Музыкальный продюсер, композитор и автор песен, двукратный лауреат музыкальной премии "Грэмми" (Grammy award), хорошо известный долгим сотрудничеством с певицей Мэрайей Кэри (Mariah Carey), для которой он писал песни и продюсировал, начиная с 1990 года. В 1999-м он в качестве продюсера выиграл "Грэмми" в номинации "Лучшая песня года" за "My Heart Will Go On" Селин Дион (Celine Dion), и в 2000-м стал обладателем второй "Грэмми" в категории "неклассическая музыка".


Афанасьефф писал и продюсировал музыку для множества известных исполнителей, включая Майкла Джексона (Michael Jackson), Лайонела Ричи (Lionel Richie), группы "Destiny"s Child", Кенни Джи (Kenny G), Майкла Болтона (Michael Bolton), австралийца Даррена Хейза (Darren Hayes) из "Savage Garden", Андреа Бочелли (Andrea Bocelli), Барбры Стрейзанд (Barbra Streisand), Кристины Агилеры (Christina Aguilera), Рики Мартина (Ricky Martin), Марка Энтони (Marc Anthony), Джоша Гробана (Josh Groban) и Тины Арена (Tina Arena). Любопытно, что в своем школьном ежегоднике Уолтер написал, что его целью будет "писать и играть лучше, чем Кит Эмерсон (Keith Emerson)" из "Emerson, Lake & Palmer".

Владимир Никитич Афанасьев (Vladimir Nikitich Afanasieff), сын Никиты (Nikita) и Татьяны (Tatiana), появился на свет 10 февраля 1958 года в Сан-Паулу, Бразилия (São Paulo, Brazil). Его отец родом из советского Ленинграда (Leningrad), а мать родилась в китайском Харбине (Harbin), где в 20-х годах обосновалось множество белоэмигрантов. Они познакомились в Бразилии в начале 50-х. Уолтер начал свою карьеру как джазовый музыкант в 1980 году, играя на клавишных со скрипачом Жан-Люком Понти (Jean-Luc Ponty). Затем он собрал группу "The Warriors" вместе с гитаристом Хоакином Льевано (Joaquin Lievano) и барабанщиком Нарада Майклом Уолденом (Narada Michael Walden), по совместительству – композитором и одним из ведущих музыкальных продюсеров 80-х, и этот опыт оказался очень полезен для деятельности самого Афанасьеффа в роли продюсера.

Уолден нанял Афанасьеффа как продюсера и аранжировщика, а также использовал его талант клавишника в широком ряду проектов, в том числе при записи дебютного альбома Уитни Хьюстон (Whitney Houston), который вышел в 1985 году и стал самым продающимся альбомом певицы по сей день. В тот же период Уолтер и Уолден начали вместе писать поп-композиции. Вместе со своим наставником Афанасьефф написал саундтрек к фильму о Джеймсе Бонде (James Bond) "Лицензия на убий

ство" (Licence to Kill), который исполнила Глэдис Найт (Gladys Knight).

Один из самых больших хитов Афанасьеффа как продюсера стал всемирный хит "My Heart Will Go On" в исполнении Селин Дион, главная тема грандиозного фильма 1997 года "Титаник" (Titanic). Эта композиция стала самым продаваемым в мире синглом 1998 года. Афанасьефф был продюсером и аранжировщиком множества других успешных саундтреков к кинофильмам, в том числе, диснеевских мультфильмов "Красавица и чудовище" (Beauty and the Beast, 1991), где главную песню снова исполнила Селин Дион в дуэте с Пибо Брайсоном (Peabo Bryson); "Аладдин" (Aladdin, 1992) с песней "A Whole New World" и "Горбун из Нотр-Дама" (The Hunchback of Notre Dame, 1996) с песней "Some Day". Афанасьефф также выступил в роли продюсера и аранжировщика для "Go the Distance", номинировавшейся на "Оскар" песни Майкла Болтона (Michael Bolton) из мультфильма "Геркулес" (Hercules). Уолтер сам участвовал в большинстве записей своих релизов, в основном, на клавишных или синтезаторе.

