Алексей Степанович Молчалин работал вместе с Фамусовым – был его секретарем. Фамусов, в свою очередь, доверял своему подчиненному, хотя к дворянству Молчалин не имел никакого отношения. Фамилия героя схожа с его характером – мужчина скромный и никогда лишних слов не промолвит. София была рада тому, насколько Алексей добродушен и уступчив. Правда, Фамусова понятия не имела, что в действительности Молчалин совсем не тот, за кого себя выдает.

Интересует Молчалина в жизни лишь две вещи – богатство и карьера. Алексей в погоне за веселой и состоятельной жизнью. А ради такой жизни он готов угодить важным чинам. Молчалин достаточно умно подходит к своей цели. Его «маска» позволяет хитроумно двигаться к хорошей жизни, при этом не выставлять себя плохим человеком.Молчалин ради повышения своей репутации не против восхвалить Хлестову. Он с радостью соглашается с ней сыграть партию в карты, а также находит красивых слов, чтобы похвалить великолепную собаку женщину. Перед Фамусовым герой позиционирует себя практически также – за счет уважения и подчинения пытается выбиться в люди. Алексея Степановича можно назвать великолепным, а самое главное, терпеливым актером. Он не спешит как можно быстрее добраться до своей цели. Алексей действует аккуратно и осторожно, тем самым с каждым днем приближается все ближе к счастливой жизни.

Молчалин – подлый лицемер по отношению к Софии. Алексею ничего не строило убедить девушку в том, что он действительно в нее влюблен. В действительности никакой любви не было. Герой понимал, что для до того, чтобы заработать уважение своего начальника, необходимо наладить с его любимой дочкой С Лизой Мочалин более откровенен, чем с Софией. Он прямо говорит Лизе о том, что его любовь к Софии всего лишь ограничивается должностью. Причем Алексей подробно поясняет, почему ему важно убедить Фамусову в то, что он действительно в нее влюблен. Молчалин утверждает, что всегда нужно угождать вышестоящим, в данном случае своему начальству, чтобы соблюдать свой жизненный принцип и придти к желаемому успеху.

Несмотря на то, что к Лизе Алексей относился с некоторым откровением, он все равно оставался лицемером по отношению к ней. Дело в том, что Молчалину нужно было любой ценой заполучить уважение и расположение Лизы. Поэтому решил поступить умно, пообещав девушка, что подарит ей «туалет прехитрой работы». Лицемерие главного героя проявляет себя в полной мере в тот момент, когда Фамусова София наконец-то узнает, кем на самом деле является Молчалин. Алексей даже в такой ситуации продолжает откровенно обманывать Софию, падая перед ней на колени и прося прощения. Но в действительности никакой вины герой не чувствует. Он просто биться за свою карьеру, ведь если отец Софии узнает, кем на самом деле является его секретарь, ему явно не поздоровится.

В момент появления Чацкого Алексей понимает, что дальнейшее вранье не сможет ему принести совершенно никакого успеха. В отличие от Софии, Чацкий более умен, поэтому его расположения Алексею бы точно добиться не удалось. Поэтому Молчалин находит один единственный выход из такой ситуации – бегство. Чацкий крайне негативно, можно сказать, с большой ненавистью отнесся к Молчалину. И его больше беспокоил тот факт, что такому ничтожному человеку удалось завоевать сердце прекрасной девушки Софии, неспособной на столь корыстный обман. Если бы Молчалин не мчался к карьере, а был честен, Чацкий бы не страдал из-за переживаний Софии, а Фамусова, в свою очередь, была бы не обречена на столь долгие душевые терзания из-за подлого лицемера.

Персонаж комедии «Горе от ума» (1824) А. С. Грибоедова (1795 1829). Тип карьериста, угодника, конформиста: (действ. 4, явл. 12): «Мне завещал отец: во первых угождать всем людям без изъятья» и т. д. Имя нарицательное для льстецов, подхалимов,… … Словарь крылатых слов и выражений

Центральный персонаж комедии «Горе от ума» (1824). Значение этого образа осознавалось с течением исторического времени. Н.В.Гоголь первым заметил нечто важное в облике скромного секретаря Фамусова: «метко схвачено это лицо, безмолвное, низкое… … Литературные герои

