Древнерусская литература имеет ряд особенностей, обусловленных своеобразием мировосприятия средневековых людей и характером создания письменных текстов:

1) Присущие средневековым людям религиозно-христианские взгляды на мир, обусловливали особый характер изображения событий и людей.

Характерной чертой древнерусской литературы является историзм : героями произведений являются известные исторические лица, писатели стремятся не допускать «самомышления» (вымысла), строго следовать фактам.

Историзм древнерусской литературы отличается специфическим средневековым характером, неразрывно связан с провиденциализмом . С точки зрения древнерусского писателя, любые события, происходящие в жизни людей, воспринимались как проявление действия высших сил. Источником добра является Бог, на греховные поступки толкает людей дьявол, ненавидящий человеческий род. Бог не только милует людей, но и карает: «грехов ради», он насылает на людей болезни, иноплеменных завоевателей и т.п. В некоторых случаях Бог заранее посылает людям знаки своего гнева – знамения, которые должна вразумить его неразумных «рабов», предупредить их о необходимости покаяния.

2) Древнерусская литература была тесно связана с политической жизнью Руси. Это обстоятельство обусловливает интерес писателей к определенной тематике и характер написания произведений. Одной из центральных тем становится тема Родины. Писатели прославляют ее могущество и силу, активно выступают против феодальных междоусобиц, ослабляющих государство, славят князей, которые служат общенародным интересам.

Древнерусские писатели не склонны к беспристрастному изложению фактов. Будучи искренне убеждены в том, что они знают, какой должна быть жизнь Руси, они стремятся передать свою убеждения тем, к кому обращаются в своих произведениях. Поэтому все произведения древнерусской литературы (духовные и светские) как правило, носят публицистический характер.

3) Еще одной характерной особенностью древнерусской литературы является рукописный характер ее бытования и распространения.

Даже если произведение просто переписывалось, оно редко становилась точной копией оригинала. Многие тексты переписывались неоднократно, при этом каждый из переписчиков мог выступать в роли своеобразного соавтора. В результате появлялись новые списки произведений (этим термином обозначаются рукописные копии) и редакции (разновидности текстов, в которые внесены определенные, нередко – достаточно значительные, изменения).


4) Созданные в Древней Руси произведения в большинстве своем являются анонимными. Это является следствием религиозно-христианского отношения к людям, характерного для средних веков. Человек воспринимал себя как «раба Божьего», несамостоятельную, полностью зависимую от высших сил, личность. Создание и переписывание произведения рассматривалось как нечто происходящее по велению свыше. В таком случае подписать под произведением свое имя значило проявить гордыню, то есть совершить грех. Поэтому в большинстве случаев авторы произведений предпочитали оставаться неизвестными.

5) Как уже отмечалось ранее, древнерусская литература была неразрывно связана с фольклором, из которого писатели черпали темы, образы и изобразительные средства.

Таким образом, древнерусская литература имеет целый ряд особенностей, которые отличают ее от литературы нового времени. Древнерусские тексты являются порождением определенного времени, характеризующегося достаточно своеобразным мировосприятием людей, и потому должны рассматриваться как неповторимые памятники определенной эпохи.

Жанровая система древнерусской литературы

Современная литература имеет определенную жанрово-родовую систему. Выделяются три рода литературы: эпос, лирика, драма. В рамках каждого из них существуют определенные жанры (роман, трагедия, элегия, повесть, комедия и т.п.). Жанрами (от франц. genre – род, вид) называются исторически сложившиеся типы литературных произведений.

В древнерусской литературе еще не было жанров в современном понимании этого слова. Термин «жанр» применительно к произведениям, созданным в XI– XVII веках, используется условно.

Жанры древнерусской литературы подразделяются на духовные (церковные) и мирские (светские).

Вместе с христианством Русь переняла систему духовных (церковных) жанров , принятую в Византии. В число духовных жанров входит ряд произведений (книги Священного Писания (Библия), гимны и «слова», связанные с толкованием писания, жития святых и т.п.)

Господствующее положение среди жанров мирской литературы занимали повести. Этим словом обозначались повествовательные произведения различного характера (повестями называли и сказания, и жития и даже летописные своды («Повесть временных лет»)). Наряду с этим видное место среди мирских жанров занимали «слова» («Слово о полку Игореве», «Слово о погибели Русской земли» и др.). От церковных «слов» они отличались своим содержанием, тем, что были посвящены не толкованию Священного Писания, а злободневным современным проблемам. Очевидно, называя свои произведения «словами», их авторы хотели подчеркнуть, что тексты предназначены для произнесения перед слушателями.

Жанрово-родовая система древнерусской литературы не остается неизменной на протяжении столетий. Особо значительные изменения в ней отмечаются в XVII веке, когда закладываются основы таких неизвестных ранее на Руси родов литературы как лирика и драма.

В этой статье мы рассмотрим особенности древнерусской литературы. Литература Древней Руси являлась прежде всего церковной . Ведь книжная культура на Руси появилась с принятием христианства. Центрами письменности становятся монастыри, и первые литературные памятники — это в основном сочинения религиозного характера. Так, одним из первых оригинальных (то есть не переводных, а написанных русским автором) произведений стало "Слово о Законе и Благодати" митрополита Илариона. Автор доказывает преимущество Благодати (с ней связан образ Иисуса Христа) перед Законом, который, по мнению проповедника, консервативен и национально ограничен.

Словесность создавалась не для развлечения, а для поучения . Рассматривая особенности древнерусской литературы, следует отметить ее поучительность. Она учит любить Бога и свою Русскую землю; она создает образы идеальных людей: святых, князей, верных жен.

Отметим одну, казалось бы, незначительную особенность древнерусской литературы: она была рукописной . Книги создавались в единственном экземпляре и лишь потом переписывались от руки, когда необходимо было сделать копию или первоначальный текст приходил в негодность от времени. Это придавало книге особую ценность, порождало уважительное к ней отношение. К тому же для древнерусского читателя все книги вели свое происхождение от главной — Священного Писания.

Поскольку литература Древней Руси была в основе религиозной, то в книге видели кладезь мудрости, учебник праведной жизни. Древнерусская литература — не художественная, в современном значении этого слова. Она всячески избегает вымысла и строго следует фактам. Автор не проявляет своей индивидуальности, скрывается за повествовательной формой. Он не стремится к оригинальности, для древнерусского литератора важнее удержаться в рамках традиции, не нарушить ее. Поэтому все жития похожи одно на другое, все жизнеописания князей или воинские повести составляются по общему плану, с соблюдением "правил". Когда «Повесть временных лет» рассказывает нам о смерти Олега от своего коня, это красивое поэтичное предание звучит как исторический документ, автор действительно верит, что все так и было.