Афанасьефф долгое время работал над песнями для Мэрайи Кэри и сыграл важную роль в создании многих самых успешных песен Кэри, включая "Hero", который он написал в соавторстве, продюсировал и при записи которого сыграл все музыкальные треки. "Hero"вышел как второй сингл с альбома "Music Box", занял 1-е место в горячей сотне "Billboard" 25 декабря 1993 года и удерживал свою позицию в течение четырех недель. "Hero" стала фирменной песней Мэрайи, которая часто закрывает ею свои концерты. Кэри и Афанасьефф также написали вместе "One Sweet Day", дуэт Кэри и "Boyz II Men", который побил все рекорды по пребыванию на первой строчке хит-парада "Billboard Hot 100" - 16 недель. В 1996-м песня была номинирована на "Грэмми" как "лучшая песня года" и за "лучшее совместное вокальное поп-исполнение", и получил премию как "лучшая песня года" от ASCAP, Американского общества композиторов, авторов и издателей (The American Society of Composers, Authors and Publishers)

Уолтер Афанасьефф родился в Бразилии в 1958 году. Городок Сан-Паулу стал первым домом будущего музыканта и продюсера. Судьба свела его родителей в Бразилии практически невозможным образом. Отец Никита Афанасьев - родом из Санкт-Петербурга, а мать Татьяна переехала из Харбина. Два человека из разных уголков мира встретились и подарили миру талантливого наследника. При рождении мальчика назвали Владимир Никитич Афанасьев, и только спустя время имя первое сменили на «Уолтер», а к фамилии добавили двойное «ф».

Семья Афанасьевых жила в Бразилии недолго. Когда Уолтеру исполнилось 5 лет, семья перебралась в Соединенные Штаты Америки. Новым домом будущего музыканта стал Сан-Франциско. Именно там Уолтер рос и закончил школу. С ранних лет мальчик занимается музыкой и уже в школе понял, что искусство - его призвание.

Окончив школу, Уолтер поступает в консерваторию Сан Матео. Но этот вуз не удовлетворяет его жажду знаний, и юноша отправляется в Европу изучать классическую музыку.

Музыка

В 1978 году Афанасьефф возвращается в США. Продюсер Нарада Волден предлагает ему работу клавишника в гастрольном туре Жана-Люка Понти.

Вскоре Уолтер начинает писать музыку для Понти и его группы. Нарада был доволен работой молодого композитора и начал привлекать его к сотрудничеству с поп-звездами. Так начался период работы Афанасьеффа с Волденом, продлившийся целых 10 лет.


К тому времени Волден стал одним из крупнейших продюсеров Америки. Афанасьефф работает с такими легендарными звездами, как , Аретой Франклин, Джорджем Бенсоном, Лайонелой Риччи и другими.

Это время стало очень значимым для Афанасьеффа. Музыкант учился работе продюсера у Волдена, рос как профессионал и музыкант.

Телевидение

Работать в качестве продюсера Уолтер начал еще во время сотрудничества с Волденом. Крупнейшим проектом Афанасьева была и остается . Музыкант был ее продюсером и композитором с 1990 года, когда вышел первый альбом исполнительницы. Песня «Hero», вошедшая в этот альбом, не опускалась с 1 места хит-парада более месяца. Следующий альбом Мэрайи стал не менее успешным. Песня «All I Want for Christmas Is You» была невероятно популярной в Штатах, ее продажи составили более 4 миллионов. Несколько раз Афанасьефф даже лично аккомпанировал Кэри на сцене.

В 90-х продюсер становится заметной фигурой как в шоу-бизнесе, так и в Голливуде. Компания Sony Music в 1990 году приглашает его занять пост генерального продюсера. Уолтер пишет саундтреки к знаменитым мультфильмам и фильмам, среди которых «Алладин», «Красавица и Чудовище», «Телохранитель», «Игра» и прочие.

Особенным стал саундтрек к фильму «Лицензия на убийство» про Джеймса Бонда. Афанасьефф написал его в соавторстве с Волденом.

Саундтрек к «Красавице и чудовищу» принес Уолтеру знакомство с и Пибо Брайсоном, которое привело к их дальнейшему сотрудничеству. Песня, написанная Афанасьеффым для Брайсона в 1991 году, была номинирована на «Грэмми» как песня года.

Но самой знаменитой можно смело назвать песню Селин Дион «My Heart Will Go On», прозвучавшую в фильме «Титаник». Афанасьефф выступал продюсером этого хита и сделал его легендарным. Именно за эту работу в 1999 году он получает первый "Грэмми" в качестве продюсера в номинации «Лучшая запись года». Второй "Грэмми" - в номинации «Продюсер года» уже в следующем 2000 году.


