предисловие

предисловия, ср.

    Отдел литературного или научного произведения, содержащий предварительные разъяснения и замечания (автора, редактора, издателя), вступление к тексту изложения. Предисловие к исследованию. Предисловие ко 2 изданию. Последняя глава "Евгения Онегина" издана была особо, с следующим предисловием... Пушкин.

    чаще мн. Вступительные сообщения и разъяснения перед изложением существа дела, преимущ. в выражении: без предисловий (разг.). Просим без предисловий - ближе к делу. С героем моего романа без предисловий, сей же час позвольте познакомить вас. Пушкин.

Толковый словарь русского языка. С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова.

предисловие

Я, ср. Вводная статья к какому-н. сочинению. * Без (всяких) предисловий (разг.) - приступая к сути дела или разговора сразу, без предварительных приготовлений, разъяснений.

Новый толково-словообразовательный словарь русского языка, Т. Ф. Ефремова.

предисловие

    Вступительная часть какого-л. произведения, содержащая предварительные разъяснения и замечания.

    перен. То, что говорится, совершается перед чем-л. главным, как менее важное, как вступление к чему-л.

Википедия

Предисловие

Предисло́вие - часть литературного или научного произведения, предшествующая основному тексту. В предисловии излагаются разъяснения и замечания как самого автора, так и редактора, издателя, возможно, других лиц, имеющих отношение к произведению.

Предисловие может предшествовать не только всему литературному труду, но и отдельной его части. К примеру, последняя глава « Евгения Онегина ».

Иногда предисловие может представлять большу́ю ценность для исследователей, поскольку автор в нём указывает или раскрывает неосвещённые в основном произведении моменты, уточняет свою позицию по ним, рассказывает о тонкостях и мотивах создания своего произведения. К примеру, предисловие Л. Н. Толстого к первому изданию « Войны и Мира ».

Предисловия имели широкое применение в советской издательской практике. В них, как правило, толковалось верное, с точки зрения идеологии, отношение к произведению, критиковались созданные в прошлом ложные буржуазные оценки. В подобных предисловиях также объяснялось читателю, какие произведения и по какой именно причине были выбраны и включены в издание.

Предисловия особенно необходимы в издании незаконченных или ранее неизвестных произведений, публикации писем, воспоминаний, личных заметок и т.п.

Примеры употребления слова предисловие в литературе.

Из предисловия Айван понял, что его рассказ - не просто история о даппи, пугающих мирных путешественников, которых они встречают в заброшенных местах, и не история про Ананси, обманывающего Льва, Тигра, Такуму и других животных.

Тертерян в предисловии к обоим романам подчеркивает, что, по мнению Жоржи Амаду, Грасилиано Рамос поднял романы на небывалую еще в Бразилии высоту.

В предисловии к его мемуарам, изданным в США, заместитель госсекретаря Тэлботт откровенно признает, что господин Арбатов стал другом Америки с 70-х годов.

Предисловии к которой Ки-но Цураюки впервые рассмотрел вака в свете законов китайской поэтики, стало свидетельством окончательного признания вака в качестве высокого искусства.

Старший врач Приликла, - объявил сменивший Флетчера на экране Вильямсон безо всяких предисловий , - не хочу вас обидеть, но скажу честно: я не рад видеть вас здесь.

Хотя Волкогонов отмечает в предисловии к своей книге о Троцком оказанную мною помощь, упоминание моего имени и цитирование выдержек из моих и Эйтингона обращений в ЦК КПСС о реабилитации со мной не согласовывались.

Мне кажется, что трудно найти более точное и краткое определение настоящих ценностей, чем это сделал Воннегут в одном из своих предисловий .

И снова Воннегут, в предисловии к ней, разговаривает с читателем доверительно и просто, как со старым другом, - о себе, о своей семье, о том, как он воспринимает жизнь.

Правда, в очень коротком предисловии к двухтомнику Гершензон не нашел на этот раз нужным повторять идеи своей биографии Чаадаева и ограничился чисто редакторскими замечаниями текстологического и библиографического характера.

Ты выяснила, что Дреш отбыл из своей резиденции в Дайяле самое меньшее три дня назад, - безо всяких предисловий начала Меди.

Вспомним слова Ф, Энгельса, приведенные мной в предисловии - только, когда данный способ производства прошел значительную часть своего пути по нисходящей, когда он в значительной мере изжил себя и т.