Герой древнерусской литературы не обладает ни индивидуальностью, ни характером в нашем сегодняшнем представлении. Судьба человека находится в руках Бога. И одновременно его душа выступает ареной борьбы между добром и злом. Первое одержит победу лишь тогда, когда человек будет жить по нравственным правилам, данным раз и навсегда.

Конечно, в русских средневековых произведениях мы не найдем ни индивидуальных характеров, ни психологизма — не потому, что древнерусские писатели этого не умели. Точно так же иконописцы создавали плоскостные, а не объемные изображения не потому, что не могли написать «лучше», а потому, что перед ними стояли другие художественные задачи: лик Христа не может быть похож на обычное человеческое лицо. Икона — это знак святости, а не изображение святого.

Литература Древней Руси придерживается таких же эстетических принципов: она создает лики, а не лица , дает читателю образец правильного поведения , а не изображает характер человека. Владимир Мономах ведет себя как князь, Сергий Радонежский — как святой. Идеализация — один из ключевых принципов древнерусского искусства.

Древнерусская литература всячески избегает приземленности : она не описывает, а повествует. Причем автор повествует не от себя лично, он лишь передает то, что написано в священных книгах, то, что он прочитал, услышал или увидел. Ничего личного в этом повествовании быть не может: ни проявления чувств, ни индивидуальной манеры. («Слово о полку Игореве» в этом смысле — одно из немногих исключений.) Поэтому многие произведения русского средневековья анонимны , авторы и не предполагают такой нескромности — поставить свое имя. А древний читатель не может даже вообразить, что слово не от Бога. И если устами автора говорит Бог, то зачем ему имя, биография? Поэтому так скудны доступные нам сведения о древних авторах.

В то же время в древнерусской литературе рождается особый, национальный идеал красоты , запечатленный древними книжниками. Прежде всего это красота духовная, красота христианской души. В русской средневековой литературе, в отличие от западноевропейской той же эпохи, гораздо меньше представлен рыцарский идеал красоты — красоты оружия, доспехов, победного боя. Русский рыцарь (князь) ведет войну ради мира, а не ради славы. Война ради славы, наживы осуждается, и это хорошо видно в "Слове о полку Игореве". Мир оценивается как безусловное благо. Древнерусский идеал красоты предполагает широкий простор, необъятную, «украшенную» землю, а украшают ее храмы, ибо они и созданы специально для возвеличивания духа, а не для практических целей.

С темой красоты связано и отношение древнерусской словесности к устно-поэтическому творчеству, фольклору. С одной стороны, фольклор имел языческое происхождение, поэтому не вписывался в рамки нового, христианского мировоззрения. С другой — он не мог не проникнуть в литературу. Ведь письменным языком на Руси с самого начала был русский язык, а не латынь, как в Западной Европе, и непроходимой границы между книжным и устным словом не было. Народные представления о красоте и добре тоже в целом совпадали с христианскими, христианство почти беспрепятственно проникло в фольклор. Поэтому богатырский эпос (былины), начавший формироваться еще в языческую эпоху, представляет своих героев и как воинов-патриотов, и как защитников христианской веры, окруженной «погаными» язычниками. Так же легко, иногда почти неосознанно, используют древнерусские литераторы фольклорные образы и сюжеты.

Религиозная литература Руси быстро переросла узкоцерковные рамки и стала подлинно духовной литературой, создавшей целую систему жанров. Так, "Слово о Законе и Благодати" относится к жанру торжественной проповеди, произносимой в церкви, однако Иларион не только доказывает Благодать христианства, но и прославляет Русскую землю, соединяя религиозный пафос с патриотическим.

Жанр жития

Важнейшим для древнерусской литературы был жанр жития, жизнеописания святого. При этом преследовалась задача, рассказав о земной жизни канонизированного церковью святого, создать образ идеального человека в назидание всем людям.

В "Житии святых мучеников Бориса и Глеба " князь Глеб обращается к своим убийцам с просьбой пощадить его: «Не режьте колоса, еще не созревшего, наполненного молоком беззлобия! Не режьте лозы, не до конца возросшей, но плод несущей!» Покинутый дружиной Борис в шатре своем «плачется сокрушенным сердцем, а душою радостен»: ему страшна смерть и в то же время он сознает, что повторяет судьбу многих святых, принявших мученическую смерть за веру.

В "Житии Сергия Радонежского " рассказывается, что будущий святой в отрочестве с трудом постигал грамоту, отставал от своих сверстников в учении, что доставляло ему немало страданий; когда Сергий удалился в пустынь, к нему стал наведываться медведь, с которым отшельник делился своей скудной пищей, бывало, что святой отдавал зверю последний кусок хлеба.

В традициях жития в XVI веке была создана «Повесть о Петре и Февронии Муромских », но она уже резко расходилась с канонами (нормами, требованиями) жанра и поэтому не была включена в собрание житий «Великие Четьи-Минеи» рядом с другими жизнеописаниями. Петр и Феврония — реальные исторические лица, княжившие в Муроме в XIII веке, русские святые. У автора XVI столетия получилось не житие, а занимательная повесть, построенная на сказочных мотивах, прославляющая любовь и верность героев, а не только их христианские подвиги.

А «Житие протопопа Аввакума », написанное им самим в XVII веке, превратилось в яркое автобиографическое произведение, наполненное достоверными событиями и реальными людьми, живыми подробностями, чувствами и переживаниями героя-повествователя, за которыми встает яркий характер одного из духовных вождей старообрядчества.

Жанр поучения

Поскольку религиозная литература призвана была воспитать истинного христианина, одним из жанров стало поучение. Хотя это жанр церковный, близкий к проповеди, его использовали и в светской (мирской) литературе, поскольку представления тогдашних людей о правильной, праведной жизни не расходились с церковными. Вам известно "Поучение Владимира Мономаха ", написанное им около 1117 года «сидя на санях» (незадолго до смерти) и адресованное детям.

Перед нами предстает идеальный древнерусский князь. Он заботится о благе государства и каждого своего подданного, руководствуясь христианской моралью. Другая забота князя — о церкви. Всю жизнь земную следует рассматривать как труд по спасению души. Это и труд милосердия и доброты, и ратный труд, и умственный. Трудолюбие — главная добродетель в жизни Мономаха. Он совершил восемьдесят три больших похода, подписал двадцать мирных договоров, изучил пять языков, сам делал то, что делали его слуги и дружинники.

Летописи

Значительная, если не самая большая, часть древнерусской литературы — произведения исторических жанров, вошедшие в состав летописей. Первая русская летопись — "Повесть временных лет " создана в начале XII века. Ее значение чрезвычайно велико: она явилась доказательством права Руси на государственную самостоятельность, независимость. Но если недавние события летописцы могли записать "по былинам сего времени", достоверно, то события дохристианской истории приходилось восстанавливать по устным источникам: преданиям, легендам, поговоркам, географическим названиям. Поэтому составители летописи обращаются к фольклору. Таковы сказания о смерти Олега, о мести Ольги древлянам, о белгородском киселе и т. д.

