Здесь вы можете посмотреть и также прочитать самую известную речь этого великого человека.

Текст всей речи.

Пять десятков лет назад великий американец, под чьей символиче­ской сенью мы сегодня собрались, подписал Прокламацию об освобож­дении негров. Этот важный указ стал величественным маяком света на­дежды для миллионов черных рабов, опаленных пламенем испепеляю­щей несправедливости. Он стал радостным рассветом, завершившим долгую ночь пленения.

Но по прошествии ста лет мы вынуждены признать трагический факт, что негр все еще не свободен. Спустя сто лет жизнь негра, к сожалению, по-прежнему калечится кандалами сегрегации и оковами дискримина­ции.

Спустя сто лет негр живет на пустынном острове бедности посреди огромного океана материального процветания. Спустя сто лет негр по-прежнему томится на задворках американского общества и оказывает­ся в ссылке на своей собственной земле. Вот мы и пришли сегодня сюда, чтобы подчеркнуть драматизм плачевной ситуации.

В каком-то смысле мы прибыли в столицу нашего государства, чтобы получить наличные по чеку. Когда архитекторы нашей республики писа­ли прекрасные слова Конституции и Декларации независимости, они подписывали тем самым вексель, который предстояло унаследовать каж­дому американцу. Согласно этому векселю, всем людям гарантировались неотъемлемые права на жизнь, свободу и стремление к счастью.

Сегодня стало очевидным, что Америка оказалась не в состоянии вы­платить по этому векселю то, что положено ее цветным гражданам. Вме­сто того чтобы выплатить этот святой долг, Америка выдала негритянско­му народу фальшивый чек, который вернулся с пометкой «нехватка средств».

Но мы отказываемся верить, что банк справедливости обанкро­тился. Мы отказываемся верить, что в огромных хранилищах возможнос­тей нашего государства недостает средств.

И мы пришли, чтобы получить по этому чеку — чеку, по которому нам будут выданы сокровища свободы и гарантии справедливости. Мы прибыли сюда, в это священное место, также для того, чтобы напомнить Америке о настоятельном требовании сегодняшнего дня. Сейчас не время удовлетворяться умиротворяющими мерами или принимать успокоительное лекарство постепенных решений.

Настало время выйти из темной долины сегрегации и вступить на зали­тый солнцем путь расовой справедливости. Настало время открыть двери возможностей всем Божьим детям. Настало время вывести нашу нацию из зыбучих песков расовой несправедливости к твердой скале братства.

Для нашего государства было бы смертельно опасным проигнориро­вать особую важность данного момента и недооценить решимость негров. Знойное лето законного недовольства негров не закончится, пока не на­станет бодрящая осень свободы и равенства. 1963 год — это не конец, а начало.

Тем, кто надеется, что негру нужно было выпустить пар и что теперь он успокоится, предстоит суровое пробуждение, если наша нация возвратится к привычной повседневности. До тех пор пока негру не будут предоставлены его гражданские права, Америке не видать ни безмятеж­ности, ни покоя. Революционные бури будут продолжать сотрясать осно­вы нашего государства до той поры, пока не настанет светлый день спра­ведливости.

Но есть еще кое-что, что я должен сказать моему народу, стоящему на благодатном пороге у входа во дворец справедливости. В процессе завое­вания при надлежащего нам по праву места мы не должны давать основа­ний для обвинений в неблаговидных поступках. Давайте не будем стре­миться утолить нашу жажду свободы, вкушая из чаши горечи и ненависти.

Мы должны всегда вести нашу борьбу с благородных позиций досто­инства и дисциплины. Мы не должны позволить, чтобы наш созидатель­ный протест выродился в физическое насилие. Мы должны стремиться достичь величественных высот, отвечая на физическую силу силой духа.

Замечательная воинственность, которая овладела негритянским общест­вом, не должна привести нас к недоверию со стороны всех белых людей, поскольку многие из наших белых братьев осознали, о чем свидетельству­ет их присутствие здесь сегодня, что их судьба тесно связана с нашей судьбой и их свобода неизбежно связана с нашей свободой. Мы не можем идти в одиночестве.
И начав движение, мы должны поклясться, что будем идти вперед.

Мы не можем повернуть назад. Есть такие, которые спрашивают тех, кто предан делу защиты гражданских прав: «Когда вы успокоитесь?» Мы ни­когда не успокоимся, пока наши тела, отяжелевшие от усталости, вызван­ной долгими путешествиями, не смогут получить ночлег в придорожных мотелях и городских гостиницах. Мы не успокоимся, пока основным ви­дом передвижений негра остается переезд из маленького гетто в большое. Мы не успокоимся, пока негр в Миссисипи не может голосовать, а негр в
Нью-Йорке считает, что ему не за что голосовать. Нет, нет у нас основа­ний для успокоения, и мы никогда не успокоимся, пока справедливость не начнет струиться, подобно водам, а праведность не уподобится мощ­ному потоку.

