— очень талантливый и творческий человек, которому удавалось писать замечательные не только стихи, но и прозу. Свои рассказы, свои повести Белкина у него создавались быстро и при этом они явились неким творческим опытом. В каждой повести была использована своя манера повествования, свой тип и замысел, чем и отличались рассказы дуг от друга. И вот сегодня мы изучили несколько шутливую работу, с замысловатым сюжетом. Произведение имеет счастливый конец и это Барыня-крестьянка Пушкина. Оно знакомит нас с двумя семьями, причем сюжет немного схож с сюжетом Шекспира Ромео и Джульетта, ведь и здесь есть две враждующие семьи. Перед прочтением произведения, давайте сделаем сравнительную характеристику Берестова и Муромского. Это соседи-помещики, они же и являются враждующими героями.

Характеристика Берестова и Муромского

Сравнительная характеристика поможет лучше увидеть отношение к жизни и укладу Берестова и Муромского. Так Муромский приверженец нового, западного. Свое имение обустроил на английский манер. Дочь свою величает по-английски, коверкая русское имя. Так у него дочка не Лиза, а Бетси. Это помещик, что владеет имением в Прилучине. Он любит тратить доходы направо и налево, его привлекают нововведения и при этом он больше живет в кредит, нежели по своим средствам.

Берестов — консерватор, его уважают. Ему противны нововведения и тема англомании в целом ему противна, вот поэтому ему и ненавистен сосед. Муромскому же ненавистна критика Берестова, поэтому его отношение к соседу также не из лучших. Простыми словами — это были враждующие семьи. Но все изменил один случай. Когда Муромского сбросила лошадь, Берестов, несмотря на неприязнь к соседу, помог ему, выручил и поддержал. С того дня их отношения в корне изменились. Завершая свою сравнительную характеристику, скажу что помещики Берестов и Муромский стали хорошими друзьями, при этом у них было и общее.

Они вдовцы, с детьми на руках. У Муромского — дочь, у Берестова — сын. Причем мы видим, как в рассказе между детьми зарождается светлое чувство, несмотря на вражду отцов. Правда, Лиза, чтобы познакомиться с Алексеем, переодевается в крестьянку, как советовала служанка Настя. В этом и была завязка произведения. Лиза под именем Акулины познакомилась с Алексеем, от которого все барышни были в восторге. Молодые люди полюбили друг друга, при этом Алексей полюбил Лизу в образе простой девушки. Кульминацией же был приезд Алексея к Муромским, однако девушке удается выкрутиться. Герой не узнает Акулину в лице Лизы. Но, все оказалось намного проще. Родители решают женить своих детей. Для Алексея это была ужасная новость, ведь любит он другую. Но, вовремя раскрытый Лизин маскарад, все меняет. Как-то парень увидел, как Лиза читает письмо, адресованное Акулине и все становится на свои места. Все счастливы и в этом развязка произведения.

«Барышня-крестьянка» — повесть из цикла «Повести и.п.Белкина». в ней автор сумел выразить свою мечту о высокой морали, о любви, не знающей социальных преград.

Попробуем проанализировать повесть, ответив на ряд вопросов:

1. Когда и где была написана повесть «Барышня-крестьянка» ?
«Барышня-крестьянка» была написана осенью 1830 года в Болдине. Точнее, 20 сентября 1830 года. Именно эту дату поставил Пушкин в конце произведения.

2. Объясните название повести.
Лиза была барышней, дочкой помещика, а переодевшись, притворилась крестьянкой.

3. Почему Лиза так поступила?
Она хотела познакомиться с Алексеем Берестовым: их отцы были в ссоре.

4. Чем была вызвана ссора помещиков?
Причина ссоры отцов не очень понятна детям. Они говорят, что Берестов был бережливый, а Муромцев — расточительный. Один втрое увеличил свои доходы, а Муромцев входил в долги. Учащиеся должны почувствовать пушкинскую иронию в изображении обоих помещиков. Ее объясняет учитель. Самомнение Берестова выражалось в том, что он сам «почитал себя умнейшим человеком во всем околотке, что никак не является признаком действительно умного человека». Соседи лишь «не прекословили ему в этом. Весьма нешироки были его культурные интересы: он ничего не читал, кроме «Сенатских ведомостей». Попутно обращаем внимание на черты старинного дворянского быта, знакомые им по «Дубровскому». Как и к Троекурову в Покровское, соседи Берестова « … приезжали к нему гостить со своими семействами и собаками». Можно остановиться и на англомании Муромского, которая говорит о знакомом уже учащимся по «Дубровскому» преклонении русских помещиков перед иностранцами.