Уолтер Афанасьефф работал со множеством звезд, среди которых , Дестинис Чайлд, и многие другие. Непохожей на другие стала его работа как сопродюсера с Группой из Австралии Savage Garden.

В 2015 году Уолтер Афанасьефф приезжает в Россию и становится одним из наставников в проекте «Главная сцена».

Личная жизнь

Уолтер Афанасьефф давно и счастливо женат. Избранницу знаменитого композитора зовут Корин. Они поженились в 1988 году. С тех пор у пары родилось трое детей: дочери Кристина и Изабелла, а также сын Андрей.

В Москве будет ночь на понедельник, когда в Лос-Анджелесе в 57-й раз будут вручать награды Американской академии звукозаписи - Grammy. В номинации «Лучший традиционный поп-альбом с вокалом» выдвинут альбом Барбры Стрейзанд «Partners», продюсером которого стал композитор русского происхождения УОЛТЕР АФАНАСЬЕФФ. БОРИС БАРАБАНОВ встретился с автором хитов Мэрайи Кэри и Селин Дион в Москве, где господин Афанасьефф заседает в жюри телевизионного конкурса талантов «Главная сцена», в мире известного как X-Factor.


- Каково это - музыканту судить других музыкантов?

Совершенно нормально. В жюри должен быть человек, который разбирается в музыке. В «Главной сцене» вместе со мной - певцы. Певица Жанна Рождественская. Вокалист Юрий Антонов. А четвертый - я, честно говоря, даже не знаю, кто он. Какой-то композитор-гитарист (лидер группы «Чиж и К» Сергей Чиграков.- “Ъ” ). Я в жюри единственный продюсер. В задачу нашего жюри входило отобрать участников, а потом уже из них формировались команды, с которыми работали профессиональные продюсеры (Константин Меладзе, Виктор Дробыш, Максим Фадеев, Игорь Матвиенко.- “Ъ” ). Но в итоге из меня сделали пятого продюсера. Потому что я сказал, что хочу собрать себе команду из тех, кого не возьмут другие.

- Из лузеров?

Мне показалось, что, отбирая участников, мои коллеги руководствуются стереотипами, которые приняты в России. Когда я слушаю русскую музыку, находясь в своей стране, мне кажется, что здесь очень хотят подражать западным стереотипам. А сейчас мне, наоборот, кажется, что у нас вы берете слишком мало. Это замкнутый круг. Понимаете, в России музыку сочиняют совсем не так, как у нас. В России традиции сложения песен так или иначе укоренены в фольклоре и в искусстве советского периода. Для нашего уха то, что здесь сочиняют сейчас, ничем не отличается от того, что было: те же аккорды, те же мелодии. Цыганское, народное… У нас тоже есть свои стереотипы, просто эти наши стереотипы более приняты по всему миру. И вот я вижу какую-нибудь российскую певицу с шикарным голосом, потрясающими мелизмами, отлично знающую R`n`B. Но ее голос совершенно не подходит к русским стереотипам! Мне было печально видеть, как мои коллеги по жюри не брали совершенно дикие, бешеные голоса! Здесь просто не знают, как писать музыку для самых лучших вокалистов. Вот у нас есть Бруно Марс, Ашер, Джесси Джей. Это все поп-музыка, но за ее плечами - несколько поколений джаза, соула, R`n`B. Вот я и решил: давайте я возьму тех, кого вы не взяли. Я хочу им всем сочинить песни. Здесь нет своей Мэрайи Кэри или своей Кристины Агилеры не потому, что нет таких голосов, а потому, что здесь не знают, как для таких голосов сочинять песни. То же и с музыкантами. Если человек играет, как Джон Колтрейн или Майлз Дэвис, как это уместить в стереотипы русской поп-музыки? Русский текст, русские аккорды, русские мелодии (делает вид, что заснул и храпит)

Главный упрек в адрес русской версии шоу The Voice («Голос») состоял как раз в том, что там было слишком много западного, англоязычного. Вы готовы к сопротивлению со стороны продюсеров русского «Х-Фактора»?

