Зябликова Люба, 13 лет

Вперёд, заре навстречу, товарищи в борьбе!

Штыками и картечью проложим путь себе...

Чтоб труд владыкой мира стал

И всех в одну семью спаял,

В бой, Молодая гвардия рабочих и крестьян!

В своем сочинении я бы хотела написать отзыв по моей любимой книге "Молодая гвардия".

Написал её А. А. Фадеев (п. 24.1901 - 13. 05.1956). Вырос в семье революционеров. Русский, советский писатель, общественный деятель. Во время учёбы в Владивостокском военном училище общался с большевиками. Участник Гражданской войны. Несколько лет находился в руководстве писательских организаций. Награждён орденами Ленина, а также медалями. Летом 1943 года Центральный Комитет комсомола пригласил А. Фадеева для беседы, во время которой ему были переданы материалы о деятельности краснодонской подпольной организации "Молодая гвардия". Ознакомившись с предоставленными в его распоряжения документами, А.Фадеев взялся за книгу сам. И он не мог поступить иначе. История краснодонского подполья оказалась тем материалом действительности, который был созвучен внутреннему настрою, творческому и жизненному опыту писателя, а главное - его эстетическому и нравственному идеалу. Приступая в 1943 году к работе над романом, А. Фадеев значительно дополнил данные ему материалы. Живя около месяца в Краснодоне, по его собственным словам, он большее число людей...встречался с рядом партизан и подпольных работников не только в Краснодоне, но и других районов Ворошиловградской области. Писатель обошел семьи молодогвардейцев, беседовал с их товарищами по школе и в дополнение к уже имевшимся документам собрал огромный материал, изобиловавший не только основными фактами деятельности молодогвардейцев, но почти всеми данными об их характере и наружности.

Роман "Молодая гвардия" написан Фадеевым с несвойственной ему ранее быстротой - за год и девять месяцев. Фадеев охотно взялся за роман, чему способствовали некоторые автобиографические обстоятельства: свою юность автор начинал в подполье (1918 год), судьба сложилась, так что первые годы юности проходили в шахтерской среде, учёба в Горной академии и в 1925-1926 годах много работал в соседнем с Краснодоном шахтёрском округе. Поэтому быт Донбасса и шахтерский быт для А. Фадеева были хорошо известны. Успешная работа над "Молодой гвардией" во многом обусловлена также радостной атмосферой, которую создавал победоносный перелом в войне, близящийся разгром гитлеровской Германии. Наступало время художественно осмыслить подвиг советского народа во всем его эпохальном значении; героика краснодонского подполья была ярким примером стойкости и мужества советских людей, борьба которых с врагом в условиях оккупации способствовала приближения всеобщей победы.

В 1946 году "Молодая гвардия" вышла в свет отдельным изданием, вызвав огромный читательский интерес и высокую оценку литературной критики. В том же году А. Фадееву за роман "Молодая гвардия" была присуждена Государственная премия первой степени. По роману было снято два кинофильма, сделаны театральные постановки.

В основу "Молодой гвардии" положена история подпольной молодёжной организации, действовавшей во время Великой Отечественной войны в шахтерском городе Краснодоне и прилегающих к нему посёлках. Герои Молодой гвардии ни в коей мере не являются исключительными натурами. Они типичные представители советской молодёжи, их объединяет общая черта - беззаветная любовь к родине, которая движет всеми их помыслами в экстремальной ситуации. Но каждый ли способен в трудный момент жизни мобилизировать свою волю, стать активным борцом. А. Фадеева как художника интересует проблема стойкости и морального выбора. Отсюда образ Вали Филатовой. В отличие от своей подруги Ульяны Громовой Валя не принадлежит к числу сильных духом. Время предложило ей испытание борьбой, и Валя не выдержала его. Реальная фактическая основа обусловила значительно большое число действующих лиц (около двухсот), чем того требовали законы жанра. Тем не менее, А. Фадееву удалось создать галерею образов юношей и девушек, каждый из которых яркая одухотворённая индивидуальность. Приветливый юноша, обладающий способностью глубоко и ясно мыслить, проявить необходимую тревожность в трудные минуты - это Олег Кошевой. Его не спутаешь с Серёжей Тюлениным - человеком прямого действия, отчаянно храбрым, жаждущим подвигов и совершающим их. Люба Шевцова - озорная, "легкая как огонь", мгновенно ориентирующаяся в сложных ситуациях. Иного плана Ваня Земнухов прозванный за свою эрудированность профессором. От его образа веет богатство духовной жизни, поэтичность. Его отличает сила воли, хладнокровие и выдержка. Портрет Ульяны Громовой автор изобразил в романтическом плане, выписал яркими красками. Кроме этих персонажей Фадеев несколькими штрихами набрасывает портреты других молодогвардейцев, духовный мир которых также богат. Благородством веет от фигур Ивана Туркенича и Сергея Левашова, Николая Сумского и Владимира Осьмухина. Читатель хорошо может себе представить компанейского Степу Сафонова, "сердитого" Женю Мошкова, несколько комичного Жору Арутюнянца с его педантичной манерой речи и многих других героев романа. Они готовились к мирному созидательному труду - эти юноши и девушки, но судьба предназначила им испытание войной. "Учились в школе, видели перед собой такой широкий ясный путь жизни, и вот чем вынуждены заниматься! И выхода другого нет...". Такое признание вырывается у Виктора Петрова, после того как он убил часового у барака с военнопленными. Голос долга, память о погибшем отце взывали к мести, и Виктор справился с заданием. Вопрос об идеальной убеждённости и нравственной силе главный вопрос в определении качества личности. Этого качества совершенно лишены Вирикова и Лядская. Эти две особы представляют собой яркий пример типичного приспособления. Они готовы принять любой порядок жизни лишь бы удобно жилось. А.Фадеев набрасывает их портрет сатирически и не задерживает на них особого внимания. Образ Евгения Стаховича - это еще одно звено в разоблачении бескрылова индивидуализма. Как и Павел Мечник, Стахович оказывается перед выбором: либо верность коллективу ценою жизни либо предательство. Страх перед пытками сделал его предателем.

