский

И.А.Бунина часто называют последним русским классиком, представителем уходящей дворянской культуры. Его произведения проникнуты трагическим чувством обреченности старого мира, близкого и родного писателю, с которым тот был связан происхождением и воспитанием: «Дух этой среды, романтизированный моим воображением, казался мне тем прекраснее, что навеки исчезал на моих глазах». Через все творчество Бунина проходит элегический мотив тоски по прошлому.

В рассказе «Антоновские яблоки» писатель вспоминает старое, доброе время, когда дворянство находилось в идеальной поре своего существования. «Я помню большую, освещенную предосенним солнцем комнату…» - так начинается обстоятельное, медленное и неторопливое повествование. Лирическую прозу Бунина вообще невозможно быстро читать: нарушается постоянное взаимопроникновение из настоящего в прошлое. Это одна из основных проблем творчества писателя – необходимость связи времен и поколений, сохранение памяти об ушедшей культуре. Автор подчеркивает мысль об обреченности красоты в «железном» веке, вытеснении всего утраченного, эстетического грубой жаждой наживы. А от старого мира остается только тонкий запах антоновских яблок. Запах бесплотен, и поэтому от прежнего образа жизни не остается ничего.

В начале рассказа мы отмечаем прием анафоры, свойственный поэтическим произведениям: «Помню большой, весь золотой, подсохший и поредевший сад, помню кленовые аллеи, тонкий аромат опавшей листвы и – запах антоновских яблок». Здесь обращает на себя внимание ряд существительных. За каждым из них – зримый образ, расцвеченный яркими эпитетами («свежее, тихое утро», «золотой сад» и др.) Это делает прозаическое произведение похожим на стихотворение. Здесь можно увидеть несомненное сходство со «Стихотворениями в прозе» И.С.Тургенева. Не только любовь к слову и красоте объединяла двух великих писателей – их сближала и страсть к охоте. Не случайно Тургенев назвал цикл своих рассказов «Записки охотника», а Бунин отмечал, что «за последние годы только одно поддерживало угасающий дух помещиков – охота». Охота – старинная и любимая забава русских дворян. Осеннюю пору Бунин называет «золотой». Большая сцена охоты дана на фоне начала октября – прощального праздника осени. Писатель делает нас как бы соучастниками этого радостного, азартного зрелища, отсюда повествование во 2-м лице: «Едешь на коне, чувствуешь «сладкую усталость», «не заметишь, как потонешь…в сладком здоровом сне…».

Пейзажная зарисовка 1-й части (экспозиция) сменяется зарисовками портретными. Бунин с любовью показывает старика – долгожителя, который обитал в Выселках, где «испокон веку» крестьяне «славились» возрастом – «богатством». Такое долголетие считалось признаком счастливой, благополучной жизни, автор детально описывает пол-

ные добра дворы, изображает размеренное, неторопливое существование зажиточных мужиков. Бунину важно сравнить этот привычный уклад с жизнью поместного дворянства на примере своей тетки Анны Герасимовны.

В основу рассказа легли впечатления автора от посещения имения брата. Перед нами на фоне открытой местности, «просторного и глубокого» неба (любимый образ прозы и поэзии Бунина) возникает усадьба тетушки. Описание усадьбы типично, подобное мы встречали и у Тургенева, и у Л.Толстого: белый барский двухэтажный дом с колоннами, запущенный сад с прудом, липовая аллея, скамейка. В повествование включается описание интерьера: старая мебель «красного дерева», «синие и лиловые стекла окон, сушеный липовый цвет» за рамами окон. Особое внимание мы обращаем на библиотеку – дедовские книги в толстых переплетах, которые так «славно пахнут». Это собрание книг подчеркивает интересы и увлечения дворян. Подчас выбор томов случаен: «сатирические и философские сочинения Вольтера», а рядом – любимые романтические произведения Жуковского и Пушкина. «И старинная, мечтательная жизнь встает перед тобой», и представляешь, как «аристократически красивые головки», печально и нежно глядящие с портретов в потускневших золоченых рамах, задумчиво застыли над раскрытыми страницами.

