Сочинение

«Рудин» (1855) - первый роман Тургенева, запечатлевший целую полосу в развитии русского общества 30-40-х годов XIX в. Сюжет романа сравнительно несложен, да и объем его невелик. Главное в «Рудине»- не описание быта, а воссоздание идеологической картины эпохи. Характеры героев раскрываются прежде всего через споры о философии, просвещении, морали. Это становилось одной из характернейших примет русского романа XIX в.

Образ главного героя романа дан неоднозначно. В нем нельзя не отметить подлинную культуру, широкую образованность, бескорыстие. Он мечтает о благе человечества, произносит пламенные речи о высоком призвании человека, о значении просвещения и науки. Однако, будучи выучеником философского идеализма 30-х годов (в романе подробно рассказывается о кружке Покорского, в котором современники легко угадывали кружок Н. В. Станкевича) , Рудин, как и другие дворянские интеллигенты, оказывается очень далеким от правильного восприятия действительности. Идеальные представления терпят крах при столкновении с реальной жизнью. И, высоко ценя героя, Тургенев тем не менее неоднократно подчеркивает у Рудина резкий разрыв между словом и делом, что отчетливо и наглядно проявляется в любовном конфликте, а поведение героя в сфере любовных отношений давно уже стало в русской литературе одним из главных средств его проверки, своеобразным испытанием. С полной откровенностью, не щадя себя, Рудин писал Наталье Ласунской: «Первое препятствие - и я весь рассыпался… я просто испугался ответственности, которая на меня падала, и потому я, точно, недостоин вас».

В 1860 г., готовя роман к новому изданию, Тургенев прибавил к нему эпилог: смерть Рудина на баррикадах в Париже во время революционных событий 848 г. Эпилог этот имел для писателя принципиальное значение. В новых условиях, когда на исторической арене появились уже революционные демократы и возник острый идеологический конфликт между «Современником» и Тургеневым, писатель стремился показать историческое значение тех дворянских интеллигентов, которые с его же легкой руки получили название «лишних людей» и были подвергнуты резкой критике в статье Добролюбова «Что такое обломовщина?». Эпилог призван был возвысить Рудина, доказать его способность на героические поступки. Однако даже на парижских баррикадах Рудин все равно оказывается вечным скитальцем. Подвиг его бесполезен, сама фигура его несколько театральна: «В одной руке он держал красное знамя, в другой - кривую и тупую саблю…» Повстанцы даже не знали, кто такой Рудин, они считали его поляком… Так уходит из жизни и со страниц романа Дмитрий Рудин.

Опыт работы Тургенева над первым романом во многом пригодился писателю в его последующем творчестве. В «Записках охотника» повествование строилось прежде всего на авторских описаниях; композиционным центром оказывался охотник, рассказывающий о своих встречах, наблюдениях, разговорах. В романе же характер повествования изменяется. Авторское начало отходит на второй план. Герои даны объективно, широко используются взаимооценки персонажей, исповеди, письма и т. д.

Сюжет «Рудина» охватывает несколько лет, но подробно описывается только несколько дней из жизни героя. В романе в полной мере проявилось пейзажное мастерство автора: пейзаж образует не просто лирический фон, но и подчеркивает, выясняет душевное состояние Рудина. «Концентрированное» изображение действительности, сжатость и напряженность повествования, связанного преимущественно с судьбой одного героя, простота композиции, отсутствие каких-либо внешних эффектов, реалистическая мотивировка поступков - все это станет характерными особенностями и других романов великого писателя.

Другие сочинения по этому произведению

Герой эпохи в изображении И. С. Тургенева (по роману «Рудин») Как и почему меняется отношение Лежнева к Рудину? (по роману И. С. Тургенева «Рудин») Наталья Ласунская тип тургеневской девушки (по роману "Рудин") Роман «Рудин». Роман И. Тургенева «Рудин» Рудин человек прошлого Человек из дворянской среды на сломе эпох Значение финала в романе Тургенева «Рудин» Творческая история создания романа «Рудин» Роман «Рудин» И.С. Тургенева Работу над \"Рудиным\" Иван Сергеевич Тургенев начал в 1855 Базаров и Рудин. Их сходство и различия Рудин в восприятии героев одноименного романа И. С. Тургенева Особенности композиции романа И. С. Тургенева "Рудин"

В деревенском доме Дарьи Михайловны Ласунской, знатной и богатой помещицы, бывшей красавицы и столичной львицы, которая и вдали от цивилизации все ещё организует у себя салон, ждут некоего барона, эрудита и знатока философии, обещавшего познакомить со своими научными изысканиями.