Я не забываю, что многие из вас прибыли сюда, пройдя через великие испытания и страдания. Некоторые из вас прибыли сюда прямиком из тесных тюремных камер. Некоторые из вас прибыли из районов, в кото­рых за ваше стремление к свободе на вас обрушились бури преследований и штормы полицейской жестокости. Вы стали ветеранами созидательного страдания. Продолжайте работать, веруя в то, что незаслуженное страда­ние искупается.

Возвращайтесь в Миссисипи, возвращайтесь в Алабаму, возвращай­тесь в Луизиану, возвращайтесь в трущобы и гетто наших северных горо­дов, зная, что так или иначе эта ситуация может измениться и изменится. Давайте не будем страдать в долине отчаяния.
Я говорю вам сегодня, друзья мои, что, несмотря на трудности и раз­очарования, у меня есть мечта. Это мечта, глубоко укоренившаяся в Аме­риканской мечте.

у меня есть мечта, что настанет день, когда наша нация воспрянет и доживет до истинного смысла своего девиза: «Мы считаем самоочевид­ным, что все люди созданы равными».

у меня есть мечта, что на красных холмах Джорджии настанет день, когда сыновья бывших рабов и сыновья бывших рабовладельцев смогут усесться вместе за столом братства.

у меня есть мечта, что настанет день, когда даже штат Миссисипи, пустынный штат, изнемогающий от накала несправедливости и угнете­ния, будет превращен в оазис свободы и справедливости.

у меня есть мечта, что настанет день, когда четверо моих детей будут жить в стране, где о них будут судить не по цвету их кожи, а по тому, что они собой представляют.

у меня есть мечта сегодня.

у меня есть мечта, что настанет день, когда в штате Алабама, губерна­тор которого ныне заявляет о вмешательстве во внутренние дела штата и непризнании действия принятых конгрессом законов, будет создана си­туация, в которой маленькие черные мальчики и девочки смогут взяться за руки с маленькими белыми мальчиками и девочками и идти вместе, подобно братьям и сестрам.

у меня есть мечта сегодня.

у меня есть мечта, что настанет день, когда все низины поднимутся, все холмы и горы опустятся, неровные местности будут превращены в равнины, искривленные места станут прямыми, величие Господа пред­станет перед нами и все смертные вместе удостоверятся в этом.
Такова наша надежда. Это вера, с которой я возврашаюсь на Юг.

С этой верой мы сможем вырубить камень надежды из горы отчая­ния. С этой верой мы сможем превратить нестройные голоса нашего на­рода в прекрасную симфонию братства. С этой верой мы сможем вместе трудиться, вместе молиться, вместе бороться, вместе идти в тюрьмы, вместе защищать свободу, зная, что однажды мы будем свободными.

Это будет день, когда все Божьи дети смогут петь, вкладывая в эти слова новый смысл: «Страна моя, это Я тебя, сладкая земля свободы, это я тебя воспеваю. Земля, где умерли мои отцы, земля гордости пилигримов, пусть свобода звенит со всех горных склонов».
И если Америке предстоит стать великой страной, это должно про­изойти.

Пусть свобода звенит с вершин изумительных холмов Нью-Хэмпшира!
Пусть свобода звенит с могучих гор Нью-Йорка!
Пусть свобода звенит с высоких Аллегенских гор Пенсильвании!
Пусть свобода звенит с заснеженных Скалистых гор Колорадо!
Пусть свобода звенит с изогнутых горных вершин Калифорнии!
Пусть свобода звенит с горы Лукаут в Теннесси!
Пусть свобода звенит с каждого холма и каждого бугорка Миссисипи!

С каждого горного склона пусть звенит свобода!

Когда мы позволим свободе звенеть, когда мы позволим ей звенеть из каждого села и каждой деревушки, из каждого штата и каждого города, мы сможем ускорить наступление того дня, когда все Божьи дети, черные и белые, евреи и язычники, протестанты и католики, смогут взяться за ру­ки и запеть слова старого негритянского духовного гимна: «Свободны на­конец! Свободны наконец! Спасибо всемогущему Господу, мы свободны наконец!»