Уже в "Повести временных лет" проявились две важнейшие особенности древнерусской литературы: патриотизм и связь с фольклором. Тесно переплетены книжно-христианские и фольклорноязыческие традиции в «Слове о полку Игореве».

Элементы вымысла и сатиры

Конечно, древнерусская литература не была неизменной на протяжении всех семи веков. Мы видели, что со временем она становилась более светской, усиливались элементы вымысла, все чаще в литературу, особенно в XVI—XVII веках, проникали сатирические мотивы. Таковы, например, "Повесть о Горе-Злочастии ", показывающая, до каких бед может довести человека ослушание, желание "жити, как ему любо", а не как учат старшие, и "Повесть о Ерше Ершовиче ", высмеивающая так называемый "воеводский суд" в традициях народной сказки.

Но в целом можно говорить о литературе Древней Руси как о едином явлении, со своими сквозными, прошедшими через 700 лет идеями и мотивами, со своими общими эстетическими принципами, с устойчивой системой жанров.

Древнерусская литература, как и любая средневековая литература, обладает целым рядом особенностей, отличающих ее от литературы нового времени. Характерным признаком литературы средневекового типа является широкое толкование понятия «литература» как письменного слова с обязательным включением в нее функциональных жанров, выполняющих обычно религиозно-обрядовые или деловые функции. Следует обратить внимание на то обстоятельство, что в средние века основу жанровой системы составляют именно функциональные жанры, имеющие особые внелитературные функции. Напротив, жанры с ослабленной функциональностью находятся на периферии этой системы. В переходный период от средневековья к культуре нового времени возникает обратный процесс: жанры с ослабленной функциональностью перемещаются в центр системы, а функциональные жанры оттесняются на периферию.

Таким образом, ДРЛ представляет собой сложный конгломерат художественные и деловых памятников (1). Эта ее особенность была обусловлена тесной связью с историей, христианской религией и письменностью вообще.

Рукописный характер бытования произведений ДРЛ (2) принципиально отличает ее от литературы нового времени. Произведение, как правило, бытовало не в одном, а в нескольких списках. Переписчик иногда просто копировал рукопись, создавая новый список , но нередко изменял ее идейную направленность в соответствии с требованиями времени, сокращал или расширял текст, изменял стиль памятника. В этом случае мы говорим о новой редакции произведения. Авторский список текста называется автографом . В процессе переработки произведения возникают его редакции . Поскольку сочинение в ДРЛ существовало на протяжении нескольких столетий и в разных регионах, то редакций могло быть несколько. Список, который оказывается основой для переработок, называется протографом . Им не всегда может быть авторский вариант. Исследователи движения и развития текстов в ДРЛ – текстологи и палеографы – рассматривают типы почерков книжников-писцов, особенности орфографии, грамматики, выявляют индивидуальные языковые отличия и на основании этого составляют гипотетическую схему развития и распространения редакций памятника. Текстология и палеография – это вспомогательные дисциплины, которые помогают в исследовании рукописных текстов. Текстология занимается изучением собственно текста, а палеография рассматривает материал, на котором и при помощи которого создавался рукописный памятник.

Анонимность (3) большинства произведений ДРЛ – другая ее отличительная особенность, связанная с христианской концепцией личности человека, согласно которой гордыня почиталась одним из самых великих грехов, а смирение – верхом добродетели. В силу этого индивидуальные особенности личности писателя в средневековой литературе не получили столь яркого проявления, как в литературе нового времени. Однако анонимность нельзя путать с имперсональностью . Давно доказано, что индивидуальное авторское начало в ДРЛ существовало, но формы его выражения были иными, чем в привычной нам литературе. Отношение к авторскому праву в ДРЛ было совсем иным. Анонимность позволяла авторам пользоваться частями «чужих» текстов для составления собственных. Исключения делались только для произведений авторитетных – текстов Священного писания и Предания, сочинений отцов церкви, государственных документов. На имена их создателей обязательно делались ссылки. Впрочем, авторитетные церковные тексты были узнаваемы по причине широкой известности.

Средневековый историзм (4). ДРЛ начиналась как литература, лишенная вымысла. Книжник строго следовал за фактом, связывал свое произведение с конкретным историческим событием или лицом. Даже тогда, когда речь идет о явлениях сверхъестественных, о лицах и событиях, с нашей точки зрения не существовавших или невозможных в реальной действительности, все равно и составитель произведения, и читатель в Древней Руси воспринимали все написанное как реально бывшее. И такое отношение к писаному тексту сохранялось весьма длительное время. Пожалуй только в XVII веке эта традиция была разрушена.

Принцип историзма связан с провиденциализмом (5), то есть идеей предопределенности. Так, любой герой агиографической литературы еще в детстве проявляет склонность к святому житию. Если же он начинает свою жизнь греховно, то его уверование, изменение качества духовного состояния неизбежно, заранее свыше предопределено. Также предопределены страдания русского народа «за грехи наши» в повестях о татаро-монгольском нашествии.

Особенностями мировоззрения средневекового человека обусловлена авторитарность мышления древнерусского книжника и авторитарность (6) как черта художественного метода ДРЛ. Ссылка на исторический, литературный или политический авторитет очень важна для древнерусского человека (об этом уже было сказано выше). Нередко новые сочинения подписывались именами отцов церкви, иерархов прошлых лет для того только, чтобы придать им большую весомость. Читатель, впервые знакомящийся с памятниками ДРЛ, обращает внимание на обилие прямых цитат и косвенных упоминаний текстов Нового и Ветхого Завета, многочисленные ссылки на творения авторитетных церковных писателей. В этих цитатах автор как бы закреплял свою морально-дидактическую, политическую и эстетическую оценку факта, события, лица, утверждал ее общезначимость и общепризнанность.

С авторитарностью мышления тесно связан принцип ретроспективной исторической аналогии (7) , являющийся важнейшим средством авторской оценки того или иного исторического события. Вот что по этому поводу пишет В.В. Кусков: «Ретроспективная историческая аналогия позволяет глубже раскрыть значение того или иного исторического события, дать оценку поведения его участников, прославить их или осудить, установить своеобразную типологическую общность событий Древней Руси с событиями мировой истории и тем самым указать на их определенную закономерность». На материале памятников Куликовского цикла исследователь показывает, как устанавливается непрерывная цепь побед, одержанных русскими князьями Ярославом Мудрым, Александром Невским, Дмитрием Донским. «Традиционный прием, - продолжает В.В. Кусков, - ретроспективной исторической аналогии с библейскими персонажами в «Сказании о Мамевом побоище» подчеркивает значение одержанной победы на поле Куликовом. Она приравнивается к победе Гедеона над мадиамами, Моисея над Амаликом и фараоном, Давида над Голиафом. Войска московского князя подобны войску Александра Македонского, мужество русских воинов подобно Гедеоновым союзникам. И небесные силы помогают Дмитрию так же, как некогда помогали царю Константину в его борьбе с нечестивыми. Полки Дмитрия Волынца подобны отрокам Давидовым, «иже сердца имущи, аки лвовы, аки лютии влъци на овчии стада приидоша». В своих молитвах Дмитрий просит Бога помочь ему так же, как Иезекию, - укротить сердце свирепому зверю Мамаю».