Содержание заключительных глав "Молодой гвардии" отмечено нарастающей напряженностью действия. Сколь ни жестоки пытки - молодогвардейцы остаются сплоченной группой, способной и в застенке оказать сопротивление врагу всеми возможными способами. Врагу не удается поставить юных подпольщиков на колени, а между тем приближается час расплаты: всё сильнее по ночам слышен гул боев и вот уже расположение немцев в Краснодоне бомбит советская авиация.

Исторический и художественный анализ романа А.А. Фадеева «Молодая гвардия»

Выдающимся прозаическим произведением военных лет и одним из лучших произведений всей советской литературы является роман А. Фадеева «Молодая гвардия». Уже тогда, когда главы романа в 1945 г. печатались на страницах «Комсомольской правды» и журнала «Знамя», и после его выхода отдельной книгой, и в первом своем варианте и во втором (1951) роман «Молодая гвардия» вызвал глубокий интерес миллионов читателей. Все интересно в этом романе: и история его создания, и художественный метод автора, сочетающий документальную достоверность с полетом поэтической мысли и философской глубиной.

Мысль о создании произведения, которое было бы посвящено деятельности героической комсомольской молодежи г. Краснодона, подсказал писателю Центральный Комитет комсомола (в мае 1943 г.). В творческой доработке романа исключительное значение имели выступления партийной печати с указанием на недостатки его первого варианта.

Закономерно, что именно А. Фадеев взялся за создание произведения, в основу которого были положены реальные подвиги и события из истории деятельности партийного партизанского подполья и комсомольской организации «Молодая гвардия» в г. Краснодоне. Живой опыт писателя, в юности участвовавшего на Дальнем Востоке, в Приморье, в подпольной партизанской борьбе против американо-японских интервентов, делал близкими А. Фадееву подвиги Лютикова, Проценко и «молодогвардейцев». Писательский опыт А. Фадеева, накопленный им в ходе Отечественной войны, также подвел его к теме «Молодой гвардии».

В 1941--1943 гг. в «Правде» было напечатано более десяти очерков и корреспонденции А. Фадеева с фронтов Отечественной войны. В них мы найдем и зарисовки подвигов советских воинов, и описание фашистских зверств. Первый военный очерк Фадеева был посвящен героям партизанской войны. В очерках А. Фадеева мы встречаемся с тем же принципом изображения реальных людей, который впоследствии был положен в основу романа «Молодая гвардия». Это принцип не внешней «беллетризации», а всестороннего раскрытия духовного мира описываемых людей, их идейного и психологического облика.

Роман «Молодая гвардия» предваряет также очерковая повесть «Ленинград в дни блокады». Автор назвал ее «Из дневника». По силе впечатления, которое производит эта очерковая повесть, ее можно поставить в ряд с другими литературными свидетельствами тех, кто пережил дни ленинградской блокады, потрясающие зимы 1941--1942 и 1942--1943 гг.

Так накапливались, формировались впечатления художника в годы Отечественной войны. И, наконец, все это, прекрасное и трагическое, вылилось, словно одним дыханием, в романе «Молодая гвардия». Было бы совершенно неправильно объяснять успех романа «Молодая гвардия» лишь его темой. Не только заражающая сила подвига «молодогвардейцев» одухотворила произведение Фадеева. Этот роман расширил и обобщил значение того, что было сделано советскими людьми в Краснодонском подполье. В героях «Молодой гвардии» Фадеев показал близкое и общее всем советским людям.

Советские люди свято чтут память юных краснодонцев. Наша молодежь видит в них образец патриотического служения Родине, воспитывается на их примере. И в этом большая заслуга А. Фадеева, создавшего своим романом поэтический памятник «молодогвардейцам». Немного можно найти в истории литературы примеров, когда художник силою своего слова дает словно новую жизнь реальным историческим героям. Мать Олега Кошевого Елена Кошевая писала: «Мое сердце переполнилось чувством большой материнской гордости. Роман Фадеева безукоризненно прекрасен, правдив». В этом же духе писали автору родные Володи Осьмухина: «Володя выведен так, как будто он рос и жил на Ваших глазах».

По объему введенного материала и охвату затронутых вопросов роман А. Фадеева -- это не только произведение о партизанском подполье, но и обо всем советском обществе. В нем представлены люди разных профессий: шахтеры, партработники, учителя, врачи, инженеры, колхозники, солдаты и офицеры. Охватить жизнь как можно многостороннее -- вот что составляет характерную сторону романа А. Фадеева, определяет его содержательность и многогранность. Идейная сила и обаяние книги Фадеева заключаются в том, что вопреки трагическому сюжету, вопреки мучительным страданиям, которые выпали на долю героев, вопреки их гибели роман «Молодая гвардия» звучит оптимистически, показывая моральную победу советских людей, их превосходство над теми, кто свою судьбу связал со старым, собственническим строем.