Скачайте подарок для вас и получайте лучшие статьи себе на почту:

Если вам была полезна эта статья, то пишите ниже комментарии и поделитесь с друзьями в соц. сетях! Заранее благодарна, Фатеева Елена

Знаменитая речь Мартина Лютера Кинга «У меня есть мечта» была произнесена 28 августа 1963 года перед аудиторией из 250 тысяч митингующих в защиту прав человека на ступенях мемориала Линкольна в Вашингтоне. А 14 октября 1964 года Мартину Лютеру Кингу была вручена Нобелевская премия мира в знак признания его плодотворной борьбы за гражданские права.

Спустя 46 лет у нас есть возможность не только прочитать эту речь в книге «Речи, которые изменили мир» , но и почувствовать себя участником исторического события и своими глазами увидеть выступающего и услышать его слова, поистине изменившие мир.

Сто лет назад великий американец, в тени которого столь символично мы стоим сегодня, подписал «Прокламацию об освобождении». Этот важный документ стал ярким лучом света надежды для миллионов чернокожих рабов, обожженных пламенем опустошительной несправедливости. Он стал радостным рассветом после долгой ночи их плена.

Но и сто лет спустя негр все еще несвободен. Сто лет спустя жизнь негра все еще искалечена кандалами сегрегации и цепями дискриминации. Сто лет спустя негр живет на затерянном острове бедности посреди огромного океана материального процветания. Сто лет спустя негр по-прежнему чахнет на задворках американского общества, оказавшись в ссылке на собственной земле. И поэтому мы пришли сюда сегодня, чтобы обратить всеобщее внимание на эту постыдную ситуацию.

В каком-то смысле мы прибыли в столицу нашего государства, чтобы обналичить чек. Когда архитекторы нашей страны выписывали внушительные слова Конституции и Декларации независимости, они подписывали тем самым вексель, который предстояло унаследовать каждому американцу.

Этим векселем было обещание, что всем людям - да-да, как черным, так и белым,- гарантируются неотъемлемые права на жизнь, свободу и стремление к счастью. Сегодня очевидно, что Америка не выполнила своих обязательств по этому векселю в той части, которая касается ее цветных граждан. Вместо того чтобы выполнить это святое обязательство, Америка выдала негритянскому народу фальшивый чек, который был возвращен с пометкой «Недостаточно средств».

Но мы отказываемся верить, что банк справедливости обанкротился. Мы отказываемся верить, что в огромных хранилищах возможностей этого государства недостаточно средств. И поэтому мы пришли обналичить чек - чек, который по первому требованию обеспечит нам богатства свободы и гарантии справедливости.

Кроме того, мы прибыли в это священное место, чтобы напомнить Америке о безотлагательности слова «сейчас». Сейчас не время позволять себе роскошь расслабиться или принимать успокоительное лекарство градуализма. Сейчас пора исполнять обещания демократии. Сейчас пора выйти из мрачной и безжизненной долины сегрегации на залитую солнцем дорогу расовой справедливости. Сейчас пора вывести нашу нацию из зыбучих песков расовой несправедливости на твердую землю братства. Сейчас пора сделать справедливость реальностью для всех детей Божьих. Для нашей страны было бы смертельно опасно проглядеть чрезвычайную важность данного момента. Это жаркое лето справедливого гнева негритянского народа не закончится, пока не наступит живительная осень свободы и равенства. 1963 год - не конец, а начало. Те, кто надеется, что неграм просто нужно выпустить пар и что теперь они успокоятся, сильно разочаруются, если наша нация вернется к повседневным делам. Пока неграм не предоставят гражданских прав, мир и покой не вернутся в Америку. Вихри мятежей будут и дальше сотрясать фундамент нашего государства, пока не настанет светлый день справедливости.

Но есть кое-что, что я должен сказать моему народу, стоящему у манящих ворот во дворец справедливости. В процессе борьбы за место, принадлежащее нам по праву, наша совесть не должна отягощаться неблаговидными поступками. Давайте не будем стремиться утолить жажду свободы из чаши горечи и ненависти. Мы должны всегда вести борьбу согласно высоким стандартам человеческого достоинства и дисциплины. Мы не должны позволить, чтобы наш созидательный протест превратился в физическое насилие.

Снова и снова мы должны подниматься на величественные высоты, отвечая на физическую силу силой духовной.

Прекрасный воинственный настрой, овладевший негритянским сообществом, не должен вылиться в недоверие со стороны всех белых людей, поскольку многие из наших белых братьев, как явствует из их присутствия здесь сегодня, осознали, что их судьба тесно связана с нашей, а их свобода неизбежно зависит от нашей свободы. Мы не можем совершать свой путь порознь.