Авторитет господствовал и в области художественной формы. ДРЛ можно назвать литературой образца, литературой устойчивого этикета. Традиционность (8) охватывает не только содержание произведений, но и их форму: принципы изображения человека, сюжет, композицию, язык. Традиционность средневековой литературы нельзя воспринимать как результат «детской непосредственности», неспособности или «неумелости» книжника. Это явление эпохи, насущная потребность времени, факт нравственного сознания человека, без которого он не мог объяснить мир и ориентироваться в нем.

Авторитарность ДРЛ отражает сословно-корпоративный принцип существования древнерусского человека. Четкое осознание невозможности разорвать сословно-корпоративное начало накладывает отпечаток на литературу. Если ты князь, то ты обязан быть им и вести себя в соответствии с представлением о достойном княжеском поведении. «Как котлу нельзя избыть черноты и жженья, так и холопу нельзя избыть холопства» («Моление» Даниила Заточника»). Поведение человека в средневековом обществе определяется чином. Лихачев эту черту жизни назвал этикетностью. Но точнее пользоваться терминами чинность и урядство. Даже одежда средневекового человека является знаком чина. Чинность – это порядок. Бесчиние, бесчинство – беспорядок. Человек должен занимать свое место в общем ряду. Порядок, рядность становятся показателями устройства мира. В сочиненииXVII века «Урядник сокольничего пути», созданном не без участия царя Алексея Михайловича, четко сформулировано кредо поведения человека, порядка. Древнерусское «чин» как литературоведческое понятие соответствует в какой-то степени современному понятию «ритма», ибо именно размеренное следование порядку, чинности создает жизненную основу церемониальности русской литературы.

Традиционность становится типом средневекового творчества, важнейшим фактором интеллектуального освоения действительности. Она покоится на глубоком убеждении, что в мире существует единственно правильное мировоззрение – христианская идеология. Традиционализм идейно-художественного мышления, отражая средневековые представления о новом как еретическом, не допускал иного подхода к оценке явления, расценивая любую другую точку зрения как идущую от дьявола.

Древнерусский писатель творит в рамках определенной традиции. Истинная ценность средневекового искусства видится ему в точном следовании образцу. Высшим образцом и высшей истиной является, конечно, авторитет Священного Писания.

Д.С. Лихачев ввел понятие литературного этикета (9) , под которым мы будем понимать систему канонических литературных приемов – композиционных, системы образов, языка, стилистических клише и пр., необходимых для создания произведений тех или иных жанров, образов тех или иных персонажей.

Существенной особенностью ДРЛ является ее прямая и более устойчивая связь с идеологией (10) . А.Н. Робинсон объясняет это тем, что в средние века «художественное литературное творчество развивалось не самостоятельно (как особая форма идеологии), а как бы «внутри» или в составе по-разному практически целенаправленных жанров письменности (например, и в летописании, и в торжественной проповеди, и в агиографии, и т.п.)… Подобные объединенные и практически целенаправленные функции литературы задерживали выделение собственно художественного творчества из письменности и обусловливали более непосредственную (чем в литературе нового времени) зависимость эстетики от идеологии в целом». Отсюда вытекает и дидактизм ДРЛ. Автор всегда ставил перед своим произведением практические и дидактические цели, ибо средневековая литература утилитарна, она создается ради пользы души. Даже история – всегда назидательное поучение.

Процесс создания литературного произведения в Древней Руси был тесно связан с процессом познания, который в свою очередь был обусловлен особенностями миросозерцания средневекового человека. Для мировоззрения древнерусского книжника характерна бинарность , противопоставление реального ирреальному, временного – вечному. Эти особенности видения мира и сказались на теории познания: окружающую действительность, вещи обыденные книжник постигает «телесными очима». Тайны идеального мира открываются человека через духовное прозрение, божественное откровение, поэтому познание горнего возможно только «духовными очима».

С точки зрения средневекового человека божественные силы могли проявиться в жизни либо прямо, либо опосредованно, при помощи различных намеков. Воспринимая действительность как символ идеального мира, человек воспринимал любое явление, любой предмет реального мира как знак, выражающий сакральную сущность этого явления или предмета. На почве такого видения мира активно развивается символизм (11) – одна из характернейших особенностей средневековых литератур. Возникновение символизма в ДРЛ не следует связывать исключительно с господством христианской идеологии. Он присущ искусству и дохристианских эпох. Так, А.Н. Веселовский различал языческий символизм и символизм христианский. По его мнению, в язычестве «символ выходил из жизни», в то время как в христианстве «жизнь начинает определяться внесенным в нее умственным материалом».

Средневековая литература и искусство построено на символах. Дионисий Ареопагит утверждает: «Вещи явленные суть образы вещей незримых». Каждая вещь – символ незримого. В средневековом сознании мир удваивается. Реальный, дольний мир есть символ и прообраз мира идеального, горнего. В мир горний может проникнуть только тот, кто обрел совершенство путем внутреннего созерцания, тогда открываются внутренние взоры и рождаются пророки. Заметим, что литература ничего не забывает. На основании принципа удвоения мира в романтической эстетике появляются образы поэтов-пророков.

События также удваиваются. Они имеют аналоги в прошлом, в первую очередь в библейской и евангельской истории, которая мыслится как реальность. В историческом событии важно найти скрытый смысл. Бог – умный и мудрый наставник, который пытается своим батогом воспитать человечество. Обратите внимание, что символизм также, как и историзм ДРЛ, оказывается связанным с идеей предопределения, провиденциализмом. Символичны предметы. Меч – символ власти и правосудия, щит – защита, оборона. Церковь – символ неба, земное небо, ковчег спасения (как Ноя спас Бог в ковчеге, так храм спасает человека). Золото символизирует вечность и Христа. Крест – спасение, крестная мука. Отметим, что символизм ДРЛ породил преобладание жанра притчи, который явился первоосновой жанровых систем.

Разумеется все эти черты ДРЛ не могли оставаться неизменными в течение семи веков, они постепенно трансформировались по мере развития литературы.