Весь стилистический строй романа подчинен показу возвышенного и прекрасного, которое является господствующим началом в жизни советских людей, в их идеалах и устремлениях. Идея возвышенного и прекрасного, торжествующая в романе, нашедшая тонкое выражение в его стиле, по-разному запечатлена то в одном, то в другом герое, но источник ее один. Этот источник -- прекрасный советский человек, коммунистическая этика, поэзия любви к Родине. В выражении внутренней красоты и человечности советских людей А. Фадеев прибегает к приемам лирическим, и патетико-эпическим.

Эмоциональную, экспрессивно-лирическую атмосферу романа с его драматическим сюжетом создают и авторские отступления, выдержанные в традиции Гоголя, и высокий слог, и поэтические гиперболы, и живописующие, красочные эпитеты, романтические метафоры, нередко построенные на контрастных сопоставлениях, и вся ритмико-синтаксическая структура фразы с многочисленными повторами, риторическими фигурами, градациями, создающими особую приподнятость всего повествования. Общую романтическую окрашенность придает роману подбор словесных образов, связанных с полетом птицы, с вольным орлом, орлиным взмахом крыльев, орлиным сердцем и т. д. «Мой орлик» называет своего сына -- Олега Кошевого-- мать. «Бог дал тебе крылья?,-- говорит Уле Громовой ее подруга. Выражение глаз у Ули -- это выражение глаз летящей птицы. Материнские руки сравнивает писатель с птицами, об орлином сердце говорит он в одном из своих лирических отступлений. В этих отступлениях звучит голос автора, подымающийся местами до торжественной патетики.

«Ах, если бы никогда больше не переступал он порога этого дома! Если бы навеки осталось в сердце это слитное ощущение музыки, юности, неясного волнения первой любви!»-- говорит Фадеев о Кошевом в минуту его тяжелого разочарования в любимой девушке. В поэтический гимн превращается лирическое отступление, посвященное рукам матери, трудовым, бережливым, умелым рабочим рукам советской женщины: «... Нет ничего на свете, чего бы не сумели руки твои, что было бы им не под силу, чего бы они погнушались!.. Я целую чистые, святые руки твои...»

Лиризм в различном стилистическом выражении преобладает в первых частях «Молодой гвардии». Роман открывается поэтической сценой, в которой дан образ девушки «с черными волнистыми косами», с «прекрасными, раскрывшимися от внезапно хлынувшего из них сильного света, повлажневшими черными глазами», девушки, которая любуется жемчужной белой лилией, отраженной в темной воде. Этот зачин вводит читателя сразу в атмосферу высокой поэзии, того миролюбивого чистого мира, в котором живут герои романа. Черная туча, охватившая полнеба, придвигается с запада. Но здесь пока еще все залито солнцем. Художник и то и другое видит и показывает одновременно. И щемящее чувство прихлынувшей любви к тому, что вот-вот будет смято и разрушено, выливается на страницы романа. Отсюда и это любование окружающим, это обилие оценочных эпитетов, отсюда задушевная интонация автора, который смотрит на своих героев глазами, полными любви.

Чем ближе к концу, тем все более строгим становится весь стиль повествования, почти освобождаясь от лирического аккомпанемента. Сами факты, простое изложение событий, нарастание драматической напряженности, которую Фадеев искусно подчеркивает концовками глав, -- все это тяготеет больше не к лирическому, а эпическому стилю (за исключением конца романа, связанного с трагической гибелью молодогвардейцев).

Эпическая интонация возникает всякий раз, когда автор хочет подчеркнуть масштабность, историческую значительность событий. Отсюда -- исторические параллели то с величественными трагедиями древних, то с великим переселением народов, то с фактами русской истории.

Фадеев изображает множество сцен и трагических, и радостных, и лирических, и пафосных, в которых наша жизнь предстает резко отличной от всего того низкого и бесчеловечного, что характеризует собственнический мир, звериный мир фашизма.

Фадеев воссоздал прекрасный облик своих героев. Писатель широко развернул их идейные горизонты, связав их интересы с интересами родного Донбасса, всей Советской страны. Автор сумел простыми и точными словами обрисовать шахтерский город, его дома, постройки, учреждения, школы, палисадники, улицы, парк с акациями и вишнями. Он вывел своих героев в бескрайнюю донецкую степь, затем развернул картину отступления, наконец,-- величественного наступления сталинградских войск. Фадеев перенес на страницы романа суровость донецкого края и его красоту.

Бережно собрав на месте события, драгоценные детали из жизни подпольной организации, ознакомясь с документами, расспрашивая родных и близких, писатель на основе богатого материала создал замечательные, точно высеченные из камня фигуры молодогвардейцев.