Ласунская занимает разговором собравшихся. Это - Пигасов, человек небогатый и настроенный на цинический лад (его конёк - нападки на женщин), секретарь хозяйки Пандалевский, домашний учитель младших детей Ласунской Басистов, только что окончивший университет, отставной штабс-ротмистр Волынцев со своей сестрой, обеспеченной молодой вдовой Липиной, и дочь Ласунской - совсем ещё юная Наталья.

Вместо ожидаемой знаменитости приезжает Дмитрий Николаевич Рудин, которому барон поручил доставить свою статью. Рудину лет тридцать пять, одет он вполне заурядно; у него неправильное, но выразительное и умное лицо.

Поначалу все чувствуют себя несколько скованно, общий разговор плохо налаживается. Оживляет беседу Пигасов, по своему обыкновению нападающий на «высокие материи», на абстрактные истины, что зиждутся на убеждениях, а последние, считает Пигасов, вообще не существуют.

Рудин осведомляется у Пигасова, убеждён ли он в том, что убеждений не существует? Пигасов стоит на своём. Тогда новый гость спрашивает: «Как же вы говорите, что их нет? Вот вам уже одно на первый случай».

Рудин очаровывает всех своей эрудицией, оригинальностью и логичностью мышления. Басистов и Наталья слушают Рудина, затаив дыхание. Дарья Михайловна начинает обдумывать, как она выведет своё новое «приобретение» в свет. Один Пигасов недоволен и дуется.

Рудина просят рассказать о его студенческих годах, прошедших в Гейдельберге. В его повествовании недостаёт красок, и Рудин, видимо, сознавая это, вскоре переходит к общим расхождениям - и тут он вновь покоряет слушателей, поскольку «владел едва ли не высшей музыкой красноречия».

Дарья Михайловна уговаривает Рудина остаться ночевать. Остальные живут неподалёку и отправляются по домам, обсуждая выдающиеся дарования нового знакомого, а Басистов и Наталья под впечатлением его речей не могут заснуть до утра.

Утром Ласунская начинает всячески ухаживать за Рудиным, которого она твёрдо решила сделать украшением своего салона, обсуждает с ним достоинства и недостатки своего деревенского окружения, при этом выясняется, что Михайло Михайлыч Лежнев, сосед Ласунской, давно и хорошо известен также и Рудину.

И в этот момент слуга докладывает о приезде Лежнева, навестившего Ласунскую по незначительному хозяйственному поводу.

Встреча старых приятелей протекает довольно холодно. После того как Лежнев откланивается, Рудин говорит Ласунской, что её сосед только носит маску оригинальности, чтобы скрыть отсутствие талантов и воли.

Спустившись в сад, Рудин встречает Наталью и затевает с ней разговор; он говорит горячо, убедительно, говорит о позоре малодушия и лени, о необходимости каждому заниматься делом. Рудинское одушевление действует на девушку, но не нравится Волынцеву, неравнодушному к Наталье.

Лежнев в компании Волынцева и его сестры вспоминает студенческие годы, когда он был близок с Рудиным. Подбор фактов из биографии Рудина не по душе Липиной, и Лежнев не заканчивает повествования, обещая в другой раз рассказать о Рудине больше.

За два месяца, что Рудин проводит у Ласунской, он становится ей просто необходим. Привыкшая вращаться в кругу людей остроумных и изысканных, Дарья Михайловна находит, что Рудин может затмить любого столичного витию. Она восхищается его речами, однако в практических вопросах по-прежнему руководствуется советами своего управляющего.

Все в доме стараются исполнить малейшую прихоть Рудина; особенно благоговеет перед ним Басистов, тогда как общий любимец почти не замечает молодого человека.

Дважды изъявляет Рудин намерение покинуть гостеприимный дом Ласунской, ссылаясь на то, что у него все деньги вышли, но занимает у хозяйки и Волынцева - и остаётся.

Чаще всего беседует Рудин с Натальей, которая жадно внимает его монологам. Под влиянием рудинских идей и у неё самой появляются новые светлые мысли, в ней разгорается «святая искра восторга».

Затрагивает Рудин и тему любви. По его словам, в настоящее время нет людей, дерзающих любить сильно и страстно. Рудин своими словами проникает в самую душу девушки, и она долго размышляет над услышанным, а потом вдруг разражается горькими слезами.