Литература Древней Руси возникла в 11 в. и развивалась в течении семи веков до Петровской эпохи. Древнерусская литература-это единое целое при всем многообразии жанров, тем, образов. Эта литература является сосредоточием русской духовности и патриотизма. На страницах этих произведений ведутся разговоры о важнейших философских, нравственных проблемах, о которых думают, говорят, размышляют герои всех столетий. Произведения формируют любовь к Отечеству и своему народу, показывают красоту земли русской, поэтому эти произведения затрагивают сокровенные струны наших сердец.

Значимость древнерусской литературы как основы развития новой русской литературы очень велико. Так образы, идеи, даже стиль сочинений унаследовали А. С. Пушкин, Ф. М. Достоевский, Л. Н. Толстой.

Древнерусская литература возникла не на пустом месте. Ее появление было подготовлено развитием языка, устного народного творчества, культурными связями с Византией и Болгарией и обусловлена принятием Христианства как единой религии. Первые литературные произведения, появившиеся на Руси, переводные. Переводились те книги, которые были необходимы для богослужения.

Первые же оригинальные сочинения, т. е. написанные самими восточными славянами, относятся к концу XI-началу XII в. в. Происходило становление русской национальной литературы, складывались ее традиции, особенности, обуславливающие ее специфические черты, определенную несхожесть с литературой наших дней.

Цель данной работы- показать особенности древнерусской литературы и ее основных жанров.

II. Особенности древнерусской литературы.

2. 1. Историзм содержания.

События и персонажи в литературе, как правило, плод авторского вымысла. Авторы художественных произведений, даже если описывают подлинные события реальных лиц, многое домысливают. Но в Древней Руси все было совсем не так. Древнерусский книжник рассказывал лишь о том, что, по его представлениям, реально произошло. Только в XVIIв. Появились на Руси бытовые повести с вымышленными героями и сюжетами.

И древнерусский книжник, и его читатели свято верили, что описанные события реально происходили. Так летописи были для людей Древней Руси своеобразным юридическим документом. После смерти в 1425 г. московского князя Василия Дмитриевича его младший брат Юрий Дмитриевич и сын Василий Васильевич стали спорить о своих правах на престол. Оба князя обратились к татарскому хану, чтобы тот рассудил их спор. При этом Юрий Дмитриевич, отстаивая свои права на московское княжение, ссылался на древние летописи, в которых сообщалось, что власть прежде переходила от князя-отца не к сыну, а к брату.

2. 2. Рукописный характер бытования.

Еще одной особенностью древнерусской литературы является рукописный характер бытования. Даже появление печатного станка на Руси мало изменило ситуацию вплоть до середины XVIII в. Бытование литературных памятников в рукописях вело к особому почитанию книги. О чем писали даже отдельные трактаты и наставления. Но с другой стороны, рукописное бытование вело к нестабильности древнерусских произведений словесности. Те сочинения, которые дошли до нас, являются результатом работы многих и многих людей: автора, редактора, переписчика, а сама работа могла продолжаться в течение нескольких веков. Поэтому в научной терминологии существуют такие понятия, как «рукопись» (написанный от руки текст) и «список» (переписанное произведение). Рукопись может содержать списки разных сочинений и может быть написана как самим автором, так и переписчиками. Еще одним основополагающим понятием в текстологии является термин «редакция», т. е. целенаправленная переработка памятника, вызванная общественно- политическими событиями, изменениями функции текста или различиями в языке автора и редактора.

С бытованием произведения в рукописях тесно связана такая специфическая черта древнерусской литературы, как проблема авторства.

Авторское начало в древнерусской литературе приглушено, неявно, Древнерусские книжники не были бережливы с чужими текстами. При переписывании тексты перерабатывались: из них исключались или в них вставлялись какие-то фразы или эпизоды, добавлялись стилевые «украшения». Иногда идеи и оценки автора заменялись даже на противоположные. Списки одного произведения существенно отличались друг от друга.

Древнерусские книжники вовсе не стремились обнаружить свою причастность к литературному сочинению. Очень многие памятники так и остались анонимными, авторство других установлено исследователями по косвенным признакам. Так невозможно приписать кому-то другому сочинения Епифания Премудрого, с его изощренным «плетением словес». Неподражаем стиль посланий Ивана Грозного, дерзко смешивающего велеречивость и грубую брань, ученые примеры и слог простого разговора.

Бывает, что в рукописи тот или иной текст подписывался именем авторитетного книжника, что может в равной степени и соответствовать и не соответствовать действительности. Так среди сочинений, приписанных известному проповеднику Святому Кириллу Туровскому, многие ему, по-видимому, не принадлежат: имя Кирилла Туровского придавало этим сочинениям дополнительный авторитет.

Анонимность памятников словесности обусловлена и тем, что древнерусский «писатель» сознательно не пытался быть оригинальным, а старался показать себя как можно более традиционным, т. е. соблюдать все правила и предписания сложившегося канона.

2. 4. Литературный этикет.

Известный литературовед, исследователь древнерусской словесности академик Д. С. Лихачев предложил особый термин для обозначения канона в памятниках средневековой русской словесности- «литературный этикет».

Литературный этикет слагается:

Из представления о том, как должен был совершаться тот или иной ход события;

Из представлений о том, как должно было вести себя действующее лицо сообразно своему положению;

Из представлений о том, какими словами должен был описывать писатель совершающееся.

Перед нами этикет миропорядка, этикет поведения и этикет словесный. Герою полагается вести себя именно так, и автору полагается описывать героя только соответствующими выражениями.

III. Основные жанры древнерусской литературы.

Литература нового времени подчинена законам «поэтики жанра». Именно эта категория стала диктовать способы создания нового текста. Но в древнерусской литературе жанр не играл такой важной роли.

Жанровому своеобразию древнерусской литературы посвящено достаточное количество исследований, но четкой класс классификации жанров так и нет. Однако некоторые жанры сразу выделились в древнерусской литературе.

3. 1. Житийный жанр.

Житие- описание жизни святого.

Русская житийная литература насчитывает сотни произведений, первые из них были написаны уже в XI веке. Житие, пришедшее на Русь из Византии вместе с принятием христианства, стало основным жанром древнерусской литературы, той литературной формой, в которую облеклись духовные идеалы Древней Руси.

Композиционная и словесная формы жития отшлифовывались веками. Высокая тема- рассказ о жизни, воплощающей идеальное служение миру и Богу,- определяет образ автора и стиль повествования. Автор жития ведет повествование взволнованно, он не скрывает своего восхищения святым подвижником, преклонения перед его праведной жизнью. Эмоциональность автора, его взволнованность окрашивают все повествование в лирические тона и способствуют созданию, торжественного настроения. Такую атмосферу создает и стиль повествования- высокий торжественный, насыщенный цитатами из Священного Писания.

