Когда задаешь людям вопрос: «Горе от ума» кто написал?» - то не каждый сможет сразу на него правильно ответить. Однако если разбирать это известное произведение по цитатам, то благодаря его афористическому стилю многие будут знать их чуть ли не наизусть: «Блажен, кто верует, тепло ему на свете» или «Свежо предание, но верится с трудом» и т. д.

Отвечая подробнее на вопрос: «Горе от ума» кто написал?» - сразу хочется отметить, что это произведение, представляющее собой комедию в стихах, создал Александр Сергеевич Грибоедов. И что интересно, именно оно сделало его известным классиком русской литературы, так как включило в себя элементы классицизма, новые веяния романтизма и реализма XIX века.

«Горе от ума»: кто написал

Теперь же хочется остановиться поподробнее на самом произведении. Ведь с вопросом: «Горе от ума» кто написал?» - уже разобрались. Эта комедия, время ее написания датируется 1822-1824 гг., является весьма острой сатирой на поведение московского аристократического общества того времени.

В своих ранних пьесах Грибоедов Александр Сергеевич уже пытался соединить разные стили, но по-настоящему новаторским получилось именно «Горе от ума», открывшееся для публики в 1825 году вместе с «Борисом Годуновым» А. С. Пушкина.

Сатира на светское общество

Грибоедов Александр Сергеевич замыслил написать эту комедию в 1816 году, однако настоящая работа началась в Тифлисе, когда писатель вернулся из Персии. Зимой 1822 года были написаны первые два акта, а летом в 1823-го в Москве он завершил первый вариант этой трагикомедии. Это случилось в столице, так как именно в ней писатель смог наблюдать истинный нрав и быт московского дворянства.

Однако работа над произведением не прекращалась и тогда. И в 1824 году был создан новый вариант с названием «Горе и нет ума» (в то время как первоначальное название было «Горе уму»).

Литература. Грибоедов, «Горе от ума»

В 1825 году, хоть и с цензурными сокращениями, но были опубликованы отрывки первой и третьей части комедии. Однако для ее постановки разрешения получить не удавалось. Но несмотря на это, произведение все же получило широкую известность и стало популярным.

И. И. Пущин - лицеистский друг Пушкина - привез поэту комедию в Михайловское, и ее сразу очень восторженно приняли в среде декабристов, их привлекала такого рода вольнолюбивая литература.

Грибоедов в 1829 году трагически погибает, и вот только после его смерти, а точнее в 1833, впервые с большими сокращениями комедия "Горе от ума" была напечатана, а полностью с ней можно было ознакомиться только в 1862 году.

Кратко сюжет

Главный герой, дворянин из обедневшего рода Александр Андреевич Чацкий, после нескольких лет пребывания за границей возвращается снова в столицу. И первым делом бежит к своей возлюбленной, Фамусовой Софье Павловне, с которой он не виделся целых три года. Эти два молодых человека в детстве вместе росли и, немного повзрослев, полюбили друг друга. Однако Чацкий однажды неожиданно уехал в Санкт-Петербург. Он покинул Софью, даже не предупредив и не черкнув ей и трех слов на прощанье.

И вот Чацкий спешит в дом Фамусовых, чтобы сделать предложение руки и сердца Софье. Однако его ожидания не оправдались, девушка встретила его более чем холодно. И как потом оказалось, она была влюблена в молодого секретаря, Алексея Степановича Молчалина, живущего в их доме и работающего на ее отца. Чацкий не сразу разгадал эту тайну, он и представить себе не мог, что Молчалин достоин ее любви.

Противостояние

Чацкий считает Молчалина жалким созданием, которое не умеет любить самоотверженно и пылко, и прислужником, который старается угодить любому за возможность получить очередной чин. Узнав о том, что Софья увлечена Молчалиным, Чацкий сильно разочаровывается в любимой. Он от злости начинает обличать во всех грехах московское общество, идеологом которого является отец Софьи, Фамусов Павел Афанасьевич. И тогда раздосадованная Софья пускает слух, будто бы Чацкий сумасшедший, и общество моментально подхватывает эту "утку". В итоге Чацкий в отчаянии покидает Москву.