Липина снова допытывается у Лежнева, что же собою представляет Рудин: Без особой охоты тот характеризует бывшего друга, и характеристика эта далеко не лестна. Рудин, говорит Лежнев, не очень сведущ, любит разыграть роль оракула и пожить за чужой счёт, но главная его беда в том, что, воспламеняя других, сам он остаётся холоден, как лёд, нимало не помышляя о том, что его слова «могут смутить, погубить молодое сердце».

И действительно, Рудин продолжает выращивать цветы своего красноречия перед Натальей. Не без кокетства говорит он о себе как о человеке, для которого любовь уже не существует, указывает девушке, что ей следует остановить свой выбор на Волынцеве. Как на грех, нечаянным свидетелем их оживлённой беседы становится именно Волынцев - и ему это крайне тяжело и неприятно.

Между тем Рудин, подобно неопытному юноше, стремится форсировать события. Он признается Наталье в любви и от неё добивается такого же признания. После объяснения Рудин начинает внушать самому себе, что теперь он наконец-то счастлив.

Не зная, как ему поступить, Волынцев в самом мрачном расположении духа уединяется у себя. Совершенно неожиданно перед ним возникает Рудин и объявляет, что он любит Наталью и любим ею. Раздражённый и недоумевающий Волынцев спрашивает гостя: для чего тот все это сообщает?

Тут Рудин пускается в длинные и цветистые разъяснения мотивов своего визита. Он желал добиться взаимопонимания, хотел быть откровенным... Теряющий над собой контроль Волынцев резко отвечает, что он совершенно не напрашивался на доверие и его тяготит излишняя откровенность Рудина.

Сам инициатор этой сцены тоже расстроен и винит себя в опрометчивости, которая ничего, кроме дерзости со стороны Волынцева, не принесла.

Наталья назначает Рудину свидание в уединённом месте, где никто бы не смог увидеть их. Девушка говорит, что она во всем призналась матери, а та снисходительно объяснила дочери, что её брак с Рудиным совершенно невозможен. Что же теперь намерен предпринять её избранник?

Растерянный Рудин в свою очередь осведомляется: что обо всем этом думает сама Наталья и как она намерена поступить? И почти сразу же приходит к выводу: необходимо покориться судьбе. Даже будь он богат, рассуждает Рудин, сумеет ли Наталья перенести «насильственное расторжение» с семьёй, устроить свою жизнь вопреки воле матери?

Такое малодушие поражает девушку в самое сердце. Она собиралась пойти на любые жертвы во имя своей любви, а её любимый струсил при первом же препятствии! Рудин пытается хоть как-то смягчить удар с помощью новых увещеваний, но Наталья уже не слышит его и уходит. И тогда Рудин кричит ей вослед: «Вы трусите, а не я!»

Оставшись один, Рудин долго стоит на месте и перебирает свои ощущения, признаваясь себе, что в этой сцене он был ничтожен.

Оскорблённый откровениями Рудина, Волынцев решает, что он просто обязан при таких обстоятельствах вызвать Рудина на дуэль, однако его намерению не дано осуществиться, так как приходит письмо от Рудина. Рудин многословно сообщает, что не намерен оправдываться (содержание письма как раз убеждает в обратном), и уведомляет о своём отъезде «навсегда».

При отъезде Рудин чувствует себя скверно: получается, будто его выгоняют, хотя все приличия и соблюдены. Провожавшему его Басистову Рудин по привычке начинает излагать свои мысли о свободе и достоинстве, и говорит так образно, что у молодого человека проступают на глазах слезы. Плачет и сам Рудин, но это - «самолюбивые слезы».

Проходит два года. Лежнев и Липина стали благополучной семейной парой, обзавелись краснощёким младенцем. Они принимают у себя Пигасова и Басистова. Басистов сообщает радостную весть: Наталья согласилась выйти замуж за Волынцева. Затем разговор переключается на Рудина. О нем мало что известно. Рудин последнее время проживал в Симбирске, но уже перебрался оттуда в другое место.

А в тот же самый майский день Рудин тащится в плохонькой кибитке по просёлочной дороге. На почтовой станции ему объявляют, что в нужном Рудину направлении лошадей нет и неизвестно, когда будут, правда, можно уехать в другую сторону. После некоторого размышления Рудин грустно соглашается: «Мне все равно: поеду в Тамбов».