Я здесь не живу. Мне неинтересно просто найти то, что перспективно для России. Мне интереснее найти кого-то, кого можно показать на Западе. Почему там нет абсолютного никого из России? Единственный пример, который можно вспомнить,- это t.A.t.u. Давайте я скажу вам, что мешает русским артистам пробиться в Америке. На протяжении многих десятилетий у нас культивировался образ врага. Артист, приезжающий в США, везет с собой всю историю этих стереотипов, это надо понимать. От того, что перестал существовать Советский Союз, ничего не изменилось. Вместо коммунистов появились «русские с деньгами». Они абсолютно чужие в нашей культуре, несмотря на то что разбрасываются долларами налево и направо. Они не вызывают никаких чувств, кроме иронии, есть целые реалити-шоу на телевидении, посвященные «rich russians» . Мало просто переехать в Америку, мало переделать имя и фамилию на английский манер. За два дня звездой не станешь. В наших фильмах до сих пор если бандит - значит русский. Я в политике не разбираюсь, но я до сих пор сажусь в кресло в кинотеатре и вижу «Великий уравнитель», «Джон Уик» - везде русская мафия. Противно. Это стигма, но я с этим борюсь.

Вы ведь пытались сотрудничать с артистами из бывшего СССР. Я помню, что вас часто упоминали в своих интервью украинские певицы Джамала и Мика Ньютон. Почему там ничего не вышло?

Не по моей вине. Джамала - безумно талантливый человек. Но она живет по своим собственным законам. Она, например, не хотела петь только на английском языке. Если она хотела успеха в США, она должна была исполнять английские тексты на хорошем английском языке. Без акцента. Это в первую очередь. А у Джамалы с этим проблемы. Мика Ньютон мне тоже очень нравится, она по-прежнему живет в США, но она тяготеет к року, а я не рок-продюсер, я поп-продюсер. Не работать со мной - это было ее решение. Знаете, единственные, на кого было за последнее время интересно посмотреть из России, это Pussy Riot. Притом что у них нет ни одной песни. Была политическая ситуация, они попали в тюрьму, и вдруг за них заступилась Мадонна - за этой историей было интересно следить. Если бы не было этой тюрьмы, этого политического акцента, никто бы о них не знал. Вот и получается, что единственный настоящий успех - это t.A.T.u. Знаете почему? Потому что у них была хорошая песня. Дело всегда в песне. Андреа Бочелли появился у нас с такой песней («Time To Say Goodbye».- “Ъ” ), что уже неважно было, итальянец он или китаец, красивый или некрасивый, слепой или зрячий. Сопротивляться было невозможно.

- Кто сейчас пишет такие песни, на которых потом выстраиваются карьеры?

Те, кто их пишет, сейчас работают для Бродвея. Мне самому сейчас интереснее быть композитором для театра и для кино. Поп-музыка - это очень узкая дорожка. Очень примитивная. Она перестала быть ремеслом ручной работы. Ее может делать кто угодно. Прошли времена таких композиторов, как Билли Джоэл, Стинг, я, Пол Маккартни, Пол Саймон, Боб Дилан. Сейчас каждый, у кого есть программа GarageBand в компьютере, может объявить себя продюсером или композитором. Можно не знать нот, не уметь играть ни на одном инструменте, не разбираться в подключении микрофонов. Все это потеряно. Так что даже Стинг сейчас идет на Бродвей и ставит там мюзикл (премьера мюзикла «Последний корабль» состоялась летом 2014 года.- “Ъ” ). А по радио играют только его старые песни.

- В чем ваш собственный секрет сочинения песен?

Во-первых, я всегда старался использовать свои знания в области классической музыки. Во-вторых, мне помогали мои русские корни. Когда я говорю о стереотипах в русской музыке, это не значит, что я отвергаю ценность русской классики. Я одной ногой всегда стою в России. Когда я был маленький, мои родители часто принимали в нашем доме в Сан-Франциско гостей, которые приезжали из СССР,- из балета Большого театра, из ансамбля Моисеева или из Московского цирка. Они всегда привозили с собой новую музыку из России. Я слушал, и у меня всегда болела душа: это была одна бесконечная песня, которую пели годами. Вот ее и поют до сих пор. Но в наших talent-шоу тоже одно бесконечное караоке и каверы вот уже 15 лет.

Бывший глава Sony Music Томми Моттола в своих мемуарах, которые недавно вышли на русском языке, описывает вас так: «Появился клавишник с бразильскими и русскими мелодиями в крови». Вы можете назвать какой-либо из ваших суперхитов, в котором присутствует русское влияние?