Идея

Грибоедов «Горе от ума» тематично разбил на две сюжетных линии: это любовь Чацкого и его противостояние московскому обществу. Однако главная идея здесь заключена в протесте свободной молодой личности «против гнусной российской действительности», со слов самого Грибоедова. Когда в 1816 году писатель вернулся в Петербург из-за границы, он был просто поражен тем, что на светских балах вся знать преклоняется перед иностранными гостями. Увидев на одном из вечеров, как светские аристократы с вниманием и заботой окружили какого-то француза, Грибоедов произнес пылкую обличительную речь. И тогда кто-то назвал его сумасшедшим, и этот слух тотчас разнесся по Петербургу. Грибоедов же, для того чтобы хоть как-то отомстить ненавистному обществу, задумывает по этому поводу свою комедию.

Теперь комедию «Горе от ума» изучают в школе в 9 классе и часто ставят на театральных подмостках.

Кто бы мог подумать, что русский дипломат, драматург, пианист, поэт и дворянин мог так спорить с обществом. «Горе от ума» и по сей день очень актуально звучит и заставляет нас всех задуматься, ведь конфликт «старого» и «нового» мира во все времена был актуальным.

К сожалению, судьба автора этого непревзойденного произведения была очень жестокой. Когда он был иностранным послом в Тегеране, многотысячная толпа взбунтовавшихся персов ворвалась в помещение посольства и перебила всех находившихся там людей.

На уроке литературы школьники 9-х классов изучают выдающуюся комедийную пьесу в стихах «Горе от ума», которая была задумана автором в Петербурге примерно в 1816-м и закончена в Тифлисе в 1824 году. И сразу невольно задаешься вопросом: «Горе от ума» кто написал? Произведение это стало вершиной русской драматургии и поэзии. А благодаря своему афористическому стилю практически все разошлось на цитаты.

Достаточно много времени пройдет после того, как эта пьеса выйдет без сокращений и искажений. Это вызовет некую путаницу в вопросе того, в каком году написано «Горе от ума». Но с этим несложно разобраться. В печати с цензурной обработкой оно появилось в 1862 году, когда погибшего от рук фанатиков в Иране автора не было на этом свете уже три десятка лет. Пьеса «Горе от ума» написана в году, который приготовил почву для вольнодумцев, как раз накануне декабристского восстания. Смелая и откровенная, она ворвалась в политику и стала настоящим вызовом обществу, достаточно оригинальным литературным памфлетом, который обличал существующий царский режим.

«Горе от ума»: кто написал?

Что ж, вернемся к главному вопросу, рассматриваемому в статье. Кто написал «Горе от ума»? Автором комедии стал не кто иной, как сам Александр Сергеевич Грибоедов. Его пьеса моментально разошлась в рукописном виде. Около 40 тысяч экземпляров пьесы были переписаны от руки. Это был грандиозный успех. Над этой комедией у людей из высшего общества совсем не возникало желания смеяться.

В комедии автор очень остро раскрывает и высмеивает пороки, поразившие российское общество. «Горе от ума» написано в веке XIX (в первой его четверти), однако тема, затронутая Грибоедовым, актуальна и для нашего современного общества, ведь герои, описанные в ней, и до сих пор благополучно существуют.

Фамусов

Персонажи комедии совсем не случайно описаны так, что стали со временем нарицательными. Например, какая яркая личность - московский барин Павел Афанасьевич Фамусов! Каждая его реплика представляет собой ревностную защиту «века покорности и страха». Его жизнь зависит от мнения общества и традиций. Молодежь он поучает, чтобы она училась у своих предков. В подтверждение он приводит пример своего дядюшки Максима Петровича, который «не то на серебре - на золоте едал». Дядюшка был вельможей во времена «матушки Екатерины». Когда ему надо было выслужиться, «он и сгибался вперегиб».

Автор высмеивает лесть и низкопоклонство Фамусова (тот занимает большой пост, однако часто даже не читает подписываемых им бумаг). Павел Афанасьевич - карьерист, и служит для того, чтобы получать чины и деньги. А еще Грибоедов намекает на его любовь к своячничеству и кумовству. Людей он оценивает по их материальному благосостоянию. Дочке Софье он говорит, что бедный ей не пара, и пророчит в женихи полковника Скалозуба, который, по его словам, не сегодня-завтра станет генералом.

Молчалин и Скалозуб

Это же можно сказать о Молчалине и Скалозубе, у которых тоже цели одни: любыми путями - карьера и положение в обществе. Они своего добиваются, как сказано самим Грибоедовым, «легким» хлебом, выслуживаясь перед вышестоящими, благодаря подхалимству, они стремятся к роскошной и красивой жизни. Молчалин представлен циником, лишенным всяких нравственных ценностей. Скалозуб - тупым, самовлюбленным и невежественным героем, противником всего нового, который только и гоняется за чинами, наградами и богатыми невестами.