Ещё через несколько лет в губернской гостинице происходит негаданная встреча Рудина и Лежнева. Рудин рассказывает о себе. Он переменил немало мест и занятий. Был чем-то вроде домашнего секретаря при богатом помещике, занимался мелиорацией, преподавал русскую словесность в гимназии... И везде потерпел неудачу, стал даже побаиваться своей несчастливой судьбы.

Размышляя над жизнью Рудина, Лежнев не утешает его. Он говорит о своём уважении к старому товарищу, который своими страстными речами, любовью к истине, быть может, исполняет «высшее назначение».

26 июля 1848 г. в Париже, когда восстание «национальных мастерских» уже было подавлено, на баррикаде возникает фигура высокого седого человека с саблей и красным знаменем в руках. Пуля прерывает его призывный крик.

«Поляка убили!» - такова эпитафия, произнесённая на бегу одним из последних защитников баррикады. «Черт возьми!» - отвечает ему другой. Этим «поляком» был Дмитрий Рудин.

Пересказал

В «Записках охотника» Тургенев прежде всего выяснял значение народного характера в исторических судьбах России. Одновременно он продолжает разрабатывать еще одну проблему, связанную с изучением психологии и идеологии дворянской интеллигенции, ее роли в жизни страны, что нашло отражение уже в «Запис-ках охотника» («Гамлет Щигровского уезда», 1848). В новых повестях «Дневник лишнего человека» (1850), «Яков Пасынков» (1855), «Переписка» (1856), вни-мание писателя сосредоточено на изображении со-временного человека с его напряженными философ-скими исканиями, углубленным самоанализом, но-сящим даже болезненный характер, оторванным от реальной действительности.

Тема «лишнего человека» не случайно привле-кала внимание Тургенева в 50-е гг., когда особую остроту приобретал вопрос о деталях, способных пробудить русское общество. Тургеневский герой, нарисованный с несомненным сочувствием, — человек мыслящий, образованный. Он глубоко страдает от практической ненужности полученных им когда-то знаний, от одиночества, неспособности и невозмож-ности найти свое место в жизни. Именно от Тур-генева берет свое начало сам термин «лишний че-ловек», который стал определением важного об-щественно-литературного явления, нашедшего свое отражение в ряде художественных произведений рус-ской литературы.

«Рудин» — первый роман Тургенева, запечатлев-ший целую полосу в развитии русского общества 30—40-х гг. XIX в. Сюжет романа сравнительно несложен, да и объем его невелик. Главное в «Рудине» — не описание быта, а воссоздание идеоло-гической картины эпохи. Характеры героев раскры-ваются прежде всего через споры о философии, просвещении, морали. Это становилось одной из характернейших примет русского романа XIX в.

Образ главного героя романа дан неоднозначно. В нем нельзя не отметить подлинную культуру, ши-рокую образованность, бескорыстие. Он мечтает о благе человечества, произносит пламенные речи о высоком звании человека, о значении просвещения и науки. Но, будучи выучеником философского идеа-лизма 30-х гг., Рудин, подобно другим дворянским интеллигентам, оказывается очень далеким от пра-вильного восприятия действительности. Идеальные представления терпят крах при столкновении с ре-альной жизнью. И, высоко ценя героя, Тургенев, тем не менее, неоднократно подчеркивает резкий разрыв у Рудина между словом и делом, что отчет-ливо и наглядно проявляется в любовном конфлик-те, а поведение героя в сфере любовных отношений давно уже стало в русской литературе одним из главных средств его проверки, своеобразным испы-танием.

Не щадя себя, Рудин писал Наталье Ласунской: «Первое препятствие — и я весь рассыпался... прос-то испугался ответственности, которая на меня па-дала, и потому я, точно, недостоин вас».

Лежнев, в ряде случаев высказывающий мысли, близкие Тургеневу, говорит: «Несчастье Рудина со-стоит в том, что он России не знает, и это точно большое несчастье. Россия без каждого из нас обо-йтись может, но никто из нас без нее не может обойтись. Горе тому, кто это думает, двойное горе тому, кто действительно без нее обходится! Космо-политизм — чепуха, космополит — нуль, хуже нуля; вне народности ни художества, ни истины, ни жиз-ни, ничего нет». Эти слова звучат как своеобразная публицистическая декларация; но они многое объяс-няют в художественном строе романа. Да и сам Рудин в конечном счете осознает, что подлинно полезная деятельность возможна лишь для того, кто не потерял связи с народной почвой. Он говорит: «...Если у человека нет крепкого начала, в которое он верит, нет почвы, на которой он стоит твердо, как может он дать себе отчет в потребностях, в значении, в будущности своего народа? Как может он знать, что он может сам делать?..»