Например, в песне Мэрайи Кэри «My All». Мне всегда говорят: «Похоже на русскую песню». Я даже ввел акустическую гитару в аранжировку, аккордеон, чуть-чуть мандолины, которая похожа на балалайку. Для меня было важно, что сама Мэрайя Кэри прочувствовала эту мелодию: «Да, давай сочиним такую русскую песню». А в песне Лары Фабиан «Broken Vow» я выразил все свое уважение к моему любимому композитору Сергею Рахманинову. Может быть, я для нее даже стащил что-то… из Второго концерта. В песне Джессики Симпсон «When You Told Me You Love Me» тоже чисто русская мелодия. Я знаю, что существует ее русский перевод, и попросил взять ее в шоу «Главная сцена». Но я не могу использовать в нем только свои песни. Может быть, когда-нибудь получится сделать отдельное шоу только с моей музыкой. Есть у меня такая мечта.

- И кого-то из участников «Главной сцены» с собой прихватите?

Для начала нужно, чтобы шоу успешно прошло здесь, в России. Выиграть его мало. Победитель еще должен стать и настоящей звездой, с собственным репертуаром. И конечно, моя мечта - привезти в Америку русского артиста и раскрутить его. И это необязательно будет победитель. «Русских народных артистов» оставьте, пожалуйста, тем, кто знает, что с ними делать здесь. Я мечтаю о том, чтобы появился интернациональный артист из России, с которым мы сочинили бы песни на английском языке и который бы гастролировал по всему миру. Который, как и я, одной ногой стоял бы в России. В американском шоу-бизнесе я единственный, кто так понимает Россию. Кто же тогда этим займется, если не я? Знаете, у нас сейчас появился такой ирландский певец Хозьер. У него есть хит «Take Me To Church». Для американцев это бомба. Люди смотрят на него с открытым ртом. Никто не понимает, в каком стиле эта песня. Рок? Темп три четверти, потом четыре четверти… Там такой текст! Это просто свежий воздух! Новое блюдо! Не «Макдоналдс»! Так вот, в Лос-Анджелесе я познакомился с русским музыкантом, который может стать такой же бомбой. Его зовут Георгий Юфа. Он певец и виолончелист из Москвы. Можно сравнить с тем, как вы, например, слушаете пение Стиви Уандера, и он вдруг начинает играть на губной гармошке. Гоша Юфа - человек, который достоин интернациональной популярности. И его английский язык вполне подходит для американского рынка. За ним - классическое образование и голос, который позволяет идти в самые разные стороны. На него не хочется навешивать ярлыки. Он вне жанров.

- Хозьер номинирован на Grammy за «песню года». А у вас есть поводы прийти на церемонию?

На Grammy выдвинут альбом Барбры Стрейзанд «Partners» в номинации «Лучший традиционный поп-альбом с вокалом». Я был его продюсером. Я пойду, если Барбра пойдет, а это еще вопрос, потому что непонятно, будет ли вручение награды в этой номинации включено в трансляцию церемонии на ТВ. Если ее будут вручать в Pre-Grammy то она не пойдет. А если пойдет, то мы будем получать награду вместе. В любом случае я еду в Лос-Анджелес. Суперкубок я уже пропустил, но свой день рождения и десятилетие свадьбы я хочу отпраздновать дома.

- Это вы настояли на том, чтобы в титрах «Главной сцены» писали «Уолтер Афанасьев», а не «Уолтер Афанасьефф»?

Я вам больше скажу. Мне при рождении дали имя Владимир. И я мечтаю, что однажды в каком-нибудь хорошем фильме мой отец в титрах увидит мое полное имя: Владимир Никитич Афанасьев.

Уолтер Афанасьев (настоящее имя - Владимир Никитич Афанасьев) родился 10 февраля 1958 в Сан-Паулу в семье Никиты и Татьяны Афанасьевых. Его отец прибыл в Бразилию из Санкт-Петербурга, где встретил в начале 50-ых свою жену - Татьяну, оказавшуюся в Южной Америке после переезда из Харбина. Когда Уолтеру было 5 лет, семья переехала в Сан-Франциско, США. Мальчик с детства занимался музыкой и рано определился с будущей профессией.

Карьера.