Ср. ...Мне завещал отец, Во первых, угождать всем людям без изъятья: Хозяину, где доведется жить, Начальнику, с кем буду я служить, Слуге его, который чистит платья; Швейцару, дворнику для избежанья зла, Собаке дворника, чтоб ласкова была.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

Молчалинъ. Ср. ...Мнѣ завѣщалъ отецъ Во первыхъ угождать всѣмъ людямъ безъ изъятья: Хозяину, гдѣ доведется жить, Начальнику, съ кѣмъ буду я служить, Слугѣ его, который чиститъ платья; Швейцару, дворнику для избѣжанья зла, Собакѣ дворника, чтобъ… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

М. 1. Литературный персонаж. 2. Употребляется как символ человека, скрывающего собственное мнение и своим молчанием желающего угодить всем вышестоящим или влиятельным лицам. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

Молчалин - Молч алин, а … Русский орфографический словарь

Молчалин - (2 м) (лит. персонаж; также о карьеристе и подхалиме) … Орфографический словарь русского языка

Молчалин - персонаж комедии А. С. Грибоедова Горе от ума (1824) лицемерный, угодливый карьерист, объявивший гл. своими достоинствами умеренность и аккуратность. Его имя приобрело нарицат. смысл, причем впервые это произошло уже в самом тексте ком. (формула … Российский гуманитарный энциклопедический словарь

- … Википедия

Книги

  • Горе от ума , Александр Грибоедов. Действие пьесы происходит в России, в двадцатые годы XIX века. В дом старого московского барина Павла Афанасьевича Фамусова, управляющего в казенном месте, убежденного крепостника и яростного… аудиокнига
  • Стихотворения для детей от младшего до старшего возраста, , Николай Александрович Добролюбов. «…В библиографии нашего журнала было уже упомянуто в прошлом году о «поздравительных стихотворениях» г. Федорова.Все отделы таковы, каких и следует ожидать от автора «поздравлений». Несмотря…

Скромный и сдержанный, входит он в гостиную и подобострастно раскланивается. На лице его — угодливая улыбка, в манерах и движениях — мягкость, предупредительность, робость. Но это притворная робость. На самом деле у этого скромного человека — точный и безошибочный расчет. Войдя в гостиную, он тотчас оценивает обстановку. В углу, в глубоких креслах, сидит Хлестова, важная, влиятельная старуха, одного слова которой достаточно, чтобы упрочить или погубить чью-либо карьеру. Он подходит к ней и, почтительно склонившись, говорит с вкрадчивой улыбкой:
Ваш шпиц, прелестный шпиц; не более наперстка;
Я гладил все его: как шелковая шерстка.
«Спасибо, мой родной», — отвечает довольная старуха. Признательность ее обеспечена. Это — Молчалин, секретарь Фамусова, один из главных героев комедии.

Безродный, т.е. незнатный дворянин из Твери, пригретый Фамусовым, Молчалин явился в Москву, поставив перед собой одну цель — сделать карьеру. Явился он, вооруженный целой теорией карьеризма. Исходная позиция его — сознание своей незначительности и зависимости:

Ведь надобно ж зависеть от других …
В чинах мы небольших …
Тактика его — угодничество, подхалимство, лицемерие. Это тактика, перешедшая по наследству от отца, завещавшего ему угождать не только хозяину дома, начальнику, но даже «собаке дворника, чтоб ласкова была».

Основной аргумент его — опасность собственного мнения. Молчалин рассуждает так: а вдруг не угадаешь мнения начальства, «не попадешь в точку»? И он ставит себе правилом:
В мои лета не должно сметь
Свое суждение иметь.

У него есть и таланты: «Два-с. Умеренность и аккуратность». Молчалин оказался «деловым» человеком, ловким чиновником. Прошло всего три года со дня появления его в Москве, и он уже самодовольно заявляет:
С тех пор, как числюсь по Архивам,
Три награжденья получил.
Три награжденья за три года — большая удача для начинающего чиновника.

Молчалин умело делает свою карьеру. Манера его держать себя обманывает всех окружающих. Неудивительно, что Софья его не разгадала. Молчалин обманывает ее и, принимая вид любовника — «по должности», «в угодность дочери такого человека», — в то же время ухаживает за Лизой. Поступок с Софьей — лучший показатель его полной беспринципности, холодной расчетливости.