И на этом пути мы должны поклясться, что всегда будем идти вперед. Мы не можем повернуть назад. Есть люди, которые спрашивают у ярых защитников гражданских прав:

«Когда вы успокоитесь?» Мы не успокоимся, пока негр будет жертвой жестокого обращения полиции. Мы не успокоимся, пока наши тела, отягощенные усталостью после долгого путешествия, не смогут обретать ночлег в придорожных мотелях и городских гостиницах. Мы не успокоимся, пока негр в Миссисипи не может голосовать, а негр в Нью-Йорке считает, что ему не за что голосовать. Нет, мы не успокоились и никогда не успокоимся, пока справедливость не будет струиться, словно поток, а праведность не уподобится мощному течению.

Я знаю, что многие из вас прибыли сюда, пройдя через тяжелейшие беды и испытания. Некоторые пришли прямо из тесных тюремных камер. Другие приехали из районов, где в стремлении к свободе их истрепали бури преследований и вихри жестокого обращения полицейских. Вы - ветераны созидательного страдания. Продолжайте работать, не теряя веры в то, что незаслуженные страдания окупятся.

Возвращайтесь в Миссисипи, возвращайтесь в Алабаму, в Луизиану, в Южную Каролину, в Джорджию, возвращайтесь в трущобы и гетто наших северных городов, зная, что так или иначе эту ситуацию можно изменить, и мы ее изменим.

Давайте не будем предаваться стенаниям в долине отчаяния, говорю я вам сегодня, друзья мои! И хотя сейчас и в будущем нас ждут трудности, у меня все же есть мечта. И корни этой мечты глубоко уходят в американскую мечту.

У меня есть мечта, что в один прекрасный день наша страна поднимет голову и начнет жить согласно истинному смыслу своего кредо: «Мы считаем очевидной истиной то, что все люди созданы равными».

У меня есть мечта, что в один прекрасный день на красных холмах Джорджии сыновья бывшего раба и сыновья бывшего рабовладельца смогут сесть за один стол братства.

У меня есть мечта, что в один прекрасный день даже штат Миссисипи, изнемогающий от зноя несправедливости и угнетения, превратится в оазис свободы и справедливости.

У меня есть мечта, что в один прекрасный день четверо моих маленьких детей будут жить в стране, где о них будут судить не по цвету кожи, а по чертам их личности. У меня есть мечта сегодня!

У меня есть мечта, что в один прекрасный день в штате Алабама, где правят бал расисты, а губернатор извергает потоки слов о вмешательстве во внутренние дела штата и непризнании действия принятых Конгрессом законов, маленькие чернокожие мальчики и девочки смогут взяться за руки с маленькими белыми мальчиками и девочками как братья и сестры. У меня есть мечта сегодня!

У меня есть мечта, что в один прекрасный день все низины поднимутся, все горы опустятся, холмистые местности превратятся в равнины, а овраги распрямятся, и слава Господа откроется, и все смертные удостоверятся в этом.

Вот на что мы надеемся. Вот во что я верю, и с этой верой возвращаюсь на Юг. С нею мы сможем высечь из горы отчаяния камень надежды. С нею мы сможем превратить нестройный хор голосов нашего народа в прекрасную симфонию братства. С нею мы сможем вместе трудиться, вместе молиться, вместе бороться, вместе идти в тюрьмы, вместе защищать свободу, зная, что однажды мы обретем свободу. И это будет день, когда все Божьи дети смогут петь, вкладывая новый смысл в эти слова: «Страна моя, это о тебе, сладкая земля свободы, это о тебе я пою. Земля, где умерли мои отцы, земля гордости пилигрима, пусть свобода звенит со всех горных склонов». И если Америке суждено стать великой страной, это должно сбыться.

Так пусть же свобода звенит с вершин многочисленных холмов Нью-Хэмпшира!

Пусть свобода звенит с могучих гор Нью-Йорка!

Пусть свобода звенит с высоких Аллеганских гор Пенсильвании!

Пусть свобода звенит со снежных вершин Скалистых гор Колорадо!

Пусть свобода звенит с извилистых склонов Калифорнии!

Но не только оттуда. Пусть свобода звенит с горы Стоун в Джорджии!

Пусть свобода звенит с горы Лукаут в Теннесси!

Пусть свобода звенит с каждого холма и каждого бугорка в Миссисипи, с каждого горного склона, пускай она звенит!

