Добрый день друзья! Сегодня я расскажу Вам об одном из самых важных глаголов во французском языке – avoir. Европейские языки, в отличие от русского не прошли еще путь глобального сокращения речи. Поэтому многие слова, которые были в предложениях в русском, а сейчас опущены, во французском до сих пор занимают отведенное для них место.

Например, когда вы говорите «Я врач» в современном русском, опускается «есть», которое было раньше в таких фразах. А во многих европейских языках такие слова-связки до сих пор используются. Именно таким является глагол avoir . Его основное значение «иметь», но кроме этого он используется в спряжении других смысловых глаголов. Но обо всем по порядку.

Из этой статьи Вы узнаете:

Основное назначение

Прямое назначение avoir во фразах – в значении основного смыслового глагола «иметь, есть». При этом в русском языке употребление этого слова может быть не обосновано смыслом высказывания: Il a 5 ans. – Ему пять лет, но дословно – он имеет пять лет. Il a courageusement – Он смелый (Он имеет смелость).
Более привычно для нас: J’ai une maman – У меня есть мама.
Вы заметили, что в этих предложениях выделены разные слова? Это формы глагола avoir, они зависят от спряжения:

Вы заметили, что в первом лице единственного числа происходит усечение Je (я) на J’. Эту таблицу avoir в настоящем времени повествовательных предложениях надо запомнить.

Правило двойного отрицания

Для того, чтобы составить фразу, в которой вы говорите, что чего-то нет, надо использовать обычное для французского двойное отрицание по схеме:

подлежащее ne сказуемое pas второстепенные члены

Устойчивые выражения

Еще один вариант применения глагола «иметь». Он может быть частью устойчивых выражений:

Сегодня я постаралась как можно более полно и просто рассказать вам об одном из самых часто встречающихся глаголов во французском языке.

Но ничего нет лучше тренировки, для того, чтобы чувствовать себя в легко и непринужденно.

Еще больше полезной и простой информации вы прочтете в наших следующих статьях.

Подписывайтесь и изучайте французский с нами! Так же вы получите в подарок, совершенно бесплатно, отличный базовый разговорник по трем языкам, английскому, немецкому и французскому. Главный его плюс в том, что есть русская транскрипция, поэтому, даже не зная языка, можно с легкостью освоить разговорные фразы.

С Вами была я, Екатерина, преподаватель французского языка, желаю вам хорошего дня!

Расскажите о нашем блоге друзьям и изучайте языки вместе.

Изучающие французский язык сталкиваются с необходимостью запоминать множество глаголов, их окончания и времена. Один из наиболее употребляемых - представитель 3 группы avoir . Знать его спряжение необходимо, потому что, во-первых, он используется во многих устойчивых оборотах, а во-вторых, является вспомогательным глаголом для образования нескольких временных форм.

Значение глагола

Основное его значение - «иметь, обладать чем-либо»

  • As-tu un chat? - У тебя есть кот?
  • Cet enfant a beaucoup de jouets. - У этого ребенка (есть) много игрушек.

В этом значении он приравнивается к английскому to have . В переводе слово «есть», как правило, опускается.

Еще одно значение - «получить, владеть чем-либо»

  • J’aimerais avoir un colier d’or. - Мне бы хотелось получить золотое колье.

avoir в изъявительном и условно-сослагательном наклонениях

Рассмотрим, как меняются формы глагола в таких временах, как настоящее (Présent), незавершенное прошедшее (Imparfait), будущее простое (Futur Simple), прошедшее сложное (Passé composé), а также в условном (Conditionnel) и сослагательном (Subjonctif) наклонениях.

В Présent de l’indicatif спряжение французского глагола avoir следует запомнить. Облегчает задачу то, что почти во всех формах, кроме 3 лица множественного числа, присутствует начальная гласная инфинитива, а произношение всех форм происходит по правилам. В Imparfait прослеживается следующая закономерность: от инфинитива берутся две начальные буквы (-av), к ним присоединяются соответствующие окончания, начинающиеся на -ai (-ais, -ais, -ait, -aient), и гласная -i (-ions, -iez).