У Молчалина ничего нет за душой, у него — один холодный расчет. Это не значит, что Молчалин не сделает карьеры. Чацкий говорит о нем:
А впрочем, он дойдет до степеней известных,
Ведь нынче любят бессловесных.
Пока существуют Фамусовы, только подписывающие бумаги, Молчалины будут незаменимы. Фамусов, «по размышленью зрелом», вероятно, простит его. И снова Молчалин будет услужливо скользить в его гостиной:
Там моську вовремя погладит,
Тут впору карточку вотрет.
По-прежнему будет подкупать его лакейско-угодпивый язык и тон: «с бумагами-с», «да-с» , «нет-с» … А в Архиве своим чередом будут ему
идти чины и награды.
Образ Молчалина вызывает гадпивость и отвращение. Но Чацкий прав, говоря о живучести и распространенности зтого типа: Молчалины блаженствуют на свете. Имя Молчалина недаром стало нарицательным.

Но как свой принят в этом мире “безродный” секретарь Фамусова -- Молчалин. В его лице Грибоедов создал исключительно выразительный обобщенный образ подлеца и циника, “низкопоклонника и дельца”, пока еще мелкого негодяя, который сумеет, однако, дойти до “степеней известных”.

Создавая характер Молчалина, Грибоедов показал растлевающее влияние крепостническо-чиновничьей морали на развитие и поведение человека, зависимого от «фамусовского» общества. Молчалин стал нарицательным обозначением пошлости и лакейства. Характерные черты Молчалина: стремление к карьере, умение подслужиться, лицемерие, немногословность, боязнь высказывать свои суждения. Он искренне недоумевает, как в маленьких чинах «можно сметь свое суждение иметь». Совершая подлый поступок, он даже не понимает, что это подлость. Молчалин стал символом рабского молчания. На примере же Молчалина можно проследить стремление фамусовского общества к личной выгоде. Он -- воплощение угодничества, лицемерия, подлости. Он живет по принципам своего отца, который завещал ему:

Во-первых, угождать всем людям без изъятья -

Хозяину, где доведется жить,

Начальнику, с кем буду я служить,

Слуге его, который чистит платья,

Швейцару, дворнику, для избежанья зла,

Собаке дворника, чтоб ласкова была.

Он льстит и угождает при каждом удобном случае всем, кто когда-нибудь может быть ему полезным. Инстинкт «услужника» точно подсказывает Молчалину, какую линию поведения избрать с тем или иным человеком. С Фамусовым он предельно осторожен, общаясь со старухой Хлестовой, проявляет инициативу: составляет ей партию и гладит ее моську. Только ради выгоды Молчалин прикидывается влюблённым в Софью, ведь она - дочь его начальника, и её расположение может очень пригодиться.

Перед зрителем он появляется в самом начале пьесы, когда Фамусов застает их в гостиной. От страха быть уличенным в любовных отношениях с Софьей он не смеет и рта раскрыть. Одна Софья говорит и выдумывает разные небылицы для отвода внимания отца от Молчалина. А тот как «в рот воды набрал», только лишь и может сказать:

С бумагами-с.

Я только нес их для докладу,

Что в ход нельзя пустить без справок, без иных,

Противуречья есть, и многое не дельно.

Но тон и поведение его резко меняется, стоит лишь ему остаться наедине с горничной Лизой. Тут он в момент расцветает, скачет перед ней, пытается обнять, соблазняет подарками, признается в любви и, самое главное, с ней он такой, как есть на самом деле, потому что Лиза ему кажется ровней, своим человеком. С ней он откровенен в своих мыслях и подлостях, перед ней он раскрывает свою «игру», потому что ее он воспринимает за свою. Поэтому на вопрос Лизы, любит ли он барышню, честно отвечает, что «по должности»…

А Чацкий тем временем пытается понять, что же свело Софью с Молчалиным, «какою ворожбой умел к ней в сердце влезть» этот услужливый человек, который «всегда на цыпочках и не богат словами». Благородный ум Чацкого не может смириться с привязанностью Софьи к Молчалину. Он не может понять, как можно любить ничтожество, и в надвигающихся перед балом сумерках он расспрашивает Софью и пытается открыть для себя заново Молчалина. Он ощущает пропасть между своими чувствами и понятиями и происходящим на его глазах их сближением. Он чувствует себя на грани катастрофы:

Но вас он стоит ли? вот вам один вопрос.