Та поэтическая, целомудренная дружба, иной раз переходящая в юношескую влюбленность, которая связывает этих героев,-- залог их силы, их коллективной спаянности. Это уже не просто школьная дружба, а дружба «по общности мысли», «по организации», по крови, которую каждый поклялся пролить «во имя освобождения Родины». Создавая образы своих юных героев, Фадеев показывает своеобразие каждого из них -- порывистого, смелого Сережку Тюленина, серьезного, спокойного «профессора» Земнухова, вдумчивую Ульяну Громову, рассудительного, трезвого Жору Арутюнянца, веселую, талантливую «Любку-артистку». И при всей несхожести характеров этой молодежи, для которой подвиг становится нормой поведения и исторической закономерностью, всех этих чудесных юношей и девушек объединяет моральная честность, душевная чистота, монолитность чувств и стремлений.

Большие трудности представляла работа над образом Олега Кошевого. Во втором варианте романа более всего углублен именно этот центральный образ произведения. Из рассказов матери писатель пришел к выводу, что Олег был меньше всего похож на своих сверстников. Он отличался скромностью, застенчивостью и даже известной замкнутостью. Одаренный, высоко интеллектуальный, культурный юноша, он привлекал всех своим духовным богатством.

В то же время в первом варианте романа А. Фадеев приписал Кошевому не свойственные его возрасту черты взрослости за счет недостаточного показа руководства молодежной организацией со стороны подпольного партийного штаба. «Правда» в статье ««Молодая гвардия» в романе и на сцене» указала на эту ошибку писателя:

«Партийная организация по сути дела целиком выпала из романа А. Фадеева. Автор не сумел проникнуть в жизнь и работу партийных подпольных организаций, изучить ее и достойно показать в романе. Но можно ли, не греша против действительности, против правды исторической и, стало быть, художественной, показать полностью комсомольскую организацию в отрыве от партийной? Нет, это невозможно. Такой пробел неизбежно поведет к ошибке. Так случилось с романом Фадеева» (1).

Образы коммунистов оказались в первом варианте романа нетипичными. Не была раскрыта писателем и связь деятельности подпольщиков Донбасса с освободительной борьбой всего народа, его вооруженных сил.

В переработанном варианте Фадеев исправил эти ошибки. Образы руководителей большевистского подполья -- Лютикова, Проценко, Баранова -- заняли в новом издании романа «Молодая гвардия» центральное место. В образе старого рабочего Лютикова показан прирожденный воспитатель, терпеливо пестующий молодежь, умеющий быть и строго требовательным и заботливо внимательным. В нем воплощена сила партийного и жизненного опыта. Лютиков действует отважно и осмотрительно. Он -- подлинная душа подпольной организации «Молодая гвардия». Оставаясь тщательно законспирированным, работая для вида у немцев, Лютиков говорит молодогвардейцам: «Надо дать понять каждому своему человеку, что за всеми нашими делами партия стоит». «Особенностью Лютикова, как и вообще этого типа руководителей,-- говорит о нем писатель,-- было неразрывное сочетание слова и дела. Умение претворить всякое слово в дело, сплотить совсем разных людей именно вокруг важного дела и вдохновить их смыслом этого дела и было той главной чертой, которая превращала Филиппа Петровича Лютикова в воспитателя совершенно нового типа. Он был хорошим воспитателем именно потому, что был человеком-организатором, человеком-хозяином жизни».

Проценко -- тип большевистского руководителя большого масштаба. В нем А. Фадеев воплотил черты несгибаемого коммуниста, бойца, принципиальность которого отражается в каждом его поступке, и в государственных делах, и в отношениях с женой Катей. Проценко показан человеком, глубоко и правильно разбирающимся в людях. Именно он предупреждает молодогвардейцев о Стаховиче, как о человеке, струсившем один раз, который может струсить еще и значит предать всех. В Маше Шубиной, подруге жены, Проценко угадал настоящего человека и помог ей найти свое место в общей борьбе с ненавистными оккупантами. Коммунист и патриот, твердый и умелый командир партизанского отряда -- таким предстает Проценко, полный душевного обаяния.

Большую галерею героев «Молодой гвардии», представляющих истинно человеческий, советский мир, А. Фадеев противопоставляет другому миру -- фашизму. Фашисты и предатели выведены в романе как «нелюди». Так, например, о кулаке Игнате Фомине, бывшем при Советской власти «человеком-невидимкой» и ставшем при немцах полицаем, Фадеев пишет: «...из всех людей, населявших город Краснодон, Игнат Фомин был самым страшным человеком, страшным особенно потому, что он уже давно не был человеком». Так же точно и гитлеровцы -- генерал фон Венцель, штурмфюрер Штоббе, вахмайстер Балдер, гестаповец Фенбонг и другие -- изображены в духе традиции М. Горького, развитой еще в романе «Мать» и особенно в его публицистике. Этот принцип типизации отрицательных героев позволяет широко пользоваться гротеском, пародией, памфлетом.

Все повествовательные элементы, образующие словесную ткань романа, изобразительные приемы, принципы композиции подчинены главной идее произведения: трагического столкновения низменного с возвышенным, наконец, идее победы прекрасного.

А. Фадеев стремится к всестороннему воспроизведению духовного мира человека, его переживаний, его восприятия действительности. Все это вплетается в общее настроение романа, насыщенного ощущением высокого и трагического, любви и гнева. В этом романе советская литература достигла значительной вершины, с которой по-новому открываются творческие возможности, заключенные в социалистическом реализме. Сочетание исторической документальности с величайшей обобщенностью, реализма в изображении характеров и событий с романтической окрыленностью характеризует «Молодую гвардию», в которой очень отчетливо ощущается традиция героической эпопеи Гоголя «Тарас Бульба».