И все же Рудин, восторженно провозглашающий идею служения обществу, горячо верит в силу ра-зума и вдохновенную проповедь добра. «В Рудине есть энтузиазм, а это самое драгоценное качество в наше время. Мы все стали невыносимо рассуди-тельны, равнодушны и вялы, мы заснули, мы за-стыли — и спасибо тому, кто хоть на миг расше-велит и согреет»,— говорит о Рудине Лежнев. Так же воспринимал тургеневского героя и Некрасов: «Эти люди имели большое значение, оставили по себе глубокие и плодотворные силы. Их нельзя не уважать, несмотря на все их смешные или слабые стороны». Материал с сайта

В 1860 г., готовя роман к новому изданию, Тургенев прибавил к нему эпилог: смерть Рудина на баррикадах в Париже во время революционных со-бытий 1848 г. Эпилог этот имел для писателя принципиальное значение. В новых условиях, когда на исторической арене уже появились революцион-ные демократы и возник острый идеологический конфликт между «Современником» и Тургеневым, писатель стремился показать историческое значение тех дворянских интеллигентов, которые с его же легкой руки получили название «лишних людей» и были подвергнуты резкой критике в статье Добро-любова «Что такое обломовщина?» (1859). Эпилог призван был возвысить Рудина, доказать его способ-ность на героические поступки. Однако даже на парижских баррикадах Рудин все равно оказывается вечным скитальцем. Подвиг его бесполезен, сама фигура его несколько театральна: «В одной руке он держал красное знамя, в другой — кривую и тупую саблю...» Повстанцы даже не знали, кто такой Рудин, они считали его поляком... Так уходит из жизни и со страниц романа Дмитрий Рудин.

Опыт работы над первым романом во многом пригодился писателю в его последующем творчестве. В «Записках охотника» повествование строилось преж-де всего на авторских описаниях, композиционным центром оказывался охотник, рассказывающий о сво-их встречах, наблюдениях, разговорах. В романе же характер повествования изменяется. Авторское на-чало отходит на второй план. Герои даны объек-тивно, широко используются взаимооценки персо-нажей, исповеди, письма и т. д.

Сюжет «Рудина» охватывает несколько лет, но подробно описывается только несколько дней из жиз-ни героя. В романе в полной мере проявилось пей-зажное мастерство автора: пейзаж образует не просто лирический фон, но и подчеркивает душевное со-стояние Рудина. «Концентрированное» изображение действительности, сжатость и напряженность повест-вования, связанного преимущественно с судьбой од-ного героя, простота композиции, отсутствие каких- либо внешних эффектов, реалистическая мотивиров-ка поступков — все это станет характерными осо-бенностями и других романов великого писателя.

Не нашли то, что искали? Воспользуйтесь поиском

На этой странице материал по темам:

  • «записки охотника» и.с. тургенева. проблематика.
  • рудин роман цитаты
  • проблемы романа рудин
  • краткое сообщение о романе рудин
  • критические статьи рудин

К жанру социально-психологического романа Тургенев обращается в начале 50-х годов. Именно в это время его привлекает к себе такой тип романа, в котором в полном объеме высказались бы «стихии нашей общественной жизни». Такого романа, как считал писатель, на тот момент у нас еще не существовало. В эти же годы появилось определенное противоречие между потребностями русской жизни и творческими возможностями русских писателей. С одной стороны, быстро менявшаяся действительность, как отмечал сам Тургенев, «торопит и гонит - и дразнит и манит». С другой стороны, писателям недостает необходимого спокойствия и творческой собранности: «Трудно современному писателю, особенно русскому, быть покойным - ни извне, ни изнутре ему не веет покоем...».

С сомнением в своих силах обращается Тургенев к созданию романа. Он понимал необходимость преодоления того метода изображения действительности, который сам называл «старой манерой». Из письма к Анненкову: «Довольно я старался извлекать из людских характеров разводные эссенции, чтобы влить их потом в маленькие стекляночки, нюхайте, мол, почтенные читатели - откупорьте и нюхайте - не правда ли - пахнет русским типом? Довольно-довольно». Под «старой манерой» Тургенев подразумевал творческий метод, примененный им в «Записках охотника»: именно там, в небольших по объему рассказах («маленьких стекляночках»), Тургенев давал максимально сгущенное изображение характеров, стремился определить типичные черты русского человека. Наиболее неприемлемыми для себя приметами «старой манеры» Тургенев считал эмоциональную напряженность повествования, неоправданное острословие и, главное, отсутствие простоты рассказа. Именно об этом он 16 октября 1852 года писал К.С. Аксакову: «Простота, спокойствие, ясность линий, добросовестность работы, та добросовестность, которая дается уверенностью - все это пока идеалы, которые только мелькают передо мною».