Чацкий

А вот в герое Чацком писатель воплотил качества вольнодумца, близкого к декабристам. Как передовой и разумный человек своей эпохи, он совершенно отрицательно относится к крепостному праву, чинопочитанию, невежеству и карьеризму. Он противостоит идеалам века минувшего. Чацкий - индивидуалист и гуманист, он уважает свободу мысли, простого человека, он служит делу, а не лицам, выступает за прогрессивные идеи современности, за уважение к языку и культуре, за просвещение и науку. Он вступает в спор со столичной фамусовской элитой. Он желает служить, а не прислуживаться.

Надо отметить, что Грибоедову удалось сделать свое произведение бессмертным за счет актуальности затронутой им темы. Гончаров в 1872 году об этом очень интересно написал в своей статье «Мильон терзаний», сказав, что эта пьеса так и будет продолжать жить своей нетленной жизнью, минуя еще много эпох, и никогда не утратит своей жизненности. Ведь и до сих пор фамусовы, скалозубы и молчалины заставляют наших современных чацких испытывать «горе от ума».

История создания

Замысел этого произведения у его автора Грибоедова возник в ту пору, когда он только что вернулся из-за границы в Петербург и оказался на одном аристократическом приеме, где его возмутила тяга русских ко всему заграничному. Он, как и герой его произведения, увидел, как все преклоняются перед одним иностранцем и остался очень недоволен происходящим. Он высказал свое отношение и крайне негативную точку зрения. И пока Грибоедов разливался в своем гневном монологе, кто-то объявил о его возможном сумасшествии. Вот уж воистину горе от ума! Кто написал комедию, тот сам пережил подобное - оттого и вышло произведение столь эмоциональным, страстным.

Цензоры и судьи

Теперь наверняка становится понятным смысл пьесы «Горе от ума». Кто написал ее, действительно очень хорошо знал ту среду, которую описывал в своей комедии. Ведь Грибоедов примечал все ситуации, портреты и характеры на встречах, вечеринках и балах. Впоследствии они и нашли свое отражение в его знаменитой истории.

Первые главы пьесы Грибоедов начал читать уже в 1823-м в Москве. Его многократно заставляли переделывать произведение по требованию цензуры. В 1825 году опять же только отрывки были напечатаны в альманахе «Русская Талия». Полностью без цензуры эта пьеса вышла лишь в 1875 году.

Важно отметить и тот факт, что, бросив в лицо светского общества свою обличительную пьесу-комедию, Грибоедов так и не смог добиться каких-то существенных перемен во взглядах дворян, однако посеял семена просвещения и разума в аристократической молодежи, которые взошли потом в новом поколении.

Умом Россию не понять,
Аршином общим не измерить:
У ней особенная стать —
В Россию можно только верить.

Анализ стихотворения «Умом Россию не понять» Тютчева

Ф. И. Тютчев значительную часть своей жизни провел за границей в качестве дипломата. При этом он писал стихотворения, описывающие красоту русской природы, удивительно точно воспроизводя по памяти самые незначительные детали. Многих удивляла эта способность поэта. Ответом Тютчева можно считать небольшое философское стихотворение, написанное в 1866 г.

Стихотворение «Умом Россию не понять» очень часто цитируется. Первая строчка стала крылатым выражением для обозначения особого русского пути развития. Примечательно, что такую оценку своей стране дал опытный дипломат, прекрасно знающий европейские страны. В момент написания стиха в России прошло всего пять лет с указа об отмене крепостного права. Одновременно проводились масштабные реформы во всех основных областях общественной и государственной жизни. Российская судебная система за короткое время стала одной из самых прогрессивных и гуманных в мире. Однако самые передовые технологии и идеи соседствовали с вековым бездорожьем, нищетой и неграмотностью.

Этот контраст дает Тютчеву основание утверждать, что развитие России всегда идет по своим особым законам, которые недоступны логическому анализу европейца. Да и сами русские не понимают этих законов, отдавая все воле Божьей. На протяжении веков в России складывался уникальный национальный характер. Главная особенность русского человека – поступать не в соответствии с требованиями ума, а по велению сердца.