В Futur спряжение глагола avoir характеризуется наличием согласной буквы -r перед окончанием, при этом основа меняется на -aur. Внимательно посмотрев на таблицу, можно заметить, что окончания в Futur Simple идентичны окончаниям в Présent, меняются только основы.

В условном наклонении настоящего времени (Présent du conditionnel) основа такая же, как в будущем простом (-aur), а окончания совпадают с Imparfait. В сослагательном наклонении настоящего времени (Présent du subjonctif) перед непроизносимыми окончаниями используется основа -ai (для 1,2,3 лица единственного числа и 3 лицо множественного), а перед произносимыми применяется -ay (для 2 и 3 лица множественного числа).

Наконец, Passé Composé, без которого не обходится ни устная, ни письменная речь французов, требует участия как основного глагола в форме причастия прошедшего времени, так и вспомогательного глагола-связки. В случае с avoir нужно дважды использовать этот глагол: сначала как вспомогательный (формы будут совпадать со спряжением в настоящем времени), затем его причастие eu .

Использование глагола в качестве вспомогательного

Чтобы образовать Passé Composé, требуется знать спряжение глагола avoir в настоящем времени. Именно к нему (реже к être) будут присоединены причастия смысловых глаголов. На изображении видно, как происходит процесс образования Passé Composé. Причастия, необходимые для спряжения, можно найти в словарях и справочниках. Для правильных глаголов 1 и 2 групп достаточно всего лишь отбросить конечную согласную -r от инфинитива, а в первой группе дополнительно над конечной гласной -e поставить значок accent aigu (é).

Пример: parler - j’ai parlé (1 группа); rougir - tu as rougi (2 группа); être - elle a été; mettre - nous avons mis (3 группа) и т.д.

Устойчивые словосочетания

Изучающим французский язык спряжение глагола avoir понадобится для пополнения своего лексического багажа. В следующих выражениях, представленных в таблице, к глаголу прибавлены существительные без артиклей.

К этому списку можно также добавить сочетания, в которых существительное употреблено с определенным артиклем. Как правило, их продолжает предлог de и инфинитив.

  • Avoir le temps - успевать, иметь время.
  • Avoir l’habitude - иметь привычку.
  • Avoir la chance - удаваться.
  • Avoir l’idée - придумать, подумать.

Эти и другие конструкции украсят разговорную и письменную речь, а выучив спряжение глагола avoir , их легко будет применять в любой ситуации.

Avoir besoin de qch , de qn – нуждаться, иметь необходимость

Avoir peur de qch , de qn – бояться чего – нибудь, кого – нибудь

Avoir honte de qch , de qn – стыдиться, испытывать стыд

Переведите фразы с глаголом Avoir :

1.Si vous avez chaud, ouvrez une fenêtre. 2. J´ai soif. 3. De quoi avez-vous peur? 4. Il me semble que tu as raison. 5. Je ne peux pas marcher vite, j´ai mal au pied. 6. J´ai honte de toi.

7. Où a lieu la réunion? 8. Thomas a raison dans cette discussion. 9. Il a besoin de lire ce texte deux fois. 10.Les enfants ont sommeil.

Спряжение глагола «Avoir» в отрицательной форме

Отрицание во французском языке передается при помощи отрицательных частиц NE и PAS . NE употребляется перед глаголом, PAS- после.

После отрицания неопределенный артикль заменяется на предлог de

Образуйте утвердительную форму следующих предложений:

Je n´ai pas d´ami - У меня нет друга

Tu n´as pas de soeur – У тебя нет сестры

Il n´a pas de frère – У него нет брата

Elle n´a pas de livre – У нее нет книги

Nous n´avons pas de faute – У нас нет ошибки

Vous n´avez pas de lettre – У вас нет письма

Ils n´ont pas de chaise – У них нет стула

Elles n´ont pas de bureau – У них нет письменного стола

Домашнее задание

Переведите на русский язык

1. Вы правы, я хочу спать. 2. У нее нет книги. 3. Мне холодно и я хочу есть. 4. Я нуждаюсь в твоей помощи. 5. Я не могу быстро ходить, у меня болит нога. 6. Мне стыдно за тебя.