Первый рукописный роман Тургенева, его первый опыт в этом жанре, был написан в 1853 году и назывался «Два поколения», но вышел неудачным и опубликован был лишь один отрывок из него в 1859 году. «Рудин» же был первым печатным романом Тургенева. Он был написан в 1855 году в очень короткое время. На черновом автографе романа значилось: «Рудин. Начат 5 июня 1855 года, в воскресенье, в Спасском, кончен 24 июля 1855 года в воскресенье, там же, в 7 недель». Роман «Рудин» писался Тургеневым в самый разгар Крымской кампании, исход которой должен был решить судьбу крепостнического строя в России. Наступала пора бурного общественного подъема. «Мрачное семилетие» николаевской реакции кончилось. Самого вдохновителя уже не было в живых. В это ответственное для прогрессивной русской литературы время перед Тургеневым вставали особенно сложные задачи. Основная тема «Рудина» - тема дворянского просветительства - была для 1855 года как нельзя более актуальной. Накануне прихода в русскую жизнь демократов-разночинцев естественно было оценить историческую роль либеральных дворян 30-40-х годов. Со многими из них Тургенев был близок уже в юношеские годы (Грановский, Станкевич и другие). Тургенева глубоко волновала судьба этих людей, воспитывающих молодежь силой своего вдохновенного слова, но вместе с тем не сумевших в крепостнической России встать на путь развития. В «Рудине» была вновь поставлена старая тема «лишних людей», которую Тургенев разрабатывал в «Параше», «Андрее Колосове» и «Разговоре». Автора здесь заботила не только история «лишнего человека», но и вопрос о его значении для современности.

На протяжении работы над романом Тургенев неоднократно подвергает сомнению свой замысел, в письме к друзьям говорит о неуверенности в своих силах. Но друзья, в особенности Некрасов и Боткин, поддерживали начинание Тургенева. Боткин писал: «Не бойся раскрыть свою душу и стать перед читателем лицом к лицу». В конце июля 1855 года первая редакция «Рудина» была закончена, и Тургенев тотчас взялся за ее доработку, главное внимание уделив образу «Рудина», прототипом для которого служил Михаил Бакунин. Писатель ослабил в образе Рудина черты памфлетности и больше подчеркнул положительные, прогрессивные стороны его деятельности как дворянского просветителя. Роман «Рудин» был опубликован в январских и февральских книгах «Современника» за 1856 год, в издании романа в 1860 году Тургенев прибавил к «Рудину» второй эпилог, изображающий трагическую гибель героя в Париже, на революционной баррикаде 1848 года. Немалую роль в творческой истории «Рудина» сыграла литературная традиция, как зарубежная, так и русская - в частности, Тургеневым был использован опыт Жорж Санд, а также Панаева и Станкевича.

«Рудин» был подготовлен всем предшествующим рядом тургеневских произведений о «лишних людях» (поэма «Разговор», статья о «Фаусте», рассказ «Гамлет Щигровского уезда», повести «Переписка» и «Яков Пасынков» и др.). Но образ Рудина шире предшествующих ему образов, так как в нем нашли художественный синтез обе трактовки образа «лишнего человека» - показ его слабостей и вместе с тем сильных сторон. В романе, в отличие от предшествующих повестей, проблема взаимосвязей слабостей и силы лишних людей и подлинных причин их социальной драмы поставлена со всей силой - и она находит в нем подлинно диалектическое разрешение. Рассказывая о Рудине от лица всезнающего и чуждого каких-либо пристрастий автора, Тургенев впервые становится здесь на дорогу объективного изображения «лишнего человека». Безусловно, тема лишнего человека (которая привлекла автора еще в 40-е годы), в 50-е годы претерпевает несомненную эволюцию: если в повестях он противопоставляет этого идеалиста, романтика, зараженного рефлексией, положительной силе трудового русского человека, то в 50-е годы он не только изображает этот тип известного периода русской жизни, но и выясняет его историческую роль как представителя передовой русской интеллигенции 30-40-х годов. В романе Тургенева с наибольшей полнотой воспроизводится все то, что делало «лишнего человека» передовым человеком 30-40-х годов, и в то же время критически переоценивает его с точки зрения тех задач, которые выдвигались жизнью в новое время. В этом романе Тургенев не только говорит о разрыве между теорией и практикой, между словом и делом в жизни дворянской интеллигенции, но и продемонстрировал свои симпатии к представителям либерализма, склонным к реформистскому постепенству (образ Лежнева), считаю исследователи творчества Тургенева. С позиций Лежнева писатель посмотрел на крайний радикализм рудинско-бакунинского толка, пытаясь объективно вскрыть его положительные и отрицательные стороны.