«В Россию можно только верить» — очень глубокая фраза, неоднократно подтвержденная всей русской историей. С момента образования Древнерусского государства наша страна была постоянным объектом нападок для разных «великих завоевателей». Нищая голодная Россия с необъятными природными ресурсами представлялась легкой добычей. Где эти завоеватели? Вроде бы уже поставленная на колени страна, ждущая последнего решительного удара, находила в себе силы и давала такой сдачи, что русские войска доходили до Парижа и Берлина. Единственным спасением русского народа была безграничная вера в свою Родину, позволяющая с голыми руками идти на танки и побеждать.

Россиян упрекают в том, что они никак не могут сформулировать свою национальную идею. Стихотворение Тютчева дает свой ответ на это. Национальная русская идея живет в душах всех россиян, она не может быть выражена в словах, а тем более в каких-то логических системах.

Философские миниатюры

Кроме этого стихотворения, Тютчев написал несколько других философских миниатюр-моностроф («Когда пробьёт последний час природы», «Природа - сфинкс», «Нам не дано предугадать») .

Написание и публикация

Стихотворение было написано Тютчевым на клочке бумаги. Оригинал хранится в Пушкинском Доме (РГАЛИ. Ф. 505. Оп. 1. Ед. хр. 32. Л. 2. ), копия есть в Муранове . Датируется через пометку в альбоме Тютчевой-Бирилёвой, где содержится копия стихотворения. Первая публикация в 1868 году (Стихотворения Ф. И. Тютчева М. , 1868, с. 230) .

Автограф содержит необычную пунктуацию: тире в первой строке: «Умом - Россию не понять», отсутствие знака препинания в конце четверостишия, тире вместо точки во второй строке, запятая после «У ней» в третьей строке. При перепечатке иногда сохраняется тире в первой строке для подчёркивания паузы .

Анализ

По мнению Ф. Б. Тарасова, Тютчев понимал революцию как «нравственный факт общественной совести, обличающий внутреннее настроение человеческого духа и оскудение веры в Западной Европе». Антихристианские корни революции привели Тютчева к мысли о России как «святом ковчеге», всплывавшем над всеобщим «громадным крушением». Ф. Б. Тарасов считает, что уподобление России Ноеву ковчегу здесь «очевидно» . В течение XX века поэтичность стихотворения ставилась под сомнения, его сводили к «лозунгу мессианской роли России» .

Согласно А. П. Сковородникову и Г. А. Копниной, всё творчество Тютчева свидетельствует о том, что в стихотворении речь идет об уникальности и самобытности России и её народа , но оно сегодня используется для пропаганды с использованием тактики манипулятивного использования цитат (на примере статьи «Встреча со свинксом» , в которой стихотворение используется как иллюстрация тезиса о том, что Тютчев придумал свой «парадокс» потому, что был «иностранцем»). Манипулятивные возможности использования этого четверостишия подчёркивает и Александр Кушнер : «Существует особое искусство выдергивать из поэта цитату, как перо из птицы, - и затем размахивать ею…» .

Русский менталитет

Четверостишие неоднократно использовалось философами при обсуждении русского склада ума .

Многие авторы рутинно отождествляют мысль четверостишия с русским иррационализмом («апология русского маниакального иррационализма» ).

Влияние на культуру

В конце XX века первая строка четверостишия стала популярной цитатой , породив как известную пародию Губермана 1970-х годов

Одним из самых известных патриотических произведений великого русского поэта Федора Ивановича Тютчева, написанное им в 1866 и опубликованное в 1868 году, является стихотворение «Умом Россию не понять». Гениальный поэтический дар великого Тютчева смог вместить в это короткое четверостишие всю глубину своих патриотических чувств и удивительно тонко подметить все её характерные особенности. Написанное на небольшом бумажном клочке, оно до сих пор как одно из величайших культурных наследий хранится в Пушкинском доме в Санкт-Петербурге.

Главная тема стихотворения

Философская миниатюра «Умом Россию не понять» имеет вид четверостишия или одной строфы, в её довольно коротком содержании заключается философское обобщение мыслей Тютчева о России, как поэта и гражданина своей Родины. Различными критиками, литературоведами и философами смысл данного произведения трактуется совершенно по-разному.

Некоторые считают, что в своих строках Тютчев хотел показать иррациональность и непостижимость сознания русского народа «умом Россию не понять», подчеркнуть его особенную индивидуальность и самобытность его культуры. Иные исследователи выдвигали идеи, что Тютчев в данном стихотворении создает образ России, существующей только благодаря тому, что народ в неё свято верит, и вера эта непоколебима и крепка. Существуют даже гипотезы об уподоблении России в стихотворении Ноеву ковчегу, которая спасется во время любого потопа и останется на ногах при любом крушении.