Роман «Молодая гвардия», как в свое время «Разгром», обозначил собой новую ступень в развитии метода советской литературы, а также и новый этап в творчестве А. Фадеева.

Роман произвел неизгладимое впечатление не только на советского читателя. Он перешагнул и за рубежи, был переведен на многие иностранные языки. Героические образы «Молодой гвардии» стали воодушевляющим примером самоотверженной борьбы против империалистической реакции для трудящихся всего мира, которые учатся на примерах жизни юных краснодонцев и их старших товарищей мужеству и стойкости.

Молодая гвардия

«Молодая гвардия» - роман советского писателя Александра Фадеева , посвящённый действовавшей в Краснодоне во время Великой Отечественной войны молодежной подпольной организации под названием «Молодая гвардия» (1942-1943), многие члены которой погибли в фашистских застенках.

Большинство главных героев романа: Олег Кошевой, Ульяна Громова, Любовь Шевцова, Иван Земнухов, Сергей Тюленин и др. - реально существовавшие люди. Наряду с ними, в романе действуют и вымышленные персонажи. Кроме того, автор, использовав известные ему имена фактически существовавших юных подпольщиков, наделил их литературными чертами, характерами и действиями, творчески переосмыслив образы этих персонажей.

Существуют две редакции романа.

История создания

Идею своей книги Фадеев взял из книги В. Г. Лясковского и М. Котова «Сердца смелых», изданной в 1944 году.2012

Сразу после окончания войны Фадеев взялся за написание художественного произведения о Краснодонском подполье, потрясенный подвигом совсем юных мальчиков и девочек, старшеклассников и недавних выпускников местной школы.

В середине февраля 1943 года, после освобождения донецкого Краснодона советскими войсками, из шурфа находившейся неподалеку от города шахты N5 было извлечено несколько десятков трупов замученных фашистами подростков, состоявших в период оккупации в подпольной организации «Молодая гвардия».

А через несколько месяцев в «Правде» была опубликована статья Александра Фадеева «Бессмертие», на основе которой чуть позже был написан роман «Молодая гвардия»

Писатель в Краснодоне собирал материал, исследовал документы, беседовал с очевидцами. Роман был написан очень быстро. Впервые книга вышла в свет в 1946 году.

Вторая редакция романа

Фадеев был подвергнут резкой критике за то, что в романе он недостаточно ярко отобразил «руководящую и направляющую» роль Коммунистической партии. Против произведения были выдвинуты серьёзные идеологические обвинения в газете «Правда», органе ЦК КПСС, и, предположительно, от самого Сталина.

В биографии писателя приводятся слова Сталина, сказанные, согласно одной из легенд, Фадееву лично:

Мало того, что вы написали беспомощную книгу, вы написали ещё идеологически вредную книгу. Вы изобразили молодогвардейцев чуть ли не махновцами. Но разве могла существовать и эффективно бороться с врагом на оккупированной территории организация без партийного руководства? Судя по вашей книге - могла.

Фадеев сел переписывать роман, добавив в него новых персонажей-коммунистов, и в 1951 году вышла вторая редакция романа «Молодая гвардия».

Значение книги

Книга была признана необходимой для патриотического воспитания подрастающего поколения и вошла в школьную программу, что сделало её обязательной для прочтения. До конца 1980-х годов роман «Молодая гвардия» воспринимался как идеологически одобренная история организации.

Героев фадеевского романа посмертно награждали орденами, в их честь назывались улицы разных городов, проводились митинги и сборы пионеров, клялись их именами и требовали жестокого наказания виновных предателей.

Далеко не все события, описанные автором, происходили на самом деле. Несколько человек, являющихся прототипами персонажей, описанных как предатели, были обвинены в предательстве в реальной жизни, настаивали на своей невиновности и были реабилитированы..

Фадеев пытался объяснить:

Я писал не подлинную историю молодогвардейцев, а роман, который не только допускает, а даже предполагает художественный вымысел.

Расследования по роману

После распада Советского Союза исследования подпольного движения в Краснодоне были продолжены:

Сайт «Молодая гвардия» приводит ряд свидетельских показаний, в том числе оставшихся в живых людей-прототипов фадеевских персонажей, с целью выяснения действительной роли в событиях людей, описанных в книге как предатели, и того, кто на самом деле руководил организацией.

Александр Александрович Фадеев (1901-1956) – русский советский писатель и общественный деятель родился в селе Кимры (ныне город Тверской области). В 1908 году семья переехала в Южно-Уссурийский край (ныне Приморский), где прошли детство и юность Фадеева. С 1912 по 1918 год Фадеев учился во Владивостокском коммерческом училище, однако обучения не закончил, решив посвятить себя революционной деятельности.


В 1919-1921 годах участвовал в боевых действиях на Дальнем Востоке. В марте 1921 года Александр Фадеев получил тяжёлое ранение во время штурма мятежного Кронштадта. После лечения и демобилизации Фадеев остался в Москве.

Во время Великой Отечественной войны Фадеев вёл большую работу в Союзе писателей, часто выезжал на фронт, был корреспондентом газеты «Правда», редактировал газету «Литература и искусство», был организатором журнала «Октябрь» и входил в его редколлегию.