7. Дети хотят спать. 8. У нас нет письменного стола. 9. У Клода нет часов.

Le ç on 3

Упражнение в говорении

    Bonjour ! - Здравствуйте! (Доброе утро! Добрый день!). Bonsoir ! -Добрый вечер!

    Salut ! – Привет! Пока!

    Ç a va ? – Как дела? (Comment vas tu ? – Как у тебя дела? Comment allez vous ? – Как у Вас дела?)

    Ça va! – Отлично! Ça va bien . – Хорошо. Pas mal . – Неплохо.Tr è s bien / mal . – Очень хорошо/плохо. Comme si comme ç a - Так себе.Plus ou moins ! - Более-менее!

    Merci !- Спасибо!Merci bien \ beaucoup !- Большое спасибо!Je vous remercie ! – Я благодарен Вам!

    Au revoir! – До свидания! A bientôt! – До скорого! A demain! – До скорого! Adieu! – Прощай(те)! Bonne chance! – Всего хорошего! Bon courage! – Счастливо! Bonne nuit! – Доброй ночи!

Выучите наизусть дни недели (Les jours de la semaine)

Lundi – Понедельник

Mardi – Вторник

Mercredi – Среда

Jeudi – Четверг

Vendredi – Пятница

Samedi – Суббота

Dimanche - Воскресенье

Выучите наизусть месяцы (Les mois)

Janvier, Février, Mars, Avril, Mai, Juin, Juillet, Août, Septembre, Octobre, Novembre, Décembre

Образование вопросительного предложения

Во французском языке вопросительное предложение строится при помощи:

- интонации : Vous avez chaud?

Вопросительного оборота est ce que (разве) + прямой порядок слов: Est – ce que vous avez chaud?

Обратного порядка слов (инверсия): Avez – vous chaud?

Вопросительных слов:

Que – Что? Qui – Кто? Combien de – Сколько? Quel (Quelle ) – Какой?, Какая? Quel â ge Сколько лет?

De quelle couleur – Какого цвета? En quelle anée – В каком году? À quelle heure – В котором часу?

Comment Как?, Каков? Pourquoi Почему? Quand Когда? Depuis quand С каких пор?

O ù – Где?, Куда? D ´ o ù – Откуда?

После каждого вопросительного слова обязательно ставиться инверсия, либо употребляется вопросительный оборот:

Quel â ge avez vous ? – Сколько вам лет?

Домашнее задание:

Переведите следующие предложения:

1.Quels livres ont – ils? 2. Combien d´enfants a – t – il? 3. Quelle lettre a – t – elle? 4. Qu"avez – vous? 5. Quel âge as – tu? 6. Pourquoi avez – vous des fautes? 7. Est – ce qu´elles ont un chat? 8. Avez – vous de l´argent?

1.У тебя есть брат? 2. Сколько ей лет? 3. Сколько у вас братьев? 4. Какие у него книги? 5. Почему у тебя есть ошибки? 6. Разве вы боитесь собак?. 7. Хотите ли вы пить? 8.Сколько у тебя денег?

Общаясь на французском языке, редко можно обойтись без этого глагола в сравнении с другими. В десяти фразах, описывая свою комнату, дом, Вы употребите его минимум надцать раз и столько же, обратившись к врачу, по поводу зубной, головной и прочих болях. Да и вообще, без него не продержаться и 5 минут при общении. Можно смело сказать, что без французского глагола avoir далеко не уйти ни в одной теме. Давайте посмотрим, чем же он так особ, рассмотрим его самые частые употребления.

Итак, французский глагол avoir переводится «иметь, обладать, владеть». Начнем со спряжения в настоящем времени при употреблении в изъявительном наклонении.

J’ai - Я имею, у меня есть

Tu as - Ты имеешь, у тебя есть

Il / elle / on a -Он/она/кто-то/мы имеет/имеем

Nous avons - Мы имеем, у нас есть

Vous avez - Вы имеете/ у вас есть

Ils / Elles ont - Они имеют, у них есть

При наличии или отсутствии чего-либо или кого-либо его мы и употребляем. Например:

J’ai une chatte grise. As-tu des animaux domestiques ? У меня есть серая кошка. А у тебя есть домашние животные?