По окончании школы Афанасьев поступил в консерваторию города Сан Матео (Калифорния), а затем уехал в Европу осваивать классическую музыку. В 1980 Уолтер начал карьеру музыканта в джазе, играя со скрипачом Жан-Луком Понти. Позднее Афанасьев участвовал в группе The Warriors с гитаристом Хоакином Лиевано и успешным продюссером и автором текстов Нарадой Майклом Валденом. Последний в итоге нанял Уолтера в качестве клавишника и аранжировщика. Афанасьев многому научился у более опытного Валдена. Они работали над дебютным альбомом Уитни Хьюстон в 1985, который стал бест-селлером (11 миллионов проданных дисков). Позднее Афанасьев стал писать тексты, продолжая также играть на синтезаторе. В частности, совместно с Валденом был создан саундтрэк к фильму бондианы - "Лицензия на убийства" (1989) - спетый Глэдис Найт. В 1990 году Sony Music пригласила ставшего заметной фигурой в американском шоу-бизнесе Уолтера Афанасьева на позицию генерального продюсера. Его успехи оказались замечены и в Голливуде, где он был вовлечен в создание саундтреков к таким известным фильмам как «Красавица и Чудовище», «Аладдин» (1992), «Телохранитель» (1992), «Только ты» (1994), «Геркулес», «Игра» (1997), «Другая сестра» (1999), «Госпожа горничная» (2002). Одним из самым больших продюссерских успехов Уолтера была песня "My Heart Will Go On" к фильму Титаник 1997 с Ди Каприо и Уинслет, спетый Селин Дион.

Много работал с Мэрайей Кэрри в качестве соавтора песен, продюссера и музыканта. Трэк Кэрри "Hero" с альбома Music Box занял первое место в чарте Hot 100 журнала Billboard 25 декабря 1993 и пробыл там 4 недели, став визитной карточкой певицы. Потом Кэрри и Афанасьев создали песню "One Sweet Day", которая была рекордные 16 недель на 1 месте в чарте и номинировалась на Грэмми в 1996 по нескольким номинациям.

В 1999 Уолтер как продюсер получил Грэмми в номинации "Лучшая запись года" за "My Heart Will Go On" С. Дион. В 2000 он снова получил эту престижную награду в категории "Продюсер года" (неклассическая музыка). В интервью Афанасьев сказал: "Что же, получить Продюсера Года заставляет меня думать, что теперь мой сон будет хорошим, так как люди похлопали меня по спине и сказали, что я сделал реально хорошую работу в этом году". Помимо прочего, Афанасьев работал в разное время с Майклом Джексоном, Лайонелом Ричи, Дестинис Чайлд, Кенни Джи, Андреа Бочелли, Кристиной Агилерой, Рикки Мартином, Марком Энтони и Ларой Фабиан в числе прочих.

Личная жизнь.

США К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Биография

Родился в Сан-Паулу в семье русских эмигрантов. По окончании школы поступил в консерваторию города Сан-Матео (штат Калифорния), а затем уехал в Европу осваивать классическую музыку. Вернувшись в США в 1978 году, был нанят продюсером Нарадой Волденом на гастрольный тур джазового скрипача Жана-Люка Понти как клавишник. Позже Уолтер начал писать музыку для группы Понти и вскоре Нарада стал вовлекать молодого композитора, которого он, кстати, называл «Бэбифейс», к сочинению песен для артистов поп-эстрады.

В течение следующего десятилетия Афанасьефф продюсировал, аранжировал и играл на клавишных инструментах в студии Волдена, ставшего к середине 1980-х одним из самых успешных продюсеров Америки благодаря дебютному альбому Уитни Хьюстон (11 миллионов проданных дисков и 1 место в чарте Билборда на протяжении 14 недель осенью 1985 г.) и песням вернувшейся на сцену Ареты Франклин . «Я думаю, что Нарада был моим самым лучшим учителем - он действительно невероятный продюсер: очень талантлив, настоящий творец и импровизатор… Именно у него я научился работать с вокалом». Помимо работы с Хьюстон и Франклин Афанасьефф также принимал активное участие в продюсируемых Волденом проектах Лайонела Риччи , Джорджа Бенсона и Барбры Стрейзанд , и Александра Вечерина (гр. Shadows of Angels г. Тутаев)

Самую большую известность Уолтеру принесла работа с Мэрайей Кэри , для которой он писал музыку и выступал как продюсер в течение нескольких лет начиная с её первого альбома 1990 года. В частности, их совместная песня «Hero» 4 недели занимала 1 место в хит-параде Билборда в 1993 году. А в следующем Кэри выпустила альбом «Merry Christmas» для которого Уолтер Афанасьефф написал популярнейшую в США песню «All I Want for Christmas Is You» с 4 миллионами продаж и по сей день являющуюся лидером по числу проданных записей песен Мэрайи Кэри. Также иногда Афанасьефф аккомпанировал Кэри на сцене и попал в объективы кинокамер ассистируя певице в съемках МТV шоу «Unplugged» 20 мая 1992 года.