При написании жития агиограф (автор жития) обязан был следовать целому ряду правил, канонов. Композиция правильного жития должна быть трехчленной: вступление, рассказ о жизни и деяниях святого от рождения до смерти, похвала. Во вступлении автор просит прощения у читателей за неумение писать, за грубость повествования и т. д. За вступлением следовало само житие. Его нельзя назвать «биографией» святого в полном смысле этого слова. Автор жития отбирает из его жизни только те факты, которые не противоречат идеалам святости. Рассказ о жизни святого освобождается от всего бытового, конкретного, случайного. В составленном по всем правилам житии бывает мало дат, точных географических названий, имен исторических лиц. Действие жития происходит как бы вне исторического времени и конкретного пространства, оно разворачивается на фоне вечности. Абстрагированность- одна из особенностей житийного стиля.

В заключении жития должна быть похвала святому. Эта одна из наиболее ответственных частей жития, требовавшая большого литературного искусства, хорошего знания риторики.

Древнейшие русские агиографические памятники- два жития князей Бориса и Глеба и Житие Феодосия Печорского.

3. 2. Красноречие.

Красноречие-область творчества, характерная для древнейшего периода развития нашей литературы. Памятники церковного и светского красноречия делятся на два вида: учительное и торжественное.

Торжественное красноречие требовало глубины замысла и большого литературного мастерства. Оратору необходимо было умение эффектно построить речь, чтобы захватить слушателя, настроить на высокий лад, соответствующий теме, потрясти его пафосом. Существовал специальный термин для обозначения торжественной речи- «слово». (Терминологического единства в древнерусской литературе не было. «Словом» могла называться и воинская повесть.) Речи не только произносились, но писались и распространялись в многочисленных копиях.

Торжественное красноречие не преследовало узкопрактические цели, оно требовало постановки проблем широкого общественного, философского и богословского охвата. Основные поводы создания «слов»- богословские вопросы, вопросы войны и мира, обороны границ Русской земли, внутренняя и внешняя политика, борьба за культурную и политическую независимость.

Древнейшим памятником торжественного красноречия является «Слово о законе и благодати» митрополита Иллариона, написанное в период между 1037 и 1050 годами.

Учительное красноречие- это поучения и беседы. Они обычно невелики по объему, часто лишены риторических украшений, написаны на общедоступном для людей того времени древнерусском языке. Поучения могли произносить деятели церкви, князья.

Поучения и беседы имеют чисто практические цели, содержат необходимую человеку информацию. «Поучение к братии» Луки Жидяты, новгородского епископа с 1036 по 1059 год, содержит перечень правил поведения, которых следует придерживаться христианину: не мстить, не молвить «срамные» слова. Ходить в церковь и вести себя в ней смирно, чтить старших, судить по правде, чтить князя своего, не проклинать, соблюдать все заповеди Евангелия.

Феодосий Печорский- основатель Киево-Печерского монастыря. Ему принадлежат восемь поучений к братии, в которых Феодосий напоминает монахам о правилах иноческого поведения: не опаздывать в церковь, класть три земных поклона, соблюдать благочиние и порядок при пении молитв и псалмов, при встрече кланяться друг другу. В поучениях Феодосий Печорский требует полного отрешения от мира, воздержания, постоянного пребывания в молитвах и бдении. Игумен сурово обличает праздность, стяжательство, невоздержанность в пище.

3. 3. Летопись.

Летописями назывались погодные (по «летам»- по «годам») записи. Годовая запись начиналась словами: «В лето». После этого шел рассказ о событиях и происшествиях, которые с точки зрения летописца были достойны внимания потомков. Это могли быть военные походы, набеги степных кочевников, природные катаклизмы: засухи, неурожаи и т. д. а также просто необычные происшествия.

Именно благодаря труду летописцев у современных историков есть удивительная возможность заглянуть в далекое прошлое.

Чаще всего древнерусским летописцем был ученый монах, который проводил порой за составлением летописи долгие годы. Рассказ об истории в те времена было принято начинать с глубокой древности и лишь затем переходить к событиям последних лет. Летописцу нужно было прежде всего отыскать, привести в порядок, а зачастую и переписать труд своих предшественников. Если в распоряжении составителя летописи оказывался не один, а сразу несколько летописных текстов, то он должен был «свести» их, т. е. соединить, выбирая из каждого то, что считал нужным включить в свой собственный труд. Когда материалы, относящиеся к прошлому были собраны, летописец переходил к изложению происшествий своего времени. Итогом этой большой работы становился летописный свод. Спустя какое-то время этот свод продолжали другие летописцы.

По всей видимости, первым крупным памятником древнерусского летописания стал летописный свод, составленный в 70-ые г. г. XI в. Составителем этого свода, как полагают, был игумен Киево-Печерского монастыря Никон Великий (?- 1088).

Труд Никона лег в основу другого летописного свода, который был составлен в том же монастыре два десятилетия спустя. В научной литературе он получил условное название «Начальный свод». Безымянный его составитель пополнил свод Никона не только известиями за последние годы, но и летописными сведениями из других русских городов.

“Повесть Временных Лет”

На основе летописей традиции 11 в. Родился величайший летописный памятник эпохи Киевской Руси – “Повесть временных лет”.

Она была составлена в Киеве в 10-е гг. 12 в. По мнению некоторых историков, ее вероятным составителем был монах Киево-Печерского монастыря Нестор, известный также и другими своими сочинениями. При создании “Повести временных лет” ее составитель привлек многочисленные материалы, которыми пополнил Начальный свод. В число этих материалов попали византийские хроники, тексты договоров Руси с Византией, памятники переводной и древнерусской литературы, устные предания.

Составитель "Повести временных лет” поставил своей целью не просто рассказать о прошлом Руси, но и определить место восточных славян среди европейских и азиатских народов.

Летописец подробно рассказывает о расселении славянских народов в древности, о заселении восточными славянами территорий, которые позже войдут в состав Древнерусского государства, о нравах и обычаях разных племен. В”Повести временных лет” подчеркивается не только древности славянских народов, но и единство их культуры, языка и письменности, созданной в 9 в. братьями Кириллом и Мефодием.

Важнейшим событием в истории Руси летописец считает принятие христианства. Рассказ о первых русских христианах, о крещении Руси, о распространении новой веры, строительство храмов, появление монашества, успеха христианского просвещения занимает в “Повести” центральное место.

Богатство исторических и политических идей, отраженных в “Повести временных лет”, говорит о том, что ее составитель был не просто редактором, но и талантливым историком, глубоким мыслителем, ярким публицистом. Многие летописцы последующих веков обращались к опыту создателя “Повести”, стремились подражать ему и почти обязательно помещали текст памятника в начале каждого нового летописного свода.

Начнем с того, что появились они вместе с принятием на Руси христианства. Интенсивность его распространения является неоспоримым доказательством того, что появление письменности было вызвано потребностями государства.

История появления

Письменность использовалась в различных сферах общественной и государственной жизни, в юридической сфере, международных и внутренних отношениях.