Носителем проблемы «лишнего человека» выступает главный герой романа – Дмитрий Николаевич Рудин. Он очень противоречив, за что Дмитрия обожают и ненавидят. При первом знакомстве Рудин производит позитивное и яркое впечатление практически на всех. А семнадцатилетняя Наталья, дочь барыни Ласунской, сразу влюбляется в Дмитрия. Она не спит всю ночь и думает о нем.

Но такого единодушного восхищения главный герой больше не добьется. Первые ноты диссонанса звучат еще во время триумфа. На следующий день критика усиливается. От эпизода к эпизоду в отношении Дмитрия накапливается все больше отрицательных фактов. Люди начинают замечать в Рудине негативные черты. Выясняется, что главному герою не чужды тщеславие и кокетство, мелочность и деспотизм, что Рудин не умеет преданно любить, да и вообще сильные человеческие чувства ему незнакомы. Рудин больше склонен манипулировать людьми, что становится понятно из рассказа Лежнева о студенческой дружбе с Дмитрием.

Сюжет романа достаточно прост. Главное действие происходит в короткий временной промежуток, в основном в поместье Дарьи Михайловны Ласунской. Дмитрий Николаевич прибыл на званый обед вместо своего друга, которого срочно вызвали в столицу. Этот визит и стал тем ключевым событием, которое повлияло на судьбы героев романа. Рудин сразу привлек внимание женщин, а некоторых мужчин сделал своими врагами.

Новым отношениям суждено было драматически прерваться через два месяца. В первую очередь это касается любви Рудина и Натальи. Их отношения были тайными, но совсем недолго. Приживала в доме Дарьи Михайловны Пандалевский выследил пару и донес обо всем хозяйке. Разгорелся большой скандал, после которого Дмитрий смалодушничал и срочно покинул поместье.

Любовная история второго плана между Михаилом Лежневым и вдовой Липиной написана достаточно схематично и не затрагивает чувств читателей. Лежнев неожиданно делает Александре Павловне предложение, а та столь же неожиданно его принимает. В браке у них рождается сын.

Композиция романа соткана из элементов, которые раскрывают историческое значение и характер главного героя. Первое появление Рудина происходит лишь после знакомства читателей с другими персонажами романа. Произведение не заканчивается на драматическом расставании Дмитрия и Натальи. Нам еще предстоит узнать, как сложилась судьба главного героя и близких ему людей. В отличие от Дмитрия Николаевича, практически все персонажи романа вполне хорошо устроились и даже счастливы.

После разрыва с Натальей мы еще два раза встретим Рудина. Сначала в русской глубинке, а затем во Франции. Дмитрий ведет жизнь скитальца. Его временными пристанищами становятся почтовые станции. Все его лучшие порывы бесплодны. Рудин совершенно лишний человек, хоть его характер в эпилоге резко меняется. Все мелочное и незначительное уходит на второй план, а перед нами предстает трагический герой, который жаждет служить истине и добру. Но от судьбы, похоже, не уйти, и потому Рудин терпит одну неудачу за другой, а затем погибает на французских баррикадах.

Подобная сжатость сюжетов свойственна творческому методу Ивана Тургенева . Автор концентрирует внимание читателей лишь на самых важных, кульминационных момента жизни своих персонажей.

Тургенев – мастер по созданию образов. Все персонажи романа выписаны весьма колоритно, причем автор затрачивает на это минимум изобразительных средств. Так, образ Дарьи Михайловны Ласунской наделен еле уловимой иронией. Тургенев сообщает, что в годы своей молодости барыня была очень хороша собой и пользовалась огромным успехом в свете. Но с годами красота бесследно исчезла, а Ласунская, как и прежде, жаждет обожания окружающих. Остается одно – править бал в своей гостиной.

Молодому учителю Басистову не чужды человеческие слабости, такие как поесть и поспать. Но они лишь добавляют привлекательность его образу. Автор описывает интеллигента как некрасивого, неловкого, ленивого, неопрятного, но доброго и честного человека.