См. также

Напишите отзыв о статье "Афанасьефф, Уолтер"

Примечания

Ссылки

  • на AOL Music

Отрывок, характеризующий Афанасьефф, Уолтер

Одной старой графине Наташа в состоянии была бы ночью в постели рассказать всё, что она думала. Соня, она знала, с своим строгим и цельным взглядом, или ничего бы не поняла, или ужаснулась бы ее признанию. Наташа одна сама с собой старалась разрешить то, что ее мучило.
«Погибла ли я для любви князя Андрея или нет? спрашивала она себя и с успокоительной усмешкой отвечала себе: Что я за дура, что я спрашиваю это? Что ж со мной было? Ничего. Я ничего не сделала, ничем не вызвала этого. Никто не узнает, и я его не увижу больше никогда, говорила она себе. Стало быть ясно, что ничего не случилось, что не в чем раскаиваться, что князь Андрей может любить меня и такою. Но какою такою? Ах Боже, Боже мой! зачем его нет тут»! Наташа успокоивалась на мгновенье, но потом опять какой то инстинкт говорил ей, что хотя всё это и правда и хотя ничего не было – инстинкт говорил ей, что вся прежняя чистота любви ее к князю Андрею погибла. И она опять в своем воображении повторяла весь свой разговор с Курагиным и представляла себе лицо, жесты и нежную улыбку этого красивого и смелого человека, в то время как он пожал ее руку.

Анатоль Курагин жил в Москве, потому что отец отослал его из Петербурга, где он проживал больше двадцати тысяч в год деньгами и столько же долгами, которые кредиторы требовали с отца.
Отец объявил сыну, что он в последний раз платит половину его долгов; но только с тем, чтобы он ехал в Москву в должность адъютанта главнокомандующего, которую он ему выхлопотал, и постарался бы там наконец сделать хорошую партию. Он указал ему на княжну Марью и Жюли Карагину.
Анатоль согласился и поехал в Москву, где остановился у Пьера. Пьер принял Анатоля сначала неохотно, но потом привык к нему, иногда ездил с ним на его кутежи и, под предлогом займа, давал ему деньги.
Анатоль, как справедливо говорил про него Шиншин, с тех пор как приехал в Москву, сводил с ума всех московских барынь в особенности тем, что он пренебрегал ими и очевидно предпочитал им цыганок и французских актрис, с главою которых – mademoiselle Georges, как говорили, он был в близких сношениях. Он не пропускал ни одного кутежа у Данилова и других весельчаков Москвы, напролет пил целые ночи, перепивая всех, и бывал на всех вечерах и балах высшего света. Рассказывали про несколько интриг его с московскими дамами, и на балах он ухаживал за некоторыми. Но с девицами, в особенности с богатыми невестами, которые были большей частью все дурны, он не сближался, тем более, что Анатоль, чего никто не знал, кроме самых близких друзей его, был два года тому назад женат. Два года тому назад, во время стоянки его полка в Польше, один польский небогатый помещик заставил Анатоля жениться на своей дочери.
Анатоль весьма скоро бросил свою жену и за деньги, которые он условился высылать тестю, выговорил себе право слыть за холостого человека.
Анатоль был всегда доволен своим положением, собою и другими. Он был инстинктивно всем существом своим убежден в том, что ему нельзя было жить иначе, чем как он жил, и что он никогда в жизни не сделал ничего дурного. Он не был в состоянии обдумать ни того, как его поступки могут отозваться на других, ни того, что может выйти из такого или такого его поступка. Он был убежден, что как утка сотворена так, что она всегда должна жить в воде, так и он сотворен Богом так, что должен жить в тридцать тысяч дохода и занимать всегда высшее положение в обществе. Он так твердо верил в это, что, глядя на него, и другие были убеждены в этом и не отказывали ему ни в высшем положении в свете, ни в деньгах, которые он, очевидно, без отдачи занимал у встречного и поперечного.
Он не был игрок, по крайней мере никогда не желал выигрыша. Он не был тщеславен. Ему было совершенно всё равно, что бы об нем ни думали. Еще менее он мог быть повинен в честолюбии. Он несколько раз дразнил отца, портя свою карьеру, и смеялся над всеми почестями. Он был не скуп и не отказывал никому, кто просил у него. Одно, что он любил, это было веселье и женщины, и так как по его понятиям в этих вкусах не было ничего неблагородного, а обдумать то, что выходило для других людей из удовлетворения его вкусов, он не мог, то в душе своей он считал себя безукоризненным человеком, искренно презирал подлецов и дурных людей и с спокойной совестью высоко носил голову.
У кутил, у этих мужских магдалин, есть тайное чувство сознания невинности, такое же, как и у магдалин женщин, основанное на той же надежде прощения. «Ей всё простится, потому что она много любила, и ему всё простится, потому что он много веселился».
Долохов, в этом году появившийся опять в Москве после своего изгнания и персидских похождений, и ведший роскошную игорную и кутежную жизнь, сблизился с старым петербургским товарищем Курагиным и пользовался им для своих целей.
Анатоль искренно любил Долохова за его ум и удальство. Долохов, которому были нужны имя, знатность, связи Анатоля Курагина для приманки в свое игорное общество богатых молодых людей, не давая ему этого чувствовать, пользовался и забавлялся Курагиным. Кроме расчета, по которому ему был нужен Анатоль, самый процесс управления чужою волей был наслаждением, привычкой и потребностью для Долохова.