И когда это произойдет, когда мы позволим свободе звенеть, когда мы позволим ей звенеть из каждого села и каждой деревушки, из каждого штата и каждого города, мы сможем приблизить тот день, когда все Божьи дети, черные и белые, иудеи и христиане, протестанты и католики смогут взяться за руки и запеть слова старого негритянского церковного гимна: «Наконец-то свободны! Наконец-то свободны! Спасибо всемогущему Господу, мы наконец-то свободны!»

4 апреля 1968 года преподобный Кинг в возрасте 39 лет был убит в Мемфисе. Кинг стал мировым символом, будучи весьма противоречивой фигурой.

4 апреля 1968 года, ровно 50 лет назад, Мартин Лютер Кинг (МЛК) был убит на балконе одного из мотелей города Мемфиса (штат Теннесси). Икона мирной борьбы за гражданские права чернокожих американцев был усталым человеком, чье тело было преждевременно измучено лишениями. Ему было всего 39 лет.

Мартин Лютер Кинг не всегда был героем. Это сегодня он отмечен выходным днем ​​и высечен в камне в виде монументальной статуи в центре столицы Соединенных Штатов.

– Он застыл во времени, не как человек, каким он был в 1968 году, а как человек, произносящий в 1963 году свою знаменитую речь «У меня есть мечта», – объясняет Дэвид Фарбер, профессор истории Канзасского университета. – Сейчас легко забыть, каким противоречивым человеком был Кинг в 1960-х годах, – подчеркивает он.

Так каким же он был, этот знаменитый проповедник?

– В США он стал радикальной фигурой, шумным противником американской внешней политики, требующим справедливости не только для афроамериканцев, а вообще для всех бедных жителей страны, – утверждает г-н Фарбер.

Потому что шестидесятые года отмечены в США не только борьбой за гражданские права, они также отмечены все увеличивающимся контингентом военнослужащих во вьетнамской войне. Эта абсолютно непопулярная война буквально разделила надвое США.

– Кинг, когда он публично осудил войну во Вьетнаме, поставил в сложное положение и движение за гражданские права, и правительство, и значительную часть политического истеблишмента, – напоминает Генри Луис Тейлор-младший, директор Центра исследований городской истории Университета Буффало.

– Быть противником войны в тот момент было непопулярно, – подчеркивает Дэвид Гарроу, автор книги «Возлюбленный крест: Мартин Лютер Кинг-младший и Конференция христианских лидеров юга». – Вот, например, в 1972 году движение против войны во Вьетнаме стало очень популярным и вышло на первое место.

«Мечта, о которой я говорил в 1963 году в Вашингтоне, превратилась в кошмар»
Доктор Кинг постоянно подвергался преследованиям со стороны федеральной полиции, а его выбор ведения борьбы с помощью ненасилия вызывал недовольство молодых чернокожих людей, которые хотели видеть изменения немедленно и зачастую вступали в столкновения с властями.

– В последние двенадцать месяцев своей жизни Кинг был полностью измучен, абсолютно пессимистичен в отношении будущего и сильно подавлен, – рассказывает Дэвид Гарроу. – Более двенадцати раз в течение своих двух последних лет жизни он повторяет мысль, что «Мечта, о которой я говорил в 1963 году в Вашингтоне, превратилась в кошмар».

Спустя пятьдесят лет после своей смерти мечта Мартина Лютера Кинга об обществе, в котором все члены сидели бы «за столом братства», по большей части остается такой же мечтой. Джейсон Сокол, профессор истории в Нью-Хэмпширском университете, признает, что определенный прогресс имеет место, но подчеркивает, что неравенство до сих пор сохраняется, «особенно, когда мы смотрим на бедность чернокожих, уровень лишения свободы чернокожих и проблемы полицейского насилия».

Мечта Мартина Лютера Кинга, напоминает Генри Луис Тейлор, еще не осуществилась. Он смотрел на нее исключительно через призму гражданских прав в частности и прав человека в целом.

– Мечта Кинга охватывала другой мир, который должен базироваться на экономической, социальной, политической и расовой справедливости, – объясняет г-н Тейлор.

С этой точки зрения, «мы понимаем, что за последние 50 лет мы не достигли большого прогресса в достижении этой мечты», отмечает профессор Тейлор.

– В то время, как отношение людей к расовым вопросам поменялось, расизм в структуре институтов и структур США практически не изменился, – говорит он.

Наследие Кинга
Хотя его мечта и не воплотилась в жизнь, наследие преподобного живо. В 1964 году во время произнесения своей речи по случаю присуждения ему Нобелевской премии мира, Мартин Лютер Кинг утверждал, что движение за гражданские права является крупнейшим освободительным движением в истории, напоминает Тейлор Бранч, автор трилогии, посвященной МЛК – «Америка в годы Кинга».