C’est dommage, mais je n’ai pas d’animaux domestiques. Ils me donnent de l’allergie. Жаль, но у меня нет домашних животных. На них у меня аллергия.

Запомни! При полном отсутствии предмета, объекта, также одушевленного, нужно употребить частицу de ! Например:

Elle a deux enfants. Et moi, je n’ai pas d’enfants. У нее двое детей. А у меня нет детей.

Il a une voiture. Moi, je n’ai pas de voiture . У него есть машина. А у меня нет машины.

Также этот глагол используется, когда мы говорим о возрасте. Данную ошибку многие делают, особенно те, кто изучает, например, английский или же немецкий языки. В этих языках употребляется глагол «быть возраста/лет», а не «иметь возраст/года». Сравните:

I am thirty years old. Мне 30 лет. (глагол to be)

Ich bin einundzwanzig Jahre alt. Мне 21 год. (глагол sein)

J’ai vingt-quatre ans. Мне 24 года. (глагол avoir)

Нельзя забывать об уже давно устоявшихся выражениях, которые употребляются с глаголом avoir. Несколько примеров:

иметь голод, хотеть есть: avoir faim. J’ai toujours faim après mon travail. Я все время хочу есть после работы.

иметь жажду, хотеть пить: avoir soif. Mon chien a soif toutes les cinq minutes. Мой пес хочет пить каждые пять минут.

везти, иметь удачу, шанс: avoir de la chance. Mes amies ont de la chance. Elles partent en vacance en Italie dans trois jours. Моим подружкам везет. Они на каникулы отправляются в Италию через 3 дня.

замерзать, мерзнуть: avoir froid. Quoi ? Vous avez froid même en été ? Что? Вы что даже летом мерзнете?

Французский глагол avoir ведет себя не только как самостоятельный, его роль также остается за одним из вспомогательных при образовании различных времен, например, прошедшего, passé composé : J’ai sotri du garage la voiture de ma femme à nouveau. Elle ne le sais jamais faire. Я заново выгнал машину жены из гаража. Она никогда не умеет этого делать. Plus-que-parfait также образуется вместе с ним, например: Toutes les fois que je le rencontrais, il me racontait une histoire qu’il m’avait déjà racontée trente fois. Каждый раз, когда я его встречала, он мне рассказывал историю, которую он уже тридцатый раз рассказывал.

Также можно отметить употребление глагола avoir в неизменяемой конструкции «есть, имеется - Il y a»: Bon, alors. Va tout droit,puis prends la première rue à ta gauche, là au coin il y a une pharmacie. Итак, иди прямо, затем иди по первой улице с твоей левой стороны, там, на углу есть аптека.

Не игнорируйте этот незаменимый глагол и проблем нет! Il n’y a pas de problèmes.

Один из наиболее распространенных глаголов во французском языке - это представитель третьей, неправильной группы avoir. Спряжение этого глагола требуется запомнить сразу с момента изучения языка по двум причинам. Во-первых, он встречается во многих повседневных конструкциях. С его помощью сообщают о своем возрасте и наличии чего-либо, а также описывают многие состояния (холодно, жарко, чувство голода или жажды и т. д.). Вторая причина - грамматическая: с помощью avoir образуются некоторые сложные времена, в которых он выступает в качестве вспомогательного при основном смысловом глаголе.

Значение глагола

Перевод на русский язык этого глагола будет соответствовать словам «иметь, обладать чем-либо», а также «получить что-либо».

Кроме множества речевых оборотов, глагол также входит в конструкцию il y a, изменяемую по временам согласно основным правилам. Значения у нее два: первое можно перевести как «что-то где-то есть», она используется для описаний и перечислений. Второе значение связано со временем и переводится как «тому назад». Например:

  1. Il y a une table et une chaise dans sa chamber. («В его комнате есть стол и стул.»)
  2. Janette est venue il y a une heure. («Жанет приехала час назад.»)

Изъявительное наклонение

К нему относятся восемь времен, из которых широко используются только четыре: Présent, Futur, Passé Composé, Imparfait. Рассмотрим особенности каждого из них.