После возникновения письменности стимулировалась деятельность переписчиков и переводчиков, начали развиваться разнообразные жанры древнерусской литературы.

Она обслуживала потребности и нужды церкви, состояла из торжественных слов, жития, поучений. В Древней Руси появилась светская литература, начали вести летописи.

В сознании людей этого периода литература рассматривалась вместе с христианизацией.

Древнерусские писатели: летописцы, агиографы, авторы торжественных фраз, все они упоминали о пользе просвещения. В конце X - начале XI в. на Руси была осуществлена огромная работа, направленная на перевод с древнегреческого языка литературных источников. Благодаря такой деятельности древнерусским книжникам удалось за два столетия ознакомиться со многими памятниками византийского времени, на их основе создать разнообразные жанры древнерусской литературы. Д. С. Лихачев, анализируя историю приобщения Руси к книгам Болгарии и Византии, выделял две характерные черты подобного процесса.

Он подтверждал существование литературных памятников, которые стали общими для Сербии, Болгарии, Византии, Руси.

Такая литература-посредница включала в себя богослужебные книги, священные писания, хроники, сочинения церковных писателей, естественнонаучные материалы. Кроме того, в этот перечень входили и некоторые памятники исторического повествования, к примеру, "Роман об Александре Македонском".

Большая часть древнеболгарской литературы, славянской посредницы, представляла собой переводы с греческого языка, а также произведения ранней христианской литературы, написанной в III-VII вв.

Нельзя механически подразделять древнеславянскую литературу на переводную и оригинальную, они являются органически связанными частями единого организма.

Чтение в Древней Руси чужих книг является свидетельством вторичности национальной культуры в области художественного слова. Сначала среди памятников письменности было достаточное количество текстов нелитературного вида: труды по богословию, истории, этике.

Основным видом словесного искусства стали фольклорные произведения. Для понимания самобытности и оригинальности русской литературы достаточно ознакомиться с произведениями, которые находятся «вне жанровых систем»: «Поучение» Владимира Мономаха, «Слово о полку Игореве», «Моление» Даниила Заточника.

Первичные жанры

К жанрам древнерусской литературы относятся такие произведения, которые стали строительным материалом для иных направлений. К ним причисляют:

  • поучения;
  • повести;
  • слово;
  • житие.

В такие жанры произведений древнерусской литературы включают летописный рассказ, погодную запись, церковную легенду, летописное сказание.

Житие

Был заимствован из Византии. Житие как жанр древнерусской литературы стал одним из самых любимых и распространенных. Житие считалось обязательным атрибутом, когда человека причисляли к святым, то есть канонизировали. Его создавали люди, непосредственно общающиеся с человеком, способные достоверно рассказать о ярких моментах его жизни. Составлялся текст после смерти того, о ком в нем говорилось. Он выполнял существенную воспитательную функцию, так как житие святого воспринимали в качестве эталона (образца) праведного существования, подражали ему.

Житие помогало людям преодолевать страх перед смертью, проповедовалась идея бессмертия человеческой души.

Каноны жития

Анализируя особенности жанров древнерусской литературы, отметим, что каноны, по которым создавалось житие, сохранились без изменения до XVI века. Сначала говорилось о происхождении героя, затем отводилось место подробному рассказу о его праведной жизни, об отсутствии страха перед смертью. Заканчивалось описание прославлением.

Рассуждая над тем, какие древнерусская литература жанры считала наиболее интересными, отметим, что именно житие позволило описать существование святых князей Глеба и Бориса.

Древнерусское красноречие

Отвечая на вопрос о том, какие жанры существовали в древнерусской литературе, заметим, что красноречие было в трех вариантах:

  • политическое;
  • дидактическое;
  • торжественное.

Поучение

Система жанров древнерусской литературы выделяла его в качестве разновидности древнерусского красноречия. В поучении летописцы пытались выделять эталон поведения для всех древнерусских людей: простолюдина, князя. Наиболее ярким образцом данного жанра считается «Поучение Владимира Мономаха» из «Повести временных лет», датируемое 1096 годом. В то время максимального накала достигли споры за престол между князьями. В поучении Владимир Мономах дает рекомендации относительно организации своей жизни. Он предлагает спасение души искать в затворничестве, призывает помогать нуждающимся людям, служить Богу.

Мономах подтверждает необходимость молитвы перед военным походом примером из собственной жизни. Он предлагает выстраивать общественные отношения в гармонии с природой.

Проповедь

Анализируя основные жанры древнерусской литературы, подчеркнем, что этот ораторский церковный жанр, который имеет своеобразную теорию, привлекался к историко-литературному изучению только в том виде, что был на некоторых этапах показательным для эпохи.

Проповедь называла «отцами церкви» Василия Великого, Августина Блаженного, Иоанна Златоуста, Григория Двоеслова. Проповеди Лютера признаны неотъемлемой частью изучения становления новонемецкой прозы, а высказывания Бурдалу, Боссюэта, иных ораторов XVII в., - важнейшими образцами прозаического стиля французского классицизма. Высока роль проповедей в средневековой русской литературе, они подтверждают своеобразие жанров древнерусской литературы.

Образцами русских старинных домонгольских проповедей, которые дают полное представление о создании композиции и элементов художественного стиля, историки считают «Слова» митрополита Иллариона и Кирилла Турвоского. Они искусно пользовались византийскими источниками, на их базе создавали неплохие собственные произведения. В них в достаточном количестве используются антитезы, сравнения, олицетворения отвлеченных понятий, иносказание, риторические фрагменты, драматизм изложения, диалоги, частичные пейзажи.

Следующими примерами проповеди, оформленной в необычном стилистическом оформлении, профессионалы считают «Слова» Серапиона Владимирского, «Слова» Максима Грека. Расцвет практики и теории проповеднического искусства пришелся на XVIII в., в них шла речь о борьбе Украины с Польшей.

Слово

Анализируя основные жанры древнерусской литературы, отдельное внимание уделим слову. Оно представляет собой разновидность жанра древнерусского красноречия. В качестве примера его политической вариативности назовем «Слово о полку Игореве». Данное произведение у многих историков вызывает серьезные споры.

Исторический жанр древнерусской литературы, к которому можно отнести и «Слово о полку Игореве», поражает необычностью приемов и художественных средств.

В этом произведении нарушен хронологический традиционный вариант повествования. Автор сначала переносится в прошлое, потом упоминает о настоящем, использует лирические отступления, которые дают возможность вписывать различные эпизоды: плач Ярославны, сон Святослава.

"Слово" содержит разные элементы устного традиционного народного творчества, символов. В нем есть былины, сказки, налицо и политическая подоплека: русские князья в борьбе с общим врагом объединялись.