Чтоб равнодушнее мне понести утрату...

Мне дайте убедиться в том: потом

От сумасшествия могу я остеречься;

Не думать о любви...

Желая образумить Чацкого, Софья перечисляет такие достоинства Молчалина, которые заставят Чацкого сказать: «Шалит, она его не любит». И в самом деле, как Чацкий может в добродетелях числить то, что Молчалин «безмолвием обезоружит» Фамусова, «от старичков не ступит за порог... с ними целый день засядет, рад не рад, играет...». И в конце разговора любовь Софьи к Молчалину остается для Чацкого «загадкой».

И вечером, под напором вопросов Чацкого Молчалин разговорился, разговорился настолько, что обнаружил свои принципы жизни, среди которых на первом месте «умеренность и аккуратность», и далее: «ведь надобно ж зависеть от других»:

Татьяна Юрьевна!!!

Известная, - притом

Чиновные и должностные -

Все ей друзья и все родные;

… частенько там

Мы покровительство находим, где не метим.

Ну, право, что бы вам в Москве у нас служить?

И награжденья брать и весело пожить?

Вот сам Фома Фомич, знаком он вам?

При трех министрах был начальник отделенья.

Переведен сюда...

… слог его здесь ставят в образец!

Не смею моего сужденья произнесть.

В мои лета не должно сметь

Свое суждение иметь.

Ведь надобно ж зависеть от других.

Чацкий удивляется: «Зачем же надобно?» На что Молчалин только и может ответить: «В чинах мы небольших». В этом разговоре грустную иронию Чацкого Молчалин принимает за досаду неудачника и начинает открывать ему «пути спасения». Чацкого раздражает этот снисходительный его тон, он становится резким и противопоставляет смирению Молчалина, самой удобной в барской Москве форме продвижения к «почестям и знатности», свою программу независимости, свободы и искренности: «Зачем же мнения чужие только святы?», «Я глупостей не чтец», «Когда в делах -- я от веселья прячусь, когда дурачиться -- дурачусь». После этого разговора Чацкому становится ясно, кто перед ним стоит, и он с усмешкой восклицает:

С такими чувствами, с такой душою

Любим!.. Обманщица смеялась надо мною!

На самом деле он противостоит Молчалину, опираясь на то чувство собственного человеческого достоинства, которое в разночинцах тогда было развито неизмеримо меньше, чем в тех, кто имел за собою шестисотлетнее дворянство. Молчалин же весь нацелен на то, чтобы как можно скорей прикрыть свою безродность карьерой, самому о безродности этой забыть. И не за безродность совсем презирает его Чацкий. Норма человека, как открывалась она просветительскому сознанию, действительно оказывалась осуществленной в гораздо большей степени в Чацком, чем в Молчалине.

В третьем действии, на приеме в гостиной Фамусова Чацкий пытается в последний раз открыть Софье глаза на образ Молчалина. Теперь, после разговора с ним он знает, как сильно отличается истинное лицо Молчалина от героя Софьиных мечтаний. И Чацкий пытается ей об этом сказать:

Молчалин! - Кто другой так мирно все уладит!

Там моську вовремя погладит!

Тут в пору карточку вотрет!

В нем Загорецкий не умрет!

Но никакие слова не способны открыть мечтательнице глаза, потому что она - дитя того общества, где живет. И лишь в четвертом действии Софья понимает, пройдя через позор, как ошибалась в Молчалине. В «сцене на лестнице» Софья и Чацкий дают нравственную оценку этому персонажу. «Не подличайте, встаньте» - слышит он от Софьи. «Подлец!» - восклицает Чацкий, ставший, как и она, свидетелем исповеди секретаря перед служанкой Лизой. В то время, когда создавалась комедия, слово «подлость» еще сохраняло оттенок своего первоначального значения. С давних пор на Руси «подлыми» называли людей, находившихся подле господина (к «подлому» сословию относили и крепостных крестьян). В XIX веке слово «подлец» было уже оскорбительным и означало бесчестность человека и его готовность стерпеть унижение. Молчалину подходят все оттенки этого слова. Он бесчестен, способен унизиться, но главное - всегда находится подле кого-то.