Многоточие, которым заканчивается 3-я глава, значительно. Это тоска по ушедшей жизни, символом которой для Бунина стал запах антоновских яблок: «Эти дни были так недавно, а меж тем кажется, что с тех пор прошло чуть ли не целое столетие», Поэтому следующая глава строится на контрасте: изысканно-аристократическая «жизнь отцов» и «нищенская мелкопоместная» «детей». Но и в этом Бунин умеет найти привлекательные черты. Отсюда – обилие восклицательных предложений: «Хороша и мелкопоместная жизнь!» (эти слова звучат рефреном), «Славный будет день охоты!» Привычный стук осенних работ сливается со звуками охотничьих рогов в полях. И хотя по-прежнему съезжаются мелкопоместные друг к другу, по целым дням пропадают в заснеженных полях, но теперь они «пьют на последние деньги», а их песня о буйном ветре полна безнадежной грусти:

Шире мои ворота растворял,

Белым снегом путь-дорогу заметал…

Концовка рассказа символична. Она перекликается с началом. Там – прохладная тишина утра, здесь – поздний вечер, когда «светятся в темноте зимней ночи окна флигеля». Это рассвет и закат дворянской жизни, И все чаще и чаще к концу рассказа появляются многоточия. Если началу произведения они придают характер воспоминаний, то теперь несут в себе недосказанность и печаль по ушедшей дворянской жизни, по исчезнувшей молодости.

Таким образом, в произведении отразилась главная тема творчества И.А.Бунина 900-х годов – тема патриархального прошлого России. Писатель сожалеет об уходящей жизни, идеализируя дворянский уклад. Лучшие его воспоминания связаны с запахом антоновских яблок. Но Бунин надеется, что вместе с отмирающей Россией прошлого корни нации все-таки сохранятся в ее памяти.

Анализ рассказа И.А.Бунина «Антоновские яблоки»

С прохладой резкою дышал

В лицо мне запах увяданья;

Но не весеннего убранства я искал,

А прошлых лет воспоминанья.

Е.А.Баратынский

И.А.Бунина часто называют последним русским классиком, представителем уходящей дворянской культуры. Его произведения проникнуты трагическим чувством обреченности старого мира, близкого и родного писателю, с которым тот был связан происхождением и воспитанием: «Дух этой среды, романтизированный моим воображением, казался мне тем прекраснее, что навеки исчезал на моих глазах». Через все творчество Бунина проходит элегический мотив тоски по прошлому.

В рассказе «Антоновские яблоки» писатель вспоминает старое, доброе время, когда дворянство находилось в идеальной поре своего существования. «Я помню большую, освещенную предосенним солнцем комнату…» - так начинается обстоятельное, медленное и неторопливое повествование. Лирическую прозу Бунина вообще невозможно быстро читать: нарушается постоянное взаимопроникновение из настоящего в прошлое. Это одна из основных проблем творчества писателя – необходимость связи времен и поколений, сохранение памяти об ушедшей культуре. Автор подчеркивает мысль об обреченности красоты в «железном» веке, вытеснении всего утраченного, эстетического грубой жаждой наживы. А от старого мира остается только тонкий запах антоновских яблок. Запах бесплотен, и поэтому от прежнего образа жизни не остается ничего.

В начале рассказа мы отмечаем прием анафоры, свойственный поэтическим произведениям: «Помню большой, весь золотой, подсохший и поредевший сад, помню кленовые аллеи, тонкий аромат опавшей листвы и – запах антоновских яблок». Здесь обращает на себя внимание ряд существительных. За каждым из них – зримый образ, расцвеченный яркими эпитетами («свежее, тихое утро», «золотой сад» и др.) Это делает прозаическое произведение похожим на стихотворение. Здесь можно увидеть несомненное сходство со «Стихотворениями в прозе» И.С.Тургенева. Не только любовь к слову и красоте объединяла двух великих писателей – их сближала и страсть к охоте. Не случайно Тургенев назвал цикл своих рассказов «Записки охотника», а Бунин отмечал, что «за последние годы только одно поддерживало угасающий дух помещиков – охота». Охота – старинная и любимая забава русских дворян. Осеннюю пору Бунин называет «золотой». Большая сцена охоты дана на фоне начала октября – прощального праздника осени. Писатель делает нас как бы соучастниками этого радостного, азартного зрелища, отсюда повествование во 2-м лице: «Едешь на коне, чувствуешь «сладкую усталость», «не заметишь, как потонешь…в сладком здоровом сне…».