– Он говорил обо всех, а не только о черных, и во многом он преуспел в своих самых смелых мечтах, – утверждает г-н Бранч, отмечая принятие закона о «браке для всех», избрание в США чернокожего президента и права женщин.

Совсем недавно наследие Мартина Лютера Кинга было воплощено в Black Lives Matter – интернациональном движении активистов, выступающих против насилия в отношении чернокожего населения, родившимся в ответ на полицейское насилие, а также в движении «Марш за наши жизни», основанном несколькими студентами после очередной по счету стрельбы в одном из учебных заведений Флориды и которое собрало в Вашингтоне и в других городах сотни тысяч манифестантов. Среди них и 9-летняя Иоланда Рене, внучка МЛК. Как и ее дедушка, она сумела буквально зажечь толпу, взяв за образец его самые знаменитые слова: «У меня есть очень, очень большая мечта. В этом мире не должно быть оружия».

Перевод
Александра ПАРХОМЕНКО

Ребята, мы вкладываем душу в сайт. Cпасибо за то,
что открываете эту красоту. Спасибо за вдохновение и мурашки.
Присоединяйтесь к нам в Facebook и ВКонтакте

15 января 1929 года родился известный американский правозащитник и блестящий оратор, лауреат Нобелевской премии мира Мартин Лютер Кинг. Всю свою недолгую жизнь он боролся за права чернокожих, участвовал в кампаниях против бедности и войны во Вьетнаме, выступая за ненасильственные методы борьбы с системой.

Вдохновленный идеями Махатмы Ганди, он призывал добиваться равенства мирными способами. И хотя смерть Кинга - он был убит снайпером 4 апреля 1968 года на балконе в мемфисском мотеле - пошатнула веру поддержавших его людей в эффективность ненасильственного сопротивления, принципы Кинга легли в основу американской демократической мечты.

Мартин Лютер Кинг является одной из самых ярких личностей американской истории. Третий понедельник января отмечается в Америке как День Мартина Лютера Кинга. Это национальный праздник и государственный выходной день.

Мартин Лютер Кинг был уникальным политиком. Его выступления собирали толпы людей, вызывая восторженный отклик у аудитории. Сегодня они считаются классикой ораторского искусства.

(I have a dream) - название самой известной речи Мартина Лютера Кинга. Правозащитник произнес эту речь полвека назад 28 августа 1963 года со ступеней Мемориала Линкольна во время Марша на Вашингтон за рабочие места и свободу.

Многие изречения Кинга стали «крылатыми» и вполне подходят для нашего времени. В день рождения Мартина Лютера Кинга сайт собрал редкие фотографии и меткие цитаты харизматичного правозащитника из его книги и выступлений.

Мартин Лютер Кинг со своим сыном убирают пепел от сожженого на их дворе креста, 1960 год.

  • Люди ненавидят друг друга, потому что они боятся друг друга; боятся, потому что ничего друг про друга не знают; не знают, потому что не общаются, а не могут общаться, потому что разделены.
  • Война - это не только «способ урегулирования разногласий». Этот бизнес сжигания человеческого существа напалмом, наполнения домов наших сограждан инвалидами и вдовами, введения ядовитых наркотиков ненависти в вены добропорядочных людей, отправки людей домой с мрачных и кровавых полей битв покалеченными и психологически травмированными никогда не смирится с мудростью, справедливостью и любовью.

Мартин Лютер Кинг, прежде, чем он был заключен в тюрьму за «демонстрацию без разрешения» в Бирмингеме, Алабама. 12 апреля 1963.

  • Ахиллесова пята насилия в том, что оно - ведущая в пропасть спираль, рождающая именно то, что пытается уничтожить. Вместо того, чтобы уменьшать зло - оно преумножает его. Силой вы можете убить лжеца, но не сможете убить ложь и помочь правде. Вы убьете ненавидящего, но не уничтожите ненависть. Напротив, насилие увеличивает ненависть. И так по кругу.
  • Предельное мерило ценности человека - не то, как он ведет себя в часы уюта и удобства, а то, как он держится во времена борьбы и противоречий.
  • Принимающий зло без сопротивления становится его пособником.
  • Человек не может поехать на вашей спине, если она не согнута.

Мартин Лютер Кинг во время своего марша из Сельмы, штат Алабама, 1965.