Молчалин после сцены в сенях не может оставаться прежним Молчалиным. Маска сдернута, его узнали, и ему, как пойманному вору, надо прятаться в угол.

Драматург допускает некоторую гротескность в изображении отдельных персонажей, чтобы оттенить преобладающие черты характера, но это не делает образы упрощенными, прямолинейными, а придает им большую художественность. Все они неразрывно связаны с социальной средой и порождены ею. Поэтому, как ни низок и ничтожен Молчалин, он вызывает не только омерзение, но и сочувствие: герой унаследовал жизненную философию отца и целеустремленно следует ей. Молчалин вращается в среде московского дворянства, слышит разглагольствования Фамусова, призывающие к пресмыкательству перед сильными мира сего. Это укрепляет его веру в правильность унаследованной системы жизненных ценностей.

Персонажи в комедии А.С. Грибоедова "Горе от ума", в полном соответствии с правилами классицизма, наделены "говорящими" фамилиями. Однако здесь совпадение бывает чисто внешним: Молчалин, конечно, бессловесный (Чацкий: "Еще ли не сломил безмолвие печати?..", "Вот он. На цыпочках и не богат словами"; Софья: "При батюшке три года служит, // Тот часто без толку сердит, // А он безмолвием его обезоружит"). Но молчание – это не столько черта его характера, сколько способ достижения целей ("Ведь нынче любят бессловесных"). Молчалин легко и свободно разговаривает с Лизой, раскрывает систему своих взглядов перед Чацким. Следовательно, характер героя не исчерпывается "говорящей" фамилией полностью.

Говорит Молчалин совсем немного, но и тех немногих слов, которые он произносит в диалогах с другими героями, достаточно для того, чтобы раскрыть его характер. В диалоге с Фамусовым Молчалин предстает тихим, услужливым молодым человеком. Он осознает свою зависимость от Фамусова, поэтому ведет себя очень скромно. Его реплики в этом диалоге поражают вкрадчивостью: "Я слышал голос ваш", "Сейчас с прогулки", "С бумагами-с". Причем стоит обратить внимание на характерную частицу "с", которая появляется в речи Молчалина только тогда, когда он обращается к вышестоящими. В диалогах же с Лизой он гораздо многословнее. Здесь проявляются его чувства и эмоции ("Веселое созданье ты! живое!", "Какое личико твое! Как я тебя люблю!"). Он действительно откровенен, здесь нет его показной скромности и угодливости.

Если диалоги с Лизой выявляют чувства Молчалина, то диалог с Чацким раскрывает его общественную позицию. Из их разговора мы узнаем, что Молчалин принадлежит к "веку минувшему": он разделяет общественное мнение, не смеет иметь своего:

В мои лета не должно сметь

Свое суждение иметь,

Он разносит сплетни:

Татьяна Юрьевна рассказывала что-то,

Из Петербурга воротясь,

С министрами про вашу связь,

Потом разрыв…,

Он карьерист, хочет, как и все представители фамусовского общества, сделать карьеру нечестным путем:

…Так, частенько там

Мы покровительство находим, где не метим.

Каждый поступок Молчалина разоблачает в нем "низкопоклонника и дельца". Что бы он ни делал, он преследует одну цель: как можно лучше устроиться в жизни. Он всеми силами старается добиться расположения Фамусова, завоевать уважение Чацкого, услужить Хлестовой. Он всем хочет угодить, каждому сделать приятное, но все это только из корыстных побуждений.

При сравнении с Чацким, искренним в своих поступках и словах, Молчалин предстает притворщиком и лгуном. Он лжет всем (кроме Лизы): Фамусову, не знающему о романе с его дочерью, Софье, которую он совсем не любит, а лишь "по должности" разыгрывает роль любовника.

Молчалин и Софья совершенно разные люди, тем удивительнее то, что их "бог свел". Живой ум Софьи никак не сравнить с практическим умом Молчалина, а смелость и решительность ее поступков резко контрастирует с его лакейской покорностью и угодливостью.

В то же время Софья не замечает его недостатков. Она восторгается его душевными качествами, не замечая, что сама разоблачает в нем недалекого человека:

При батюшке три года служит,

Тот часто без толку сердит,

А он безмолвием его обезоружит.