Пейзажная зарисовка 1-й части (экспозиция) сменяется зарисовками портретными. Бунин с любовью показывает старика – долгожителя, который обитал в Выселках, где «испокон веку» крестьяне «славились» возрастом – «богатством». Такое долголетие считалось признаком счастливой, благополучной жизни, автор детально описывает пол-

ные добра дворы, изображает размеренное, неторопливое существование зажиточных мужиков. Бунину важно сравнить этот привычный уклад с жизнью поместного дворянства на примере своей тетки Анны Герасимовны.

В основу рассказа легли впечатления автора от посещения имения брата. Перед нами на фоне открытой местности, «просторного и глубокого» неба (любимый образ прозы и поэзии Бунина) возникает усадьба тетушки. Описание усадьбы типично, подобное мы встречали и у Тургенева, и у Л.Толстого: белый барский двухэтажный дом с колоннами, запущенный сад с прудом, липовая аллея, скамейка. В повествование включается описание интерьера: старая мебель «красного дерева», «синие и лиловые стекла окон, сушеный липовый цвет» за рамами окон. Особое внимание мы обращаем на библиотеку – дедовские книги в толстых переплетах, которые так «славно пахнут». Это собрание книг подчеркивает интересы и увлечения дворян. Подчас выбор томов случаен: «сатирические и философские сочинения Вольтера», а рядом – любимые романтические произведения Жуковского и Пушкина. «И старинная, мечтательная жизнь встает перед тобой», и представляешь, как «аристократически красивые головки», печально и нежно глядящие с портретов в потускневших золоченых рамах, задумчиво застыли над раскрытыми страницами.

Многоточие, которым заканчивается 3-я глава, значительно. Это тоска по ушедшей жизни, символом которой для Бунина стал запах антоновских яблок: «Эти дни были так недавно, а меж тем кажется, что с тех пор прошло чуть ли не целое столетие», Поэтому следующая глава строится на контрасте: изысканно-аристократическая «жизнь отцов» и «нищенская мелкопоместная» «детей». Но и в этом Бунин умеет найти привлекательные черты. Отсюда – обилие восклицательных предложений: «Хороша и мелкопоместная жизнь!» (эти слова звучат рефреном), «Славный будет день охоты!» Привычный стук осенних работ сливается со звуками охотничьих рогов в полях. И хотя по-прежнему съезжаются мелкопоместные друг к другу, по целым дням пропадают в заснеженных полях, но теперь они «пьют на последние деньги», а их песня о буйном ветре полна безнадежной грусти:

Шире мои ворота растворял,

Белым снегом путь-дорогу заметал…

Концовка рассказа символична. Она перекликается с началом. Там – прохладная тишина утра, здесь – поздний вечер, когда «светятся в темноте зимней ночи окна флигеля». Это рассвет и закат дворянской жизни, И все чаще и чаще к концу рассказа появляются многоточия. Если началу произведения они придают характер воспоминаний, то теперь несут в себе недосказанность и печаль по ушедшей дворянской жизни, по исчезнувшей молодости.

Таким образом, в произведении отразилась главная тема творчества И.А.Бунина 900-х годов – тема патриархального прошлого России. Писатель сожалеет об уходящей жизни, идеализируя дворянский уклад. Лучшие его воспоминания связаны с запахом антоновских яблок. Но Бунин надеется, что вместе с отмирающей Россией прошлого корни нации все-таки сохранятся в ее памяти.


Иван Алексеевич Бунин глубоко и искренне любил свою Родину. Все его произведения пронизаны трогательным чувством щемящей грусти, любви к природе и Родине. Одним из таких ярких произведений великого русского писателя является рассказ «Антоновские яблоки», где писатель сожалеет об уходящем прошлом. Предлагаем ознакомиться с анализом произведения.

Краткий анализ

Год написания — 1900 г.

История создания — Идею написания рассказа автору навеял аромат созревших яблок, который он почувствовал, когда гостил в поместье брата.

Тема — Основная тема произведения — сожаление о дворянском сословии, постепенно уходящим в прошлое, и большая тема любви к природе.

Композиция — Рассказ состоит из четырех частей, в которых отражены периоды жизни России, ее прошлое, настоящее и будущее.

Жанр — Повествование относится к жанру рассказа, составленного из нескольких частей в виде монолога.Направление — Реализм.