  • Трусость спрашивает - безопасно ли это? Целесообразность спрашивает - благоразумно ли это? Тщеславие спрашивает - популярно ли это? Но совесть спрашивает - правильно ли это? И приходит время, когда нужно занять позицию, которая не является ни безопасной, ни благоразумной, ни популярной, но ее нужно занять, потому что она правильная.
  • Беспорядки - это язык тех, кого не выслушали.
  • Ненасилие - могущественное и верное оружие. Это уникальное в истории оружие, которое побеждает, не нанося ран.

Мартин Лютер Кинг после того, как узнал, что Сенат принял законопроект о гражданских правах, 19 июня 1964.

«У меня есть мечта» («Я мечтаю», «I have a dream») - название самой известной речи Мартина Лютера Кинга. Мартин Лютер Кинг произнес эту речь около полувека назад 28 августа 1963 года со ступеней Мемориала Линкольна во время Марша на Вашингтон за рабочие места и свободу. В этом выступлении Кинг на весь мир провозгласил свое видение будущего Соединенных Штатов Америки, где белое и черное население могли бы сосуществовать как равноправные граждане своей страны.


Смотреть видео «I have a dream»
на английском языке


Смотреть видео «У меня есть мечта»
на русском языке

Речь Мартина Лютера Кинга «У меня есть мечта» и по настоящее время является общепризнанным шедевром ораторского мастерства. Наверное, многие знаменитые политики не раз пересматривали ее, шлифуя свои риторические навыки.

Ораторские приемы

Давайте и мы рассмотрим эту знаменитую речь с точки зрения использования Мартином Лютером Кингом специальных ораторских приемов , оформляющих тезисы его речи, превращающих его выступление в мощнейшее агитационное оружие.

Стиль и формат. Мартин Лютер Кинг, являясь баптистским священником, произнес настоящую речь-проповедь. Конечно, это не была проповедь в чистом виде, но выступление прошло именно в религиозном формате, на тот момент столь близком для 300 тысяч американцев, стоявших у подножья монумента Линкольну. Стилистика выступления в первую очередь продиктована отказом автора от стандартных политических лозунгов и обращением к такому личному рассказу о своей мечте.

Подготовка к выступлению. Стоит отметить, что речь эта не была спонтанной, к своему выступлению «У меня есть мечта» Мартин Лютер Кинг осознанно и очень серьезно. По ходу выступления автор изредка пользовался своими записями, которые помогли ему произнести великолепную эмоциональную речь, без оговорок и запинок. Его голос звучал настолько естественно и уверенно, что эта уверенность мгновенно передалась всем присутствующим. Без тщательной подготовки, произнести такую заразительную речь было бы просто невозможно.

Метафоры. «Мы сможем вырубить камень надежды из горы отчаяния», «мы сможем превратить нестройные голоса нашего народа в прекрасную симфонию братства». Метафоры сделали тезисы Кинга яснее, ярче, и смогли поистине придать его мыслям эмоциональные оттенки настоящей мечты, донести их до самых глубин сознания и сердец слушателей.

Цитаты. Речь Кинга изобилует аллюзиями на Ветхий и Новый Завет, Декларацию независимости США, Манифест об освобождении рабов и Конституцию Соединенных Штатов. Автор намеренно использует цитаты из тех источников, которые признаны, как среди его сторонников, так и среди противников, таким образом, адресуя свое выступление и тем, и другим, увеличивая свои шансы воздействия на слушателей.

Темп и паузы. Важнейшую роль в этой речи играет темп произнесения текста и логические паузы. Они выделяют каждую фразу речи, каждую законченную мысль. Основной темп речи плавный, с постепенной тенденцией к ускорению, усилению эмоциональной составляющей, которая подогревает толпу слушателей, срывая громкие овации и крики одобрения.

Аудитория. Вы, скорее всего, заметили на фоне выступления Кинга кивающие лица, которые отражают их доверие к оратору, настоящую веру в его идеи. Эти лица воздействуют на наше восприятие речи «I have a dream» подсознательно, используя человеческую склонность к конформизму, нежелание идти наперекор мнению большинства. Этот ораторский прием используется многими политиками, он и по сей день не потерял своей актуальности.

Цикличность речи. Речь Кинга нельзя назвать типичным последовательным изложением одной мысли. Обратите внимание на тот факт, что он не раз возвращается к определенным тезисам своего выступления. Общими местами являются неоднократные обращения оратора к своим товарищам из Колорадо, Миссисипи, Алабамы, которые перекликаются с идеями уже упомянутыми автором ранее, возвращают слушателей к этим мыслям, заставляют еще раз задуматься о главных для Кинга вещах.