В настоящем времени сохраняется начальная буква основы, кроме формы 3 лица множественного числа (ils ont).

В будущем времени у глагола avoir спряжение строится на основе aur-.

В Imparfait у глагола две особенности: основа av- и появление сложных окончаний. При этом буквы -ai- появляются в единственном числе и в 3 лице множественного, когда последующие буквы не произносятся. Буква -i- появляется во 2 и 3 лице множественного числа перед произносимыми окончаниями.

В сложном времени Passé Composé нужно дважды использовать разные формы avoir. Спряжение первого совпадает с формами настоящего времени, вторая часть - это причастие прошедшего времени - eu.

Так как глагол является вспомогательным в образовании Passé Composé, следует использовать его в настоящем времени как глагол-связку, а затем подставить причастие основного смыслового глагола, чтобы получить сказуемое в прошедшем времени.

Условное и сослагательные наклонения для avoir

Спряжение глагола в этих формах можно запомнить по следующим подсказкам. В условном наклонении используется основа, аналогичная будущему времени (aur-), а окончания совпадают с Imparfait. В сослагательном наклонении встретятся две основы: ai- перед непроизносимыми окончаниями и ay- перед произносимыми.

Повелительное наклонение

Наряду с остальными наклонениями нужно знать, как образуют просьбы и приказы, используя avoir (спряжение). Французский язык имеет 2 времени повелительного наклонения, по 3 формы в каждом. В настоящем времени встречаются формы, взятые из Subjonctif (aie, ayons, ayez). В прошедшем к ним прибавляется II причастие eu.

Эта статья также доступна на следующих языках: Тайский

  • Next

    Огромное Вам СПАСИБО за очень полезную информацию в статье. Очень понятно все изложено. Чувствуется, что проделана большая работа по анализу работы магазина eBay

    • Спасибо вам и другим постоянным читателям моего блога. Без вас у меня не было бы достаточной мотивации, чтобы посвящать много времени ведению этого сайта. У меня мозги так устроены: люблю копнуть вглубь, систематизировать разрозненные данные, пробовать то, что раньше до меня никто не делал, либо не смотрел под таким углом зрения. Жаль, что только нашим соотечественникам из-за кризиса в России отнюдь не до шоппинга на eBay. Покупают на Алиэкспрессе из Китая, так как там в разы дешевле товары (часто в ущерб качеству). Но онлайн-аукционы eBay, Amazon, ETSY легко дадут китайцам фору по ассортименту брендовых вещей, винтажных вещей, ручной работы и разных этнических товаров.

      • Next

        В ваших статьях ценно именно ваше личное отношение и анализ темы. Вы этот блог не бросайте, я сюда часто заглядываю. Нас таких много должно быть. Мне на эл. почту пришло недавно предложение о том, что научат торговать на Амазоне и eBay. И я вспомнила про ваши подробные статьи об этих торг. площ. Перечитала все заново и сделала вывод, что курсы- это лохотрон. Сама на eBay еще ничего не покупала. Я не из России , а из Казахстана (г. Алматы). Но нам тоже лишних трат пока не надо. Желаю вам удачи и берегите себя в азиатских краях.

  • Еще приятно, что попытки eBay по руссификации интерфейса для пользователей из России и стран СНГ, начали приносить плоды. Ведь подавляющая часть граждан стран бывшего СССР не сильна познаниями иностранных языков. Английский язык знают не более 5% населения. Среди молодежи — побольше. Поэтому хотя бы интерфейс на русском языке — это большая помощь для онлайн-шоппинга на этой торговой площадке. Ебей не пошел по пути китайского собрата Алиэкспресс, где совершается машинный (очень корявый и непонятный, местами вызывающий смех) перевод описания товаров. Надеюсь, что на более продвинутом этапе развития искусственного интеллекта станет реальностью качественный машинный перевод с любого языка на любой за считанные доли секунды. Пока имеем вот что (профиль одного из продавцов на ебей с русским интерфейсом, но англоязычным описанием):
    https://uploads.disquscdn.com/images/7a52c9a89108b922159a4fad35de0ab0bee0c8804b9731f56d8a1dc659655d60.png