На следующий вечер барон Мюнхгаузен начал так, безо всякого предисловия : - Южноамериканские индейцы, которые вчера занимали наше внимание, доживают при таком кисломолочном питании, большей частью, до глубокой старости.

Когда я предстал пред ясные очи начальства, Кочергин без предисловий сказал: - Майор Осадчий распорядился предоставить вам пятнадцатидневный отпуск.

Несмотря на намеки фон Лауэ, Штарк не может быть Клингзором, -- заявил он без предисловий тоном, каким разговаривают с провинившимся ребенком.

Пруст пожелал, чтобы обложку украшал рисунок Мадлен Лемер, предисловие написал Анатоль Франс, а его собственный текст перемежался мелодиями Рейнальдо Ана.

По материалам книги Мильчин, Чельцова "Справочник издателя и автора"

Предисловие в книге. Зачем оно нужно?

Предисловие - это элемент предтекстового аппарата издания, характеризующий публикуемое в издании произведение (произведения) для того, чтобы у читателя возник интерес к его теме и (или) содержанию, чтобы он сумел лучше подготовиться к чтению, смог эффективно, с учетом особенностей произведения и издания работать с ним. Это предуведомление читателя об издании, особенностях его содержания, построения, назначения, отличиях от других близких по теме и содержанию изданий. Все это для того, чтобы читатель знал, как лучше изданием пользоваться, что следует принять во внимание, читая, изучая или просматривая его. М. В. Ломоносов в своей «Риторике» определял цель предисловия как подготовку читателя к тому, чтобы он читал сочинение «склонно, прилежно и понятно».

Еще одна, дополнительная задача предисловия в книге - содействовать пропаганде издания, тому, чтобы оно нашло как можно больше читателей-покупателей. Ведь по предисловию книготорговцы и библиотекари составляют начальное, а порой и основное представление об издании, опираясь на которое могут рекомендовать его читателям.

М. В. Ломоносов в уже упомянутой «Риторике» считал, что предисловие должно, во-первых, объяснять, ради чего издание предпринято, т. е. показывать значительную для читателей его цель; во-вторых, характеризовать тему и содержание как вещь важную, нужную и полезную для читателей, т. е. показывать значимость содержания для них; в-третьих, раскрывать в общих чертах самую суть содержания.

Предисловие - составная часть аппарата гл. обр. деловых изданий: научных, производственных, справочных, учебных и т. п. В изданиях литературно-художественных оно редкость.

Назначение предисловия предопределяет круг вопросов, которые могут составить его содержание. Чаще всего это:

Значение темы и содержания публикуемого произведения (произведений);

Особенности его содержания и формы;

Литературные и иные источники;

Принципы отбора материала;

Принципы построения;

Нерешенные и неосвещенные проблемы с объяснением причин;

Показ того нового, что вносит в литературу, науку, практику произведение;

Отличия публикуемого произведения от других на ту же или близкую тему;

Показ наиболее ценного в издании для осн. читателя и примыкающих групп;

Уведомление о том, что нужно иметь в виду, работая над изданием, чтобы эта работа протекала производительнее;

Советы, как лучше пользоваться изданием, наводить по нему справки (своеобразный алгоритм поиска нужного материала, что особенно важно в изданиях справочных).

Шаблона, впрочем, тут быть не должно. Каждое издание и его читатель требуют индивидуального решения, хотя в ряде случаев эти решения могут в чем-то совпадать.

Предисловие может быть авторским, редакторским, издательским. Иногда его заказывают стороннему специалисту. Так бывает, когда, например, книга издается посмертно или когда издательство хочет, чтобы книга и ее тема были представлены читателю для большей убедительности человеком авторитетным, своеобразным гарантом ее качества.

На публикацию предисловия издательства или редактора (редакции) требуется согласие автора книги точно так же, как и на любые редакционные изменения в нем.

Предисловия в книгах люди часто прочитывают по диагонали, а то и просто пропускают. А зря! Именно в этой части книги можно найти важную информацию, которая облегчит понимание написанного в основной части.

Узнаем лучше, что такое предисловие.

Что говорят литературные энциклопедии?

Что такое предисловие книги? С этим вопросом нужно обратиться к профильным специалистам.

Литературоведы таким образом поясняют понятие: это часть литературного текста (художественного или научного характера), которая предшествует основному тексту. Автор, как правило, помещает в предисловие ту информацию, которая, по его убеждению, облегчит понимание текста, даст важные дополнительные сведения.