«Слово о полку Игореве» относится к числу книг, которые отражают ранний феодальный эпос. Оно находится в одном ряду с другими произведениями:

  • «Песнь о Нибелунгах»;
  • «Витязь в тигровой шкуре»;
  • «Давид Сасунский».

Эти произведения считаются одностадиальными, принадлежат к одной стадии фольклорно-литературного формирования.

В «Слове» объединены два фольклорных жанра: плач и слава. Через все произведение происходит оплакивание драматических событий, прославление князей.

Подобные приемы характерны и для других произведений Древней Руси. Например, «Слово о погибели Русской земли» является соединением плача умирающей земли русской со славой могущественного прошлого.

В качестве торжественной вариации древнерусского красноречия выступает «Слово о Законе и Благодати», автором которого является Митрополит Илларион. Это произведение появилось в начале XI века. Причиной написания стало окончание строительства в Киеве военных укреплений. В произведении заложена идея полной независимости Руси от Византийской империи.

Под «Законом» Илларион отмечает Ветхий Завет, отданный иудеям, не подходящий для русского народа. Бог дает Новый Завет, называемый «Благодатью». Илларион пишет о том, что как почитают в Византии императора Константина, также русский народ уважает князя Владимира Красное Солнышко, крестившего Русь.

Повесть

Рассмотрев основные жанры древнерусской литературы, уделим внимание и повестям. Это тексты эпического вида, повествующие о воинских подвигах, князьях, их деяниях. Примерами подобных произведений являются:

  • «Повесть о житии Александра Невского»;
  • «Повесть о разорении Рязани ханом Батыем»;
  • «Повесть о битве на реке Калке».

Наиболее распространенным в древнерусской литературе стал жанр воинской повести. Были опубликованы различные списки произведений, относящихся к нему. Многие историки уделяли внимание анализу повестей: Д. С. Лихачев, А. С. Орлова, Н. А. Мещерский. Несмотря на то что традиционно жанр воинской повести считался светской словесностью Древней Руси, он неотъемлемо принадлежит кругу церковной литературы.

Многогранность тематики таких произведений объясняется объединением наследия языческого прошлого с новым христианским мировоззрением. Эти стихии порождают новое восприятие воинского подвига, совмещающего героическую и житейскую традиции. Среди источников, которые повлияли на формирование данного жанра в начале XI в., специалисты выделяют переводные сочинения: «Александрия», «Девгениево деяние».

Н. А. Мещерский, занимающийся глубоким исследованием данного литературного памятника, считал, что в максимальной степени «История» оказала влияние на формирование воинской повести Древней Руси. Свое мнение он подтверждает значительным количеством цитат, используемых в разных древнерусских литературных произведениях: «Житии Александра Невского», Киевской и Галицко-Волынской летописях.

Историки допускают, что при формировании этого жанра были использованы исландские саги и воинские былины.

Воин наделялся мужественной доблестью и святостью. Представление о нем аналогично описанию былинного богатыря. Изменилась суть воинского подвига, на первое место выходит желание смерти за великую веру.

Отдельную роль отводили княжескому служению. В смиренное самопожертвование переходит желание самореализации. Реализация этой категории осуществляется в связи словесных и ритуальных форм культуры.

Летопись

Она представляет собой некое повествование об исторических событиях. Летопись считается одним из первых жанров древнерусской литературы. В Древней Руси она играла особую роль, поскольку не просто сообщала о каком-то историческом событии, но и являлась юридическим и политическим документом, была подтверждением того, как вести себя в определенных ситуациях. Самой древней летописью принято считать «Повесть временных лет», дошедшую до нас в Ипатьевской летописи XVI века. Она рассказывает о происхождении киевских князей, о появлении древнерусского государства.

Летописи считают «объединяющими жанрами», которые подчиняют себе следующие компоненты: воинскую, историческую повесть, житие святого, похвальные слова, поучения.

Хронограф

Это тексты, которые содержат подробное описание времени XV-XVI вв. Одним из первых таких произведений историки считают «Хронограф по великому изложению». Это произведение не дошло в полном объеме до нашего времени, поэтому информация о нем достаточно противоречивая.

Помимо тех жанров древнерусской литературы, которые перечислены в статье, существовало еще множество иных направлений, каждое из которых обладало своими отличительными характеристиками. Многообразие жанров является прямым подтверждением многогранности и неповторимости литературных произведений, создаваемых в Древней Руси.

Эта статья также доступна на следующих языках: Тайский

  • Next

    Огромное Вам СПАСИБО за очень полезную информацию в статье. Очень понятно все изложено. Чувствуется, что проделана большая работа по анализу работы магазина eBay

    • Спасибо вам и другим постоянным читателям моего блога. Без вас у меня не было бы достаточной мотивации, чтобы посвящать много времени ведению этого сайта. У меня мозги так устроены: люблю копнуть вглубь, систематизировать разрозненные данные, пробовать то, что раньше до меня никто не делал, либо не смотрел под таким углом зрения. Жаль, что только нашим соотечественникам из-за кризиса в России отнюдь не до шоппинга на eBay. Покупают на Алиэкспрессе из Китая, так как там в разы дешевле товары (часто в ущерб качеству). Но онлайн-аукционы eBay, Amazon, ETSY легко дадут китайцам фору по ассортименту брендовых вещей, винтажных вещей, ручной работы и разных этнических товаров.

      • Next

        В ваших статьях ценно именно ваше личное отношение и анализ темы. Вы этот блог не бросайте, я сюда часто заглядываю. Нас таких много должно быть. Мне на эл. почту пришло недавно предложение о том, что научат торговать на Амазоне и eBay. И я вспомнила про ваши подробные статьи об этих торг. площ. Перечитала все заново и сделала вывод, что курсы- это лохотрон. Сама на eBay еще ничего не покупала. Я не из России , а из Казахстана (г. Алматы). Но нам тоже лишних трат пока не надо. Желаю вам удачи и берегите себя в азиатских краях.

  • Еще приятно, что попытки eBay по руссификации интерфейса для пользователей из России и стран СНГ, начали приносить плоды. Ведь подавляющая часть граждан стран бывшего СССР не сильна познаниями иностранных языков. Английский язык знают не более 5% населения. Среди молодежи — побольше. Поэтому хотя бы интерфейс на русском языке — это большая помощь для онлайн-шоппинга на этой торговой площадке. Ебей не пошел по пути китайского собрата Алиэкспресс, где совершается машинный (очень корявый и непонятный, местами вызывающий смех) перевод описания товаров. Надеюсь, что на более продвинутом этапе развития искусственного интеллекта станет реальностью качественный машинный перевод с любого языка на любой за считанные доли секунды. Пока имеем вот что (профиль одного из продавцов на ебей с русским интерфейсом, но англоязычным описанием):
    https://uploads.disquscdn.com/images/7a52c9a89108b922159a4fad35de0ab0bee0c8804b9731f56d8a1dc659655d60.png