Федор Иванович Тютчев, бывший не только поэтом, но занимавший довольно высокий пост в Российской дипломатической миссии в странах Европы и Азии, не раз подчеркивал самобытность и индивидуальность русского народа и его культуры. Его всегда поражала загадочность и непредсказуемость его менталитета, те особенности русской души, которые невозможно ограничить общеевропейскими рамками или навязать чуждый ему стереотип поведения, что подчеркивается строчкой «Аршином общим не измерить».

Структурный анализ стихотворения

Данная миниатюра характеризуется двухчастной композицией и четким разделением содержания. В первых двух строках утверждается мысль, закрепляющая идею об особой роли России, которую невозможно подогнать под общие мерки и понять обычным интеллектом, это просто выходит за всякие рамки человеческих возможностей. Лексически значимые слова «ум» и «аршин» подчеркиваются несколько раз повторяющимися отрицательными частицами «не». В третьей строке «У ней особенная стать» объясняется особая роль России, причем слово «стать» использовано именно с целью показать образ людей стоящих за понятием «Россия», русского народа, особенного широтой своей души, силой и крепостью духа. Заключительная строфа содержит идею-вывод, исключительность России в этом случае подчеркивает выделительная частица «только».

В соответствии с формой данное произведение - монострофа, написанная с помощью характерного для творчества Тютчева стихотворного размера - четырехстопного ямба, он придает ей возвышенности и торжественности. Использование таких глаголов как «понять», «верить» и «измерить» добавляет произведению энергичности и внутреннего движения.

Данное произведение Тютчева настолько тонко и проникновенно рисует нам образ России и русского народа, что выражает не только всю гамму патриотических чувств знаменитого поэта, любившего Родину всей душой и сердцем, но и несет глубокий нравственный, философский и духовный смысл для будущих поколений на протяжении всего существования Российского государства.

Эта статья также доступна на следующих языках: Тайский

  • Next

    Огромное Вам СПАСИБО за очень полезную информацию в статье. Очень понятно все изложено. Чувствуется, что проделана большая работа по анализу работы магазина eBay

    • Спасибо вам и другим постоянным читателям моего блога. Без вас у меня не было бы достаточной мотивации, чтобы посвящать много времени ведению этого сайта. У меня мозги так устроены: люблю копнуть вглубь, систематизировать разрозненные данные, пробовать то, что раньше до меня никто не делал, либо не смотрел под таким углом зрения. Жаль, что только нашим соотечественникам из-за кризиса в России отнюдь не до шоппинга на eBay. Покупают на Алиэкспрессе из Китая, так как там в разы дешевле товары (часто в ущерб качеству). Но онлайн-аукционы eBay, Amazon, ETSY легко дадут китайцам фору по ассортименту брендовых вещей, винтажных вещей, ручной работы и разных этнических товаров.

      • Next

        В ваших статьях ценно именно ваше личное отношение и анализ темы. Вы этот блог не бросайте, я сюда часто заглядываю. Нас таких много должно быть. Мне на эл. почту пришло недавно предложение о том, что научат торговать на Амазоне и eBay. И я вспомнила про ваши подробные статьи об этих торг. площ. Перечитала все заново и сделала вывод, что курсы- это лохотрон. Сама на eBay еще ничего не покупала. Я не из России , а из Казахстана (г. Алматы). Но нам тоже лишних трат пока не надо. Желаю вам удачи и берегите себя в азиатских краях.

  • Еще приятно, что попытки eBay по руссификации интерфейса для пользователей из России и стран СНГ, начали приносить плоды. Ведь подавляющая часть граждан стран бывшего СССР не сильна познаниями иностранных языков. Английский язык знают не более 5% населения. Среди молодежи — побольше. Поэтому хотя бы интерфейс на русском языке — это большая помощь для онлайн-шоппинга на этой торговой площадке. Ебей не пошел по пути китайского собрата Алиэкспресс, где совершается машинный (очень корявый и непонятный, местами вызывающий смех) перевод описания товаров. Надеюсь, что на более продвинутом этапе развития искусственного интеллекта станет реальностью качественный машинный перевод с любого языка на любой за считанные доли секунды. Пока имеем вот что (профиль одного из продавцов на ебей с русским интерфейсом, но англоязычным описанием):
    https://uploads.disquscdn.com/images/7a52c9a89108b922159a4fad35de0ab0bee0c8804b9731f56d8a1dc659655d60.png