В этой части книги свои замечания может изложить не только сам автор, но и редактор, издатель или другой человек, имеющий отношение к книге.

Зачем пишут предисловие?

С вопросом, что такое предисловие в литературе, мы разобрались. Но почему же авторы пишут эти вводные части к своим произведениям? Для чего они нужны?

Зачастую поводом для написания является негативное отношение к книге критиков или основной аудитории читателей. Примером может послужить одно из изданий романа Тургенева «Дым».

Из таких образцов литературоведы могут узнать, что изменил писатель в тексте, как отразились на романе его общественно-политические взгляды.
Нигилисты 60-х годов позапрошлого столетия на вопрос: «Что такое предисловие?» - ответили бы, что это ширма, за которой они скрывают свои истинные намерения.

Сатирические предисловия

Отвечая на вопрос, что такое предисловие, необходимо подробнее остановиться и на антинигилистических произведениях. Один из таких текстов написал Достоевский к произведениям Чернышевского. Сатира известного консерватора была связана со взглядами известного русского демократа-революционера.

Конечно, колкие слова Достоевского вызвали негодование среди других работников пера. Спустя несколько лет писатель говорил, что его неправильно поняли, потому что он сам когда-то был заключенным-каторжником и не мог радоваться такому же горю другого человека. Некоторых критиков эти слова подкупили.

Предисловия-манифесты

Как еще можно ответить на вопрос, что такое предисловие? «Это литературный манифест!» - могут ответить профессионалы. И они будут правы.

Некоторые общепризнанные гении слова являлись еще и пионерами своего стиля или продолжателями традиции. Яркий пример - предисловие Гюго к пьесе «Кромвель». Именно в этом тексте мы узнаем о романтической драматургии, ее отличительных чертах и принципах.

Предисловия редакторов

Современные издания классических произведений минувших эпох редко можно встретить без вступительной части редактора. Что такое предисловие в этом случае? Это пояснительный текст, который дает представление об эпохе, в которой жил автор о господствующей форме общественного сознания в те времена. Из таких предисловий мы можем познакомиться и с современным взглядом на проблему, критической оценкой произведения.

Что такое "ПРЕДИСЛОВИЕ"? Как правильно пишется данное слово. Понятие и трактовка.

ПРЕДИСЛОВИЕ Предисловие ПРЕДИСЛОВИЕ - вводная статья критического, текстологического, исторического и т. п. содержания, предпосылаемая книге, чтобы сообщить читателю те или другие сведения, которые по мнению автора, редактора или издателя необходимы для лучшего понимания последней. В дальнейшем речь идет только о П. к художественным произведениям. Для литературоведения наибольшее значение имеют авторские П. Подобное П. часто является как бы авторским комментарием к произведению. Отрицательное отношение читателей к произведению вынуждало автора переделывать его и о своей работе рассказать читателям в П. Примером такого вида П. может служить предисловие И. С. Тургенева к отдельному изданию его романа «Дым» (1868). Подобное П. представляет большую ценность для исследователя, поскольку в нем автор указывает, что он сделал в тексте своей повести при переиздании. Ценно подобное П. и для уяснения общественно-политической позиции автора в соответствующую эпоху.Иногда П. является своеобразной «ширмой», к-рой прикрывался автор, чтобы скрыть себя, свои подлинные намерения от тех современников, для которых он хотел остаться неизвестным. Такие П. писались например в эпоху 60-х гг. авторами «антинигилистических» (т. е. направленных против революционной демократии) романов. Таким П. снабдил Ф. М. Достоевский свою сатирическую повесть о революционных демократах (Чернышевском и др.) «Крокодил» («Необыкновенное событие или пассаж в пассаже», «Эпоха», 1865, 2). Желая скрыть направленность сатиры против заключенного царизмом Чернышевского, Достоевский написал П., в к-ром говорил об удивлении, вызванном в редакции таким «невероятным рассказом», о спорах в редакции, о «мистификации» повести и т. п. Однако острие жала оставлено в этом предисловии в целости. Руководители «Современника» (Некрасов и др.) поняли смысл пасквиля, он был ясен и объективно помогал реакции. Исследователю необходимо критически относиться к такого рода «предисловиям», в частности - Достоевского, невзирая на его попытку в 1873 снять с себя обвинения в выступлении против Чернышевского. Объяснение Достоевского в «Дневнике писателя» (1873), что он, «бывший ссыльный и каторжный, (не мог) обрадоваться ссылке другого несчастного», подкупило исследователя А. Чешихина-Ветринского, поверившего автору (подробно см. в книге А. Е. Чешихина-Ветринского «Н. Г. Чернышевский, 1828-1889», изд. «Колос», 1923, стр. 136).Особенный интерес представляют те авторские П., в которых писатель излагает свое литературное credo, отстаиваемую им литературную концепцию. Многие из П. этого типа, как напр. предисловия Бомарше, В. Гюго (к «Кромвелю»), вошли в историю литературы как манифесты (см.) соответствующих литературных направлений.В советской издательской практике П. получили широкое применение. Историко-литературные предисловия к советским изданиям классиков литературы имеют целью дать правильное истолкование творчества классика для современного читателя, разрушая созданные в прошлом неверные буржуазные оценки. В такого рода П. в зависимости от надобности освещается также и печатная история произведения, объясняется читателю, какие произведения, почему именно избраны и включены в издание, план и порядок расположения материала, принципы его обработки и т. п. П., выясняющие автора и происхождение произведения, его социально-политический смысл и значение в истории литературы, особенно необходимы в изданиях материалов, ранее неизвестных (законченных произведений, замыслов, писем, мемуаров и т. п.), извлекаемых редакторами из литературного архива писателя.