История создания

Проводя в «Антоновских яблоках» анализ произведения, необходимо упомянуть его историю создания, которая и придала основную мысль этому рассказу.

Писатель гостил в поместье своего брата, в окружении фруктовых садов. Он был выходцем из дворянского сословия, в поместьях которых обязательно подразумевались сады, как признак дворянства.

Однажды писатель вышел из дома брата, и его затопил аромат антоновских яблок. Этот сладкий и ароматный запах вызвал в писателе ностальгию по прошлому времени, навеял воспоминания об ушедшей молодости. Писателя пронзила грусть по уходящему времени, и ему в голову пришла мысль выразить свои ностальгические чувства о былом на бумаге. Мысль крепко засела в душу писателя, но свою задумку о написании этого рассказа, он воплотил в жизнь только через девять лет. Так был создан рассказ Бунина «Антоновские яблоки», и от замысла до воплощения прошло девять лет, год написания — 1900. Ностальгическое произведение посвящено воспоминаниям об уходящем дворянстве.

Тема

В смысл названия своего рассказа писатель вкладывает грусть и печаль об уходящем времени. Запах яблок, сладкий, и вместе с тем терпковатый, воплощает в замысле писателя состояние его поэтической души. Его воспоминания имеют — такой же оттенок, порой они сладкие и счастливые, когда автор вспоминает о прошлом. О том времени, когда дворянство жило в полном расцвете, чистой и праведной жизнью. Все было занято заботами и работой, не было места вредным привычкам и скуке.

Горчинку воспоминаниям придает тот момент, когда писатель осознает, что дворянство постепенно пришло в упадок, уже нет той спокойной и размеренной жизни, и общество начало погрязать в пороках.

Перед глазами рассказчика проходят воспоминания и о людях, которых он, когда — то знал. Герои его воспоминаний так же близки и дороги поэту, как и все его прошлое. Наступившие проблемы разорения и опустошения дворянских родовых гнезд, проходят через все повествование автора.

Своими выразительными художественными средствами, автор мастерски сумел разбудить в каждом читателе дорогие его сердцу воспоминания.

Смысл произведения в том, чтобы показать ровную и безмятежную картину прошлого, идеализируя и приукрашивая его, обходя острые углы действительности. Затронуть потаенные уголки души читателя, чтобы эти воспоминания несли лишь созидательный характер, очищая от скверны и злобы.

Анализ рассказа приводит к выводу, что это произведение ведет к высоким нравственным мыслям, позволяет читателям отречься от всего грязного и непотребного, ведет к истинному очищению души, и порождает стремление к высоким идеалам. Проблематика рассказа не только в сожалении о б уходящем в прошлое дворянстве. Глубоко развита в произведении и тема природы. Автор по праву считается непревзойденным поэтом, воспевающим родную природу. Бунин не только любит природу, он ее хорошо понимает и знает. Ни один писатель не сравнится с ним в описании природы. Это тот эмоциональный и глубоко чувствующий человек, так сильно любящий природу, что даже один запах яблок позволяет ему создать гениальное произведение.

Композиция

Интересно композиционное построение рассказа, особенности композиции включает в себя многоточие как в начале, так и в конце произведения. Между этими многоточиями — четыре главы рассказа. Такие особенности несут в себе то, что у рассказа как бы нет начала, и не конца. Это просто кусок жизни, взятый с какого — то момента, и ничем не заканчивающийся, а дающий пищу для размышлений о грядущем будущем.

В композиции текста наблюдается как бы отсутствие сюжета, в нем нет динамического развития. Весь рассказ имеет форму монолога.

Рассказ, этот внутренний монолог писателя, разделен на четыре части. Каждая из частей составляет определенную картину прошлого, и все вместе они образуют одно целое. Все четыре части произведения подчинены одной теме. Используя художественные средства, особенности композиции, в каждой из этих частей, автор обрисовывает жизнь и быт дворянского сословия, его культуру. Он описывает и расцвет дворянства, и его увядание. С легкой грустью, в каждой из четырех глав, писатель говорит о прошлом, наталкивая на мысль о неизбежности нового будущего. В каждой из этих частей, в каждой строчке, он призывает читателя не забывать о прошлом, помнить свою родину и предков, беречь традиции, и только тогда можно построить новое счастливое будущее.