В январе 1942 года писатель побывал на Калининском фронте, на самом опасном участке собирая материалы для репортажа. 14 января 1942 года Фадеев опубликовал в газете «Правда» статью «Изверги-разрушители и люди-созидатели», где описал свои впечатления от увиденного на войне.

В середине февраля 1943 года, после освобождения донецкого Краснодона советскими войсками, из шурфа находившейся неподалёку от города шахты № 5 было извлечено несколько десятков трупов замученных фашистами подростков, состоявших в период оккупации в подпольной организации «Молодая гвардия». Летом 1943 года писателя пригласили в ЦК комсомола и показали документы о подпольной краснодонской организации «Молодая гвардия». Через несколько месяцев в «Правде» была опубликована статья Александра Фадеева «Бессмертие», на основе которой чуть позже был написан роман «Молодая гвардия».

Писатели Михаил Шолохов (справа) и Александр Фадеев во время Великой Отечественной войны. 1942 год. Фото: РИА

Фадеев позже он признавался читателям: «Я очень охотно взялся за роман, чему способствовали некоторые автобиографические обстоятельства, собственную юность я тоже начинал в подполье в 1918 году. Судьба так сложилась, что первые годы юности проходили в шахтёрской среде. Потом пришлось учиться в Горной академии». Остро чувствуя «связь времён» Фадеев с вдохновением взялся за работу. Идею своей книги Фадеев взял из книги В. Г. Лясковского и М. Котова «Сердца смелых», изданной в 1944 году. Сразу после окончания Великой Отечественной войны Фадеев садится за написание.

В 1946 году роман «Молодая гвардия» вышел в свет, вызвав огромный читательский интерес. Фадеев был удостоен Сталинской премии первой степени.

Главная мысль романа – несовместимость двух социальных систем: мира социализма и нового немецкого порядка. Символично начало «Молодой гвардии».

Стайка девушек на берегу (реки, любующаяся, несмотря на раскаты орудийных выстрелов, речной лилией, небом, донецкой степью, воспоминание о безоблачных мгновениях детства – всё это сливается в единый образ довоенной жизни, которая кажется прекрасной и невозможной из-за приближения фашистских войск. С приходом фашистов мир советских людей остаётся, он лишь уходит внутрь, теперь живёт в душах людей, в их памяти. Недаром усатый майор говорит: «Нет, брат, шалишь! Жизнь идёт, и наши ребятишки думают о тебе (фашизме), как о чуме или холере. Пришёл – и уйдешь, а жизнь своим чередом – учиться, работать. А он-то думал! – издевался майор. Наша-то жизнь навеки, а он кто? Прыщ на гладком месте, – сковырнул, и нет его!..».

В романе воссоздаются действительные события, сохранены подлинные фамилии большинства действующих лиц – коммунистов, молодогвардейцев, их родственников, хозяек явочных квартир (Марфа Корниенко, сёстры Кротовы), командира ворошиловградского партизанского отряда Ивана Михайловича Яковенко и других. В книге приводятся стихи Олега Кошевого (в главе 47) и Вани Земнухова (в главе 10), текст клятвы (в главе 36) и листовок молодогвардейцев (в главе 39).

Кроме того, в романе много вымышленных (часто – собирательных) персонажей и сцен, например, образы полицая Игната Фомина, подпольщика Матвея Шульги, молодогвардейца-предателя Евгения Стаховича, хотя в той или иной степени они находят своих прототипов.

Трагические страницы описывают арест и гибель героической молодёжи Краснодона. «Молодогвардейцы» выслежены немецко-фашистскими властями, схвачены, заточены, подвергнуты нечеловеческим пыткам. Но даже тогда, когда истерзанных девушек и мальчиков грузовые машины увозили к шахте № 5, где их ожидала смерть, даже тогда они нашли в себе силы петь «Интернационал». «Их выводили небольшими партиями и сбрасывали в шурф», – пишет Фадеев.

Книгу свою он закончил необычно: поимённым перечнем погибших. Их было пятьдесят четыре человека. «Друг мой! Друг мой!.. Я приступаю к самым скорбным страницам повести и невольно вспоминаю о тебе...». Эти строки взяты Фадеевым из его же собственного письма к другу, написанного в юности.

«Молодая гвардия» если и не единственная, то, во всяком случае, одна из лучших книг о том поколении людей, которые родились после гражданской войны и росли в те годы, когда социалистический строй только набирал силы. Великая Отечественная война застала их на пороге самостоятельной жизни, она словно хотела испытать, чего стоили нравственные и духовные качества, приобретённые этим первым социалистическим поколением в условиях новой действительности.

Но образ этого поколения интересен не только сам по себе. Семнадцатилетних молодых людей отличают особые качества. В этом возрасте люди впервые по-настоящему начинают раздумывать о смысле жизни, о назначении человека на земле, о своём месте в рядах человечества. Они особенно восприимчивы и к тем идеям, которыми живёт общество. И если им выпадает на долю быть участниками решающих сдвигов в жизни страны, именно их участие в процессе обновления наиболее полно выражает надежды всего человечества.

После выхода в свет «Молодой гвардии» Фадеев был подвергнут резкой критике за то, что в романе недостаточно ярко выражена «руководящая и направляющая» роль Коммунистической партии и получил суровые критические замечания в газете «Правда», органе ЦК ВКП(б), фактически от самого Сталина. Фадеев объяснял: «Я писал не подлинную историю молодогвардейцев, а роман, который не только допускает, а даже предполагает художественный вымысел».