ПРЕДИСЛОВИЕ - заметка, помещаемая во главе книги с целью дать читателю предварительное сообщение о составе издани... Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

ПРЕДИСЛОВИЕ - ПРЕДИСЛОВИЕ, предисловия, ср. 1. Отдел литературного или научного произведения, содержащий предварит...

предисловие

предисло вие , предисловия, ср.

1. Отдел литературного или научного произведения, содержащий предварительные разъяснения и замечания (автора, редактора, издателя), вступление к тексту изложения. Предисловие к исследованию. Предисловие ко 2 изданию. «Последняя глава "Евгения Онегина" издана была особо, с следующим предисловием...» Пушкин .

2. чаще мн. Вступительные сообщения и разъяснения перед изложением существа дела, преим. в выражении: без предисловий (разг. ). Просим без предисловий - ближе к делу. «С героем моего романа без предисловий, сей же час позвольте познакомить вас.» Пушкин .

Этнографический Словарь

предисловие

Уважаемые читатели!

Перед Вами первый у нас в стране и за рубежом словарь по этнопсихологии, который несомненно Вас заинтересует.

Современная этнопсихология - молодая и быстро прогрессирующая наука. Ее развитие проходило не всегда просто и однозначно. Интерес к ней проявляли многие отрасли знаний, которые по-своему изучали и осмысливали содержание национальной психики людей. Вместе с тем развитие этнопсихологии всегда было связано с потребностями практики и общественной жизни в нашем государстве; необходимостью раскрытия собственно психологических закономерностей формирования и функционирования феноменов, которые являются ее объектом; изучением особенностей проявления психического склада конкретных народов; гармонизацией отношений между людьми - представителями разных этнических общностей; со снятием напряженности и предотвращением конфликтов, возникающих на национальной почве.

Сегодня задача этнопсихологии в нашей стране состоит не только в том, чтобы исследовать и объяснять различия, существующие в психике, поведении, действиях и поступках представителей различных народов и этнических групп, показывать своеобразие их проявления в практике межнациональных отношений, но и разрабатывать рекомендации для органов государственного управления с целью проведения научно обоснованной национальной политики, гармонизации общения и взаимодействия между людьми на основе взаимопонимания.

Становление молодой науки предполагает разработку и постоянное совершенствование ее категориального аппарата.

Знания и отражающие их содержание термины, накопленные в предыдущий период развития этнопсихологии, теперь необходимо адекватно интерпретировать, чтобы избежать неопределенности или двусмысленности в их употреблении. Вот почему главной целью, которую преследовал авторский коллектив, работавший над словарем, было строгое уточнение смыслового содержания уже известных и закономерное введение в научный обиход новых понятий, отражающих содержание и специфику этнопсихологических явлений и процессов. В словарь вошли терминология и система понятий, принятые в психологической науке и объясняемые с психолого-педагогических позиций.

В ряде статей раскрывается содержание методов и методик исследования, на наш взгляд, наиболее значимых и важных. В словаре даются также характеристики особенностей национальной психологии представителей этнических общностей, проживающих в России и некоторых зарубежных странах1. Связь между статьями осуществляется посредством ссылок на соответствующие термины.