Композиция произведения заканчивается словами песни, иносказательный смысл автора которой выражается в том, что история неизбежно идет вперед, заметая свое прошлое.

Жанр

Произведение Бунина относится к жанру рассказа. Бунин, певец природы и поэт, использовал поэтические мотивы в своем повествовании, и «Антоновские яблоки» можно с уверенностью назвать поэтическим рассказом, лирической повестью реалистического направления.

Критика была неоднозначна в своих суждениях о произведении, о его гениальности говорит факт, что рассказ стал классикой.

Описание родной природы занимает особое место в творчестве И. А. Бунина. Его детство прошло среди орловских лесов и полей, и красота русского края - то яркая, броская, то скромная и печальная - навсегда покорила сердце писателя.

Рассказ «Антоновские яблоки» - одно из самых лирических и поэтических произведений Бунина. Его можно назвать стихотворением в прозе. Достаточно прочесть несколько строк, чтобы проникнуться очарованием ранней осени, ощутить всю прелесть краткой, но чудесной поры бабьего лета: «Помню большой, весь золотой, подсохший и поредевший сад, помню кленовые аллеи, тонкий аромат опавшей листвы и - запах антоновских яблок, запах меда и осенней свежести. Воздух так чист, точно его совсем нет, по всему саду раздаются голоса и скрип телег».

Россия предстает у Бунина в прелести прохладных дней, покое полей, звенящих далей и широких просторов. «Местность ровная, видно далеко. Небо легкое и такое просторное и глубокое... Вокруг раскидываются широкими косяками свежие, пышно-зеленые озими... А в ясную даль убегают четко видные телеграфные столбы, и проволоки их, как серебряные струны, скользят по склону ясного неба».

Писатель обладал удивительным и редким чутьем на краски, тонко чувствовал все оттенки цветовой гаммы. «Краска рождает запах, свет - краску, а звук восстанавливает ряд удивительно точных картин», - писал К. Г. Паустовский. Читая «Антоновские яблоки», убеждаешься в том, насколько верно отмечена эта особенность бунинской прозы. Словно сам ощущаешь запах яблок, ржаной соломы, душистый дым костра, видишь багровое пламя, пылающее у шалаша, гигантские тени, движущиеся по земле.

Из необъятного множества слов писатель безошибочно выбирает наиболее точные, сильные и живописные. И вот перед нами картина, написанная удивительно яркими и сочными мазками: «На ранней заре, когда еще кричат петухи и по-черному дымятся избы, распахнешь, бывало, окно в прохладный сад, наполненный лиловатым туманом, сквозь который ярко блестит кое-где утреннее солнце, и не утерпишь - велишь поскорее заседлывать лошадь, а сам побежишь умываться на пруд. Мелкая листва почти вся облетела с прибрежных лозин, и сучья сквозят на бирюзовом небе».

Бунин одинаково остро и тонко видит все: и раннюю погожую осень, и среднерусское лето, и пасмурную зиму. Русский пейзаж с его скромной застенчивой красотой нашел в нем своего певца.

Удивляет и восхищает прекрасное владение словом и тонкое чувство родного языка, характерные для Бунина. Его проза обладает ритмом и внутренней мелодией, как стихи и музыка. «Язык Бунина прост, почти скуп, чист и живописен, - писал К. Г. Паустовский. - Но вместе с тем он необыкновенно богат в образном и звуковом отношениях - от кимвального пения до звона родниковой воды, от размеренной чеканности до интонаций удивительно нежных, от легкого напева до гремящих библейских обличений, а от них - до четкого, разящего языка орловских крестьян».

Поэтическое видение мира не вступает в рассказе Бунина в противоречие с жизненной реальностью. В нем мы встречаемся со многими людьми, портреты которых написаны с резкой, порой ошеломляющей силой. Вот проходят перед нашим взором крестьяне - «бойкие девки-однодворки», «барские» в своих красивых и грубых, дикарских костюмах«, «мальчишки в белых замашных рубашках», старики - «...высокие, большие и белые как лунь», разорившиеся помещики. «Мелкопоместным» и их жизни писатель уделяет особое внимание. Это Россия, уходящая в прошлое. Время этих людей проходит. Бунин с нежной ностальгией вспоминает тетушку Анну Герасимовну и ее усадьбу. Запах яблок и липового цвета воскрешает в его памяти старый дом и сад, «последних могикан дворового сословия» - бывших крепостных. Дом славился гостеприимством. «И уютно чувствовал себя гость в этом гнезде, под бирюзовым осенним небом!»