Общие тезисы

Сама концепция речи построена так, что Мартин Лютер Кинг делится своей мечтой со своими товарищами. Он не заявляет, как должно быть и что следует делать, а говорит лишь о том, о чем мечтает. Тем не менее, форма изложения речи не умаляет силы воздействия его тезисов на аудиторию, ведь Кинг не просто декламирует, призывая к разуму, а затрагивает чувства слушателей и вселяет в их головы свои идеи, свою мечту. И эта мечта становится общей, и народ начинает верить в нее.

Кроме того, Мартин Лютер Кинг адресует свое выступление не только аудитории, собравшейся у Мемориала Линкольна, но и руководству страны, людям, принимающим важнейшие решения. Этим фактом продиктована особая логическая структура тезисов в речи оратора. Можно сказать, что некоторые высказывания и заявления Мартина Лютера Кинга в речи «I have a dream» были похожи на шантаж властей США: «Мы не успокоимся до тех пор, пока…», — говорит он, обращаясь и к своим товарищам, чтобы обозначить их чувство идентичности с протестным движением, с одной стороны, и обращаясь к своим противникам, чтобы вынудить их вступить в переговоры во избежание беспорядков, с другой стороны.

Цитаты речи

“I have a dream” – «У меня есть мечта»

“I say to you today, my friends, so even though we face the difficulties of today and tomorrow. I still have a dream. It is a dream deeply rooted in the American dream.” – “И хотя мы сталкиваемся с трудностями сегодня и будем сталкиваться с ними завтра, у меня всё же есть мечта. Эта мечта глубоко укоренена в американской мечте.”

“I have a dream that one day down in Alabama, with its vicious racists, with its governor having his lips dripping with the words of interposition and nullification; one day right down in Alabama little black boys and black girls will be able to join hands with little white boys and white girls as sisters and brothers.” – “Я мечтаю сегодня, что однажды в Алабаме с её злобными расистами и губернатором, с губ которого слетают слова о вмешательстве и аннулировании, в один прекрасный день, именно в Алабаме, маленькие чёрные мальчики и девочки возьмутся как сёстры и братья за руки с маленькими белыми мальчиками и девочками.”

Эта статья также доступна на следующих языках: Тайский

  • Next

    Огромное Вам СПАСИБО за очень полезную информацию в статье. Очень понятно все изложено. Чувствуется, что проделана большая работа по анализу работы магазина eBay

    • Спасибо вам и другим постоянным читателям моего блога. Без вас у меня не было бы достаточной мотивации, чтобы посвящать много времени ведению этого сайта. У меня мозги так устроены: люблю копнуть вглубь, систематизировать разрозненные данные, пробовать то, что раньше до меня никто не делал, либо не смотрел под таким углом зрения. Жаль, что только нашим соотечественникам из-за кризиса в России отнюдь не до шоппинга на eBay. Покупают на Алиэкспрессе из Китая, так как там в разы дешевле товары (часто в ущерб качеству). Но онлайн-аукционы eBay, Amazon, ETSY легко дадут китайцам фору по ассортименту брендовых вещей, винтажных вещей, ручной работы и разных этнических товаров.

      • Next

        В ваших статьях ценно именно ваше личное отношение и анализ темы. Вы этот блог не бросайте, я сюда часто заглядываю. Нас таких много должно быть. Мне на эл. почту пришло недавно предложение о том, что научат торговать на Амазоне и eBay. И я вспомнила про ваши подробные статьи об этих торг. площ. Перечитала все заново и сделала вывод, что курсы- это лохотрон. Сама на eBay еще ничего не покупала. Я не из России , а из Казахстана (г. Алматы). Но нам тоже лишних трат пока не надо. Желаю вам удачи и берегите себя в азиатских краях.

  • Еще приятно, что попытки eBay по руссификации интерфейса для пользователей из России и стран СНГ, начали приносить плоды. Ведь подавляющая часть граждан стран бывшего СССР не сильна познаниями иностранных языков. Английский язык знают не более 5% населения. Среди молодежи — побольше. Поэтому хотя бы интерфейс на русском языке — это большая помощь для онлайн-шоппинга на этой торговой площадке. Ебей не пошел по пути китайского собрата Алиэкспресс, где совершается машинный (очень корявый и непонятный, местами вызывающий смех) перевод описания товаров. Надеюсь, что на более продвинутом этапе развития искусственного интеллекта станет реальностью качественный машинный перевод с любого языка на любой за считанные доли секунды. Пока имеем вот что (профиль одного из продавцов на ебей с русским интерфейсом, но англоязычным описанием):
    https://uploads.disquscdn.com/images/7a52c9a89108b922159a4fad35de0ab0bee0c8804b9731f56d8a1dc659655d60.png