Вместе с тем словарь написан живым и доходчивым языком. В него включены не сухие и малозначимые термины и понятия, а полезная во всех отношениях информация: это и история развития молодой отрасли знаний, и интересные факты и явления, и очень важные сведения, впервые представленные в обобщенном виде.

К сожалению, в словарь вошли характеристики национально-психологических особенностей только тех этнических общностей, которые исследовались авторским коллективом.

(Крысько В.Г. Этнопсихологический словарь. М.1999 )

Словарь антонимов русского языка

предисловие

послесловие

Словарь Ожегова

предисловие

ПРЕДИСЛО ВИЕ, я, ср. Вводная статья к какомун. сочинению.

Без (всяких) предисловий (разг.) приступая к сути дела или разговора сразу, без предварительных приготовлений, разъяснений.

Словарь Ефремовой

предисловие

Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

предисловие

Заметка, помещаемая во главе книги с целью дать читателю предварительное сообщение о составе издания, о его целях или плане, о его внешней или внутренней истории и т. п. П. говорит не столько о содержании книги, сколько по поводу его, и в этом его разница от сродной ему формы - введения, знакомящего читателя с тем кругом научных данных, к которому примыкает предлагаемое сочинение. П. к поэтическим произведениям были, а отчасти и теперь остаются во французской литературе популярной формой, в которой писатель излагает свои теоретические литературные воззрения . Известны, например, такие П. Корнеля, Расина (к "Британнику" и "Ифигении"), Мольера (к "Тартюфу"), Вольтера (к "Эдипу" и "Меропе"), Бомарше, Дюма-отца ("Un mot" к Генриху III), А. де Виньи ("Derni è re nuit de travail", к "Чаттертону" и др.), знаменитое П. Виктора Гюго к "Кромвелю", играющее роль манифеста романтизма. В нашей классической литературе примерами могут служить П. Лермонтова к "Герою нашего времени", Достоевского - к "Карамазовым".

Ар. Г.

Эта статья также доступна на следующих языках: Тайский

  • Next

    Огромное Вам СПАСИБО за очень полезную информацию в статье. Очень понятно все изложено. Чувствуется, что проделана большая работа по анализу работы магазина eBay

    • Спасибо вам и другим постоянным читателям моего блога. Без вас у меня не было бы достаточной мотивации, чтобы посвящать много времени ведению этого сайта. У меня мозги так устроены: люблю копнуть вглубь, систематизировать разрозненные данные, пробовать то, что раньше до меня никто не делал, либо не смотрел под таким углом зрения. Жаль, что только нашим соотечественникам из-за кризиса в России отнюдь не до шоппинга на eBay. Покупают на Алиэкспрессе из Китая, так как там в разы дешевле товары (часто в ущерб качеству). Но онлайн-аукционы eBay, Amazon, ETSY легко дадут китайцам фору по ассортименту брендовых вещей, винтажных вещей, ручной работы и разных этнических товаров.

      • Next

        В ваших статьях ценно именно ваше личное отношение и анализ темы. Вы этот блог не бросайте, я сюда часто заглядываю. Нас таких много должно быть. Мне на эл. почту пришло недавно предложение о том, что научат торговать на Амазоне и eBay. И я вспомнила про ваши подробные статьи об этих торг. площ. Перечитала все заново и сделала вывод, что курсы- это лохотрон. Сама на eBay еще ничего не покупала. Я не из России , а из Казахстана (г. Алматы). Но нам тоже лишних трат пока не надо. Желаю вам удачи и берегите себя в азиатских краях.

  • Еще приятно, что попытки eBay по руссификации интерфейса для пользователей из России и стран СНГ, начали приносить плоды. Ведь подавляющая часть граждан стран бывшего СССР не сильна познаниями иностранных языков. Английский язык знают не более 5% населения. Среди молодежи — побольше. Поэтому хотя бы интерфейс на русском языке — это большая помощь для онлайн-шоппинга на этой торговой площадке. Ебей не пошел по пути китайского собрата Алиэкспресс, где совершается машинный (очень корявый и непонятный, местами вызывающий смех) перевод описания товаров. Надеюсь, что на более продвинутом этапе развития искусственного интеллекта станет реальностью качественный машинный перевод с любого языка на любой за считанные доли секунды. Пока имеем вот что (профиль одного из продавцов на ебей с русским интерфейсом, но англоязычным описанием):
    https://uploads.disquscdn.com/images/7a52c9a89108b922159a4fad35de0ab0bee0c8804b9731f56d8a1dc659655d60.png