Эта статья также доступна на следующих языках: Тайский

  • Next

    Огромное Вам СПАСИБО за очень полезную информацию в статье. Очень понятно все изложено. Чувствуется, что проделана большая работа по анализу работы магазина eBay

    • Спасибо вам и другим постоянным читателям моего блога. Без вас у меня не было бы достаточной мотивации, чтобы посвящать много времени ведению этого сайта. У меня мозги так устроены: люблю копнуть вглубь, систематизировать разрозненные данные, пробовать то, что раньше до меня никто не делал, либо не смотрел под таким углом зрения. Жаль, что только нашим соотечественникам из-за кризиса в России отнюдь не до шоппинга на eBay. Покупают на Алиэкспрессе из Китая, так как там в разы дешевле товары (часто в ущерб качеству). Но онлайн-аукционы eBay, Amazon, ETSY легко дадут китайцам фору по ассортименту брендовых вещей, винтажных вещей, ручной работы и разных этнических товаров.

      • Next

        В ваших статьях ценно именно ваше личное отношение и анализ темы. Вы этот блог не бросайте, я сюда часто заглядываю. Нас таких много должно быть. Мне на эл. почту пришло недавно предложение о том, что научат торговать на Амазоне и eBay. И я вспомнила про ваши подробные статьи об этих торг. площ. Перечитала все заново и сделала вывод, что курсы- это лохотрон. Сама на eBay еще ничего не покупала. Я не из России , а из Казахстана (г. Алматы). Но нам тоже лишних трат пока не надо. Желаю вам удачи и берегите себя в азиатских краях.

  • Еще приятно, что попытки eBay по руссификации интерфейса для пользователей из России и стран СНГ, начали приносить плоды. Ведь подавляющая часть граждан стран бывшего СССР не сильна познаниями иностранных языков. Английский язык знают не более 5% населения. Среди молодежи — побольше. Поэтому хотя бы интерфейс на русском языке — это большая помощь для онлайн-шоппинга на этой торговой площадке. Ебей не пошел по пути китайского собрата Алиэкспресс, где совершается машинный (очень корявый и непонятный, местами вызывающий смех) перевод описания товаров. Надеюсь, что на более продвинутом этапе развития искусственного интеллекта станет реальностью качественный машинный перевод с любого языка на любой за считанные доли секунды. Пока имеем вот что (профиль одного из продавцов на ебей с русским интерфейсом, но англоязычным описанием):
    https://uploads.disquscdn.com/images/7a52c9a89108b922159a4fad35de0ab0bee0c8804b9731f56d8a1dc659655d60.png