Тем не менее, писатель пожелания учёл, и в 1951 году свет увидела вторая редакция романа «Молодая гвардия». В ней Фадеев, серьёзно переработав книгу, уделил в сюжете больше внимания руководству подпольной организацией со стороны ВКП(б). Фадеев горько шутил в то время, когда говорил своим друзьям: «переделываю «Молодую гвардию» на старую…».


По роману снят двухсерийный фильм, снятый режиссёром Сергеем Герасимовым в 1948 году (в первой редакции) по одноимённому роману Александра Фадеева. В 1964 год была выпущена новая редакция фильма.




В 2015 году режиссёр Леонид Пляскин снял двенадцатисерийный военно-исторический телевизионный художественный фильм «Молодая гвардия» .

И хотя появляются всё новые книги о Великой Отечественной войне, роман Фадеева и сегодня остаётся в строю, и ему, несомненно, суждена долгая жизнь.

· Ещё до того, как роман стал достоянием читателей, в Краснодоне был создан музей «Молодая гвардия». Он появился потому, что Краснодон стал местом паломничества сотен, а затем тысяч и миллионов взволнованных и потрясённых разыгравшимися в нём событиями читателей, потому что миллионы людей хотели знать о героях комсомольского подполья все подробности их жизни, борьбы, трагической гибели.


· В Москве установлен памятник писателю А. А. Фадееву (1973), созданный скульптором В. А. Федоровым по проекту М. Е. Константинова и В. Н. Фурсова). Это целая скульптурная композиция: писатель с книгой в руке, окружённый героями своих романов «Разгром» (две конные скульптуры бойцов гражданской войны Левинсона и Метелицы) и «Молодая Гвардия» (пять комсомольцев-подпольщиков).

Памятник молодогвардейцам в Москве (фрагмент памятника А. А. Фадееву)

В фонде Ставропольской краевой библиотеки для слепых и слабовидящих имени В. Маяковского имеются книги Александра Фадеева и о нём, в том числе и в адаптированных форматах:

Аудиокниги на флеш-картах

Горький, Максим. Детство. В людях. Мои университеты. Собр. соч. в 8 т. Т.6, 7 [Электронный ресурс] / М. Горький; читает С. Раскатова. Молодая гвардия: роман / читает М. Иванова; Разгром: роман / А Фадеев; читает В. Сушков. Чапаев: роман / Д. Фурманов; читает В. Герасимов. – М.: Логосвос, 2014. – 1 фк., (82 час.6 мин)

Тынянов, Юрий Николаевич. Пушкин [Электронный ресурс]: роман / Ю. Н. Тынянов; читает В. Герасимов. Кюхля: повесть / Ю. Н. Тынянов; читает С. Кокорин. Молодая гвардия: роман / А. А. Фадеев ; читает В. Тихонов. Я пришёл дать вам волю: роман / В. М. Шукшин. Любавины: роман / В. М. Шукшин. Рассказы / В. М. Шукшин. До третьих петухов: повесть-сказка / В.М. Шукшин; читают: М. Ульянов, В. Герасимов, И. Прудовский, О. Табаков. – Ставрополь: Ставроп. краев. б-ка для слепых и слабовидящих им. В. Маяковского, 2013. – 1 фк., (66 час.42 мин.). – Загл. с этикетки диска. – С изд.: БД СКБСС.

Фадеев, А. А. Молодая гвардия. Разгром. [Текст]: романы / А. А. Фадеев. – М.: Детская литература, 1977. – 703 с. – (Библиотека мировой литературы для детей).


Александр Фадеев – замечательный советский писатель, который запомнился нам благодаря роману «Молодая гвардия». Фадеев был не только успешным писателем, но и влиятельным функционером - руководителем Союза писателей СССР и членом ЦК КПСС. Но головокружительная карьера была прервана выстрелом из револьвера 13 мая 1956 года на даче в Переделкино.

Официальной причиной самоубийства назовут алкоголизм. Писатель последнее время все чаще проводил в запоях. Правда, близкие друзья Фадеева утверждали, что за две недели до трагедии он был в завязке.

За свою жизнь Фадеев дорос до поста председателя Союза писателей СССР. Несколько лет он вынашивал идею написания романа «Молодая гвардия». Он не только писал, но искренне переживал за судьбу каждого из своих героев. Общий тираж романа приближался к 25 млн. книг.

Две версии «Молодой гвардии»

Идея написания романа пришла Фадееву после прочтения заметки в газете, в которой описывались подвиги молодых подпольщиков в Краснодоне. Его поразили сведенья о погибших ребятах – молодогвардейцах, которых доставали из шахты (их туда еще живыми бросили нацисты).

Осенью 1943 года писатель решает сам ехать в Краснодон, чтобы лично собрать все факты об организации. Собранный там материал лег в основу романа «Молодая гвардия». Книга была издана в 1946 году и была подвергнута резкой критике из-за того, что писатель слабо показал «руководящую и направляющую» роль Коммунистической партии.

Фадеев был подвергнут резкой критике за то, что в романе он недостаточно ярко отобразил «руководящую и направляющую» роль Коммунистической партии. Против произведения были выдвинуты серьёзные идеологические обвинения в газете «Правда». В 1951 году Александр Фадеев представит окончательную версию романа, которую одобрил сам Сталин.