Конечно нет в нем этого ума,

Что гений для иных, а для иных чума,

Который скор, блестящ и скоро опротивит.

Он наконец: уступчив, скромен, тих,

В лице ни тени беспокойства

И на душе проступков никаких

Чужих и вкривь и вкось не рубит.

Чацкий же, напротив, с первой же встречи разгадал Молчалина и по прошествии времени все же не изменил своего мнения:

Ума в нем только мало…

Молчалин прежде был так глуп!..

Жалчайшее созданье!

Чацкий отказывает Молчалину в уме, да и вообще считает, что тот не заслуживает никакого внимания. Именно поэтому он так не хочет верить тому, что Софья полюбила этого человека. При этом Чацкий замечает умение Молчалина приспосабливаться, оказываться в нужное время в нужном месте:

Молчалин! – Кто другой так мирно все уладит!

Там моську вовремя погладит,

Тут в пору карточку вотрет,

В нем Загорецкий не умрет!

Муж-мальчик, муж-слуга.

Фамусов, хотя и понимает, что Молчалин близок его обществу, видит сходство их взглядов, все же держит его в доме лишь "затем, что деловой". И эту "деловитость" с величайшим усердием он проявляет только для продвижения по служебной лестнице, он использует Фамусова.

Безусловно, оценка Грибоедовым этого персонажа категорически отрицательна. Автор ярко изображает явление "молчалинщины", а также объясняет сущность и причины этого явления. Очевидно, что по возрасту Молчалин принадлежит к поколению Чацкого. Но сознание в нем осталось от "века минувшего", и он стремится достичь цели наиболее простым способом; поскольку чацких пока единицы, то их способ существования, их желание утвердить себя не представляется легким, а значит, неприемлем для Молчалина.

Эта статья также доступна на следующих языках: Тайский

  • Next

    Огромное Вам СПАСИБО за очень полезную информацию в статье. Очень понятно все изложено. Чувствуется, что проделана большая работа по анализу работы магазина eBay

    • Спасибо вам и другим постоянным читателям моего блога. Без вас у меня не было бы достаточной мотивации, чтобы посвящать много времени ведению этого сайта. У меня мозги так устроены: люблю копнуть вглубь, систематизировать разрозненные данные, пробовать то, что раньше до меня никто не делал, либо не смотрел под таким углом зрения. Жаль, что только нашим соотечественникам из-за кризиса в России отнюдь не до шоппинга на eBay. Покупают на Алиэкспрессе из Китая, так как там в разы дешевле товары (часто в ущерб качеству). Но онлайн-аукционы eBay, Amazon, ETSY легко дадут китайцам фору по ассортименту брендовых вещей, винтажных вещей, ручной работы и разных этнических товаров.

      • Next

        В ваших статьях ценно именно ваше личное отношение и анализ темы. Вы этот блог не бросайте, я сюда часто заглядываю. Нас таких много должно быть. Мне на эл. почту пришло недавно предложение о том, что научат торговать на Амазоне и eBay. И я вспомнила про ваши подробные статьи об этих торг. площ. Перечитала все заново и сделала вывод, что курсы- это лохотрон. Сама на eBay еще ничего не покупала. Я не из России , а из Казахстана (г. Алматы). Но нам тоже лишних трат пока не надо. Желаю вам удачи и берегите себя в азиатских краях.

  • Еще приятно, что попытки eBay по руссификации интерфейса для пользователей из России и стран СНГ, начали приносить плоды. Ведь подавляющая часть граждан стран бывшего СССР не сильна познаниями иностранных языков. Английский язык знают не более 5% населения. Среди молодежи — побольше. Поэтому хотя бы интерфейс на русском языке — это большая помощь для онлайн-шоппинга на этой торговой площадке. Ебей не пошел по пути китайского собрата Алиэкспресс, где совершается машинный (очень корявый и непонятный, местами вызывающий смех) перевод описания товаров. Надеюсь, что на более продвинутом этапе развития искусственного интеллекта станет реальностью качественный машинный перевод с любого языка на любой за считанные доли секунды. Пока имеем вот что (профиль одного из продавцов на ебей с русским интерфейсом, но англоязычным описанием):
    https://uploads.disquscdn.com/images/7a52c9a89108b922159a4fad35de0ab0bee0c8804b9731f56d8a1dc659655d60.png