А какой прекрасной кажется охота в прозрачные и холодные дни начала октября! Очень выразителен и эффектен портрет Арсения Семеновича, в усадьбе которого часто бывал герой рассказа. Судьба этого человека сложилась трагически, как и у многих мелкопоместных, обедневших до нищенства.
Томительно текут серые, однообразные будни «бессвязной и бессмысленной жизни», которые суждено влачить обитателю разоряющегося «дворянского гнезда». Но, несмотря на то, что такое существование несет признаки упадка и вырождения, Бунин находит в нем своеобразную поэзию. «Хороша и мелкопоместная жизнь!» - говорит он. Исследуя русскую действительность, крестьянскую и помещичью жизнь, писатель видит то, что до него никто не замечал: сходство как образа жизни, так и характеров мужика и барина: «Склад средней дворянской жизни еще и на моей памяти, - очень недавно, - имел много общего со складом богатой мужицкой жизни по своей деловитости и сельскому старосветскому благополучию». Несмотря на элегичность и спокойствие повествования, в строках рассказа чувствуется боль за дух одичания и вырождения, за крестьянскую и помещичью Россию, которая переживала период падения, материального и нравственного.

«Антоновские яблоки» - это выражение глубокой и поэтической любви к своей стране. И. А. Бунин прожил сложную жизнь: он много видел, знал, трудился, любил и ненавидел, иногда ошибался, но на всю жизнь его величайшей и неизменной любовью была родина - Россия.

Эта статья также доступна на следующих языках: Тайский

  • Next

    Огромное Вам СПАСИБО за очень полезную информацию в статье. Очень понятно все изложено. Чувствуется, что проделана большая работа по анализу работы магазина eBay

    • Спасибо вам и другим постоянным читателям моего блога. Без вас у меня не было бы достаточной мотивации, чтобы посвящать много времени ведению этого сайта. У меня мозги так устроены: люблю копнуть вглубь, систематизировать разрозненные данные, пробовать то, что раньше до меня никто не делал, либо не смотрел под таким углом зрения. Жаль, что только нашим соотечественникам из-за кризиса в России отнюдь не до шоппинга на eBay. Покупают на Алиэкспрессе из Китая, так как там в разы дешевле товары (часто в ущерб качеству). Но онлайн-аукционы eBay, Amazon, ETSY легко дадут китайцам фору по ассортименту брендовых вещей, винтажных вещей, ручной работы и разных этнических товаров.

      • Next

        В ваших статьях ценно именно ваше личное отношение и анализ темы. Вы этот блог не бросайте, я сюда часто заглядываю. Нас таких много должно быть. Мне на эл. почту пришло недавно предложение о том, что научат торговать на Амазоне и eBay. И я вспомнила про ваши подробные статьи об этих торг. площ. Перечитала все заново и сделала вывод, что курсы- это лохотрон. Сама на eBay еще ничего не покупала. Я не из России , а из Казахстана (г. Алматы). Но нам тоже лишних трат пока не надо. Желаю вам удачи и берегите себя в азиатских краях.

  • Еще приятно, что попытки eBay по руссификации интерфейса для пользователей из России и стран СНГ, начали приносить плоды. Ведь подавляющая часть граждан стран бывшего СССР не сильна познаниями иностранных языков. Английский язык знают не более 5% населения. Среди молодежи — побольше. Поэтому хотя бы интерфейс на русском языке — это большая помощь для онлайн-шоппинга на этой торговой площадке. Ебей не пошел по пути китайского собрата Алиэкспресс, где совершается машинный (очень корявый и непонятный, местами вызывающий смех) перевод описания товаров. Надеюсь, что на более продвинутом этапе развития искусственного интеллекта станет реальностью качественный машинный перевод с любого языка на любой за считанные доли секунды. Пока имеем вот что (профиль одного из продавцов на ебей с русским интерфейсом, но англоязычным описанием):
    https://uploads.disquscdn.com/images/7a52c9a89108b922159a4fad35de0ab0bee0c8804b9731f56d8a1dc659655d60.png