Однако, помимо "руководящей роли партии", в романе «Молодая гвардия» были и другие неточности. Например, комиссаром организации был назван Олег Кошевой, который на самом деле был рядовым участником организации. Причиной этому стал тот факт, что в своей поездке в Краснодон писатель останавливался у матери Кошевого, и она стала одним из главных источников в сборе материала. Имя же настоящего комиссара стало известно уже после смерти Фадеева. В 1959 году специальная комиссия, созданная после процесса над В. Подтынным, служившим в краснодонской полиции в 1942-1943 годах, установила, что комиссаром подполья был Виктор Третьякевич, которого до этого момента вообще считали предателем.

Роковой XX съезд КПСС

Поворотным моментом в карьере писателя и функционера стал XX съезд КПСC, который прошел в феврале 1956 года. На съезде был осужден культ личности Сталина - человека, который бы для Фадеева чуть ли не богом. Досталось от делегатов и самому писателю. Михаил Шолохов, автор "Тихого Дона" выступил с жесткой критикой его деятельности в Союзе писателей, обвинив его в травле и притеснении литераторов М. М. Зощенко , А. А. Ахматовой, А. П. Платонова, Б.Л Пастернака, Л.Н. Гумилева , Н.А. Заболоцкого .

Кроме того, Александр Фадеев был одним из соавторов статьи «Об одной антипатриотической группе театральных критиков» в газете «Правда». После этой статьи началась борьба с космополитизмом. В 1949 году он принимал участие в гонении Бориса Эйхенбаума , а также других работников Ленинградского университета в прессе.

После открытых обвинений Шолохова Фадеев потерял членство в ЦК КПСС. Это был конец карьеры.

Спустя много лет главный герой XX съезда Никита Хрущев даст свою версию самоубийства Фадеева: «Оставаясь человеком умным и тонкой души, он после того, как разоблачили Сталина,.. не смог простить себе своего отступничества от правды… Он изжил себя и к тому же боялся встретиться лицом к лицу с теми писателями, которых он помогал Сталину загонять в лагеря, а некоторые вернулись потом восвояси…»

Сам Фадеев оставил предсмертное письмо такого содержания: «Не вижу возможности дальше жить, так как искусство, которому я отдал жизнь свою, загублено самоуверенно-невежественным руководством партии и теперь уже не может быть поправлено. <…> Жизнь моя, как писателя, теряет всякий смысл, и я с превеликой радостью, как избавление от этого гнусного существования, где на тебя обрушивается подлость, ложь и клевета, ухожу из жизни. Последняя надежда была хоть сказать это людям, которые правят государством, но в течение уже 3-х лет, несмотря на мои просьбы, меня даже не могут принять. Прошу похоронить меня рядом с матерью моей».

Интересно, что записка изъята сотрудниками спецслужб и обнародована только в 1990 году.

Эта статья также доступна на следующих языках: Тайский

  • Next

    Огромное Вам СПАСИБО за очень полезную информацию в статье. Очень понятно все изложено. Чувствуется, что проделана большая работа по анализу работы магазина eBay

    • Спасибо вам и другим постоянным читателям моего блога. Без вас у меня не было бы достаточной мотивации, чтобы посвящать много времени ведению этого сайта. У меня мозги так устроены: люблю копнуть вглубь, систематизировать разрозненные данные, пробовать то, что раньше до меня никто не делал, либо не смотрел под таким углом зрения. Жаль, что только нашим соотечественникам из-за кризиса в России отнюдь не до шоппинга на eBay. Покупают на Алиэкспрессе из Китая, так как там в разы дешевле товары (часто в ущерб качеству). Но онлайн-аукционы eBay, Amazon, ETSY легко дадут китайцам фору по ассортименту брендовых вещей, винтажных вещей, ручной работы и разных этнических товаров.

      • Next

        В ваших статьях ценно именно ваше личное отношение и анализ темы. Вы этот блог не бросайте, я сюда часто заглядываю. Нас таких много должно быть. Мне на эл. почту пришло недавно предложение о том, что научат торговать на Амазоне и eBay. И я вспомнила про ваши подробные статьи об этих торг. площ. Перечитала все заново и сделала вывод, что курсы- это лохотрон. Сама на eBay еще ничего не покупала. Я не из России , а из Казахстана (г. Алматы). Но нам тоже лишних трат пока не надо. Желаю вам удачи и берегите себя в азиатских краях.

  • Еще приятно, что попытки eBay по руссификации интерфейса для пользователей из России и стран СНГ, начали приносить плоды. Ведь подавляющая часть граждан стран бывшего СССР не сильна познаниями иностранных языков. Английский язык знают не более 5% населения. Среди молодежи — побольше. Поэтому хотя бы интерфейс на русском языке — это большая помощь для онлайн-шоппинга на этой торговой площадке. Ебей не пошел по пути китайского собрата Алиэкспресс, где совершается машинный (очень корявый и непонятный, местами вызывающий смех) перевод описания товаров. Надеюсь, что на более продвинутом этапе развития искусственного интеллекта станет реальностью качественный машинный перевод с любого языка на любой за считанные доли секунды. Пока имеем вот что (профиль одного из продавцов на ебей с русским интерфейсом, но англоязычным описанием):
    https://uploads.disquscdn.com/images/7a52c9a89108b922159a4fad35de0ab0bee0c8804b9731f56d8a1dc659655d60.png