Наиболее полно персонажи романа раскрываются в общении друг с другом, в постоянном сравнении. Так, Басистов и Пандалевский живут в одинаковых условиях, но ведут себя совершенно по-разному. Услужливость Пандалевского, готового забыть про все, лишь бы угодить барыне, противопоставляется неловкости Басистова. Но, несмотря на свою идеальность, воспитанность и светский лоск, Пандалевский оказывается способным на подлость, ведь именно из-за него приходится расстаться влюбленным.

Среди постоянных гостей Дарьи Михайловны особое место занимает ее сосед – Африкан Семенович Пигасов, который играет роль шута, противопоставляя своими глупостями рассудительность барыни. Жизнь везде ставила Пигасову подножки: хотел быть ученым, однако его обошел менее талантливый, но более подготовленный соперник; женился на красавице, но та ушла к другому. Сейчас Пигасов стар, он критикует и высмеивает все, что только можно, не замечая, что больше всех смешон сам.

Знакомя с персонажами романа, Тургенев сразу посвящает читателей в их отношения. Так, Волынцев пытается ухаживать за Натальей, но явно ей не интересен. Девушка относится к своему воздыхателю сдержанно, боится обидеть.

Крестьяне в романе «Рудин» практически не представлены, однако косвенно мы можем понять, что живется им здесь неплохо. Уже в самом начале произведения помещица Александра Павловна Липина идет пешком в деревню, чтобы проведать и оказать помощь больной старушке. С собой она несет продукты, чай, сахар. Если больной станет хуже, то Липина готова отвезти ее в больницу и позаботиться о судьбе маленькой внучки.

Роман «Рудин» был благосклонно принят критиками, хотя имелись и противоположные мнения. А в образе Рудина многие литераторы того времени усмотрели черты самого Тургенева.

Эта статья также доступна на следующих языках: Тайский

  • Next

    Огромное Вам СПАСИБО за очень полезную информацию в статье. Очень понятно все изложено. Чувствуется, что проделана большая работа по анализу работы магазина eBay

    • Спасибо вам и другим постоянным читателям моего блога. Без вас у меня не было бы достаточной мотивации, чтобы посвящать много времени ведению этого сайта. У меня мозги так устроены: люблю копнуть вглубь, систематизировать разрозненные данные, пробовать то, что раньше до меня никто не делал, либо не смотрел под таким углом зрения. Жаль, что только нашим соотечественникам из-за кризиса в России отнюдь не до шоппинга на eBay. Покупают на Алиэкспрессе из Китая, так как там в разы дешевле товары (часто в ущерб качеству). Но онлайн-аукционы eBay, Amazon, ETSY легко дадут китайцам фору по ассортименту брендовых вещей, винтажных вещей, ручной работы и разных этнических товаров.

      • Next

        В ваших статьях ценно именно ваше личное отношение и анализ темы. Вы этот блог не бросайте, я сюда часто заглядываю. Нас таких много должно быть. Мне на эл. почту пришло недавно предложение о том, что научат торговать на Амазоне и eBay. И я вспомнила про ваши подробные статьи об этих торг. площ. Перечитала все заново и сделала вывод, что курсы- это лохотрон. Сама на eBay еще ничего не покупала. Я не из России , а из Казахстана (г. Алматы). Но нам тоже лишних трат пока не надо. Желаю вам удачи и берегите себя в азиатских краях.

  • Еще приятно, что попытки eBay по руссификации интерфейса для пользователей из России и стран СНГ, начали приносить плоды. Ведь подавляющая часть граждан стран бывшего СССР не сильна познаниями иностранных языков. Английский язык знают не более 5% населения. Среди молодежи — побольше. Поэтому хотя бы интерфейс на русском языке — это большая помощь для онлайн-шоппинга на этой торговой площадке. Ебей не пошел по пути китайского собрата Алиэкспресс, где совершается машинный (очень корявый и непонятный, местами вызывающий смех) перевод описания товаров. Надеюсь, что на более продвинутом этапе развития искусственного интеллекта станет реальностью качественный машинный перевод с любого языка на любой за считанные доли секунды. Пока имеем вот что (профиль одного из продавцов на ебей с русским интерфейсом, но англоязычным описанием):
    https://uploads.disquscdn.com/images/7a52c9a89108b922159a4fad35de0ab0bee0c8804b9731f56d8a1dc659655d60.png