5. Чем занималась мисс Жаксон в приютившей ее стране?
Она почти ничего не делала. Два раза в год перечитывала английский роман, получала за это две тысячи рублей, немалые по тому времени деньги, и «умирала» от скуки В этой «варварской России».

6. Каким Пушкин изображает Алексея Берестова? Автор с симпатией рассказывает о нем, но вместе с тем и с насмешкой. Алексей «был молодец», хорошо скакал на коне, хотел идти на военную службу. Он был молодым и веселым человеком, а говорил об «утраченных радостях и об увядшей юности» и носил черное кольцо с изображением мертвой головы.

7. А как относится Алексей к Акулине?
Алексей искренне полюбил Акулину, учит ее грамоте. Он вопреки желанию отца, который угрожал лишить его наследства, решил жениться на Акулине и жить своим трудом.

8. Вспомните, как закончилась ссора между двумя помещиками и какие общие замыслы
сделали их друзьями. Вспоминаем о том, как помирились помещики и как они решили поженить своих детей. И именно эта общая затея сделала их друзьями.

9. Чем привлекает нас Лиза?
Лиза «смелая», «простая в обращении с Настей», «шаловливая». Она находчивая: нашлась, как поступить, когда Алексей должен был приехать к ним.

10. В чем своеобразие композиции повести «Барышня — крестьянка»? После того как Лиза в облике Акулины встречается с Алексеем, мы все время следим за поведением Алексея. Мы знаем, кто Лиза, а он не знает. Когда отцы помирились, Лиза попадает в затруднительное положение. Мы не знаем, как она из него выйдет, и с интересом ожидаем ее появление среди гостей. В последней сцене Алексей узнал то, что давно было известно читателю: Акулина это и есть Лиза. На этой сцене можно показать детям прием «непрямой
внутренней речи». О радости Алексея, узнавшего в Лизе Акулину, говорит автор, но говорит
так, как сказал бы об этом Алексей.

В «Барышне-крестьянке» нет и следов романтической поэтики, в ней нет ничего таинственного, неожиданного, в ней все просто: и любовь, и герои, и атмосфера деревенской жизни. Здесь звучит шутка, озорство, лукавство. Пушкин шутит непосредственно, шутит без оглядки. «Барышня-крестьянка» — это легкий рассказ, построенный на реально-бытовой основе с незамысловатым сюжетом и со счастливым концом. Некоторые критики, современники Пушкина, считали повесть недостойной пушкинского таланта, осуждали ее -несерьезность». «Но они не заметили в ироническом пафосе рассказа положительного, художественно-созидающего начала».

«Барышня-крестьянка» — повесть, по своим литературным целям вполне серьезная. Пушкин — писатель, художник, который умел сочетать правду в изображении реальной жизни с исключительной поэтичностью выражения, с несравненной и подлинной простотой. Пушкин же с сочувствием показывает дворянина, который хочет жениться на крестьянке. Но пусть учащиеся задумаются над тем, кончилась бы повесть так хорошо, если бы Акулина была не барышней Лизой, а действительно дочерью прилучинского кузнеца.

Тема урока: А.С. Пушкин «Барышня – крестьянка». (2 ч.)

1.Познакомить учащихся с произведением А.С. Пушкина «Барышня – крестьянка», его сюжетом и героями. Выявить роль антитезы в повести.

2.Формировать умение анализа художественного текста.

3.Воспитывать эмоциональное восприятие художественного текста, внимание к художественному слову; воспитывать уважение к чувствам человека.

Оборудование: тексты повести «Барышня – крестьянка», карандаши, бумага.

Методические приемы: сообщение учащегося; рассказ учителя с элементами беседы; словарная работа; комментированное чтение; составление масок персонажей; сравнительный анализ персонажей.

Ход урока

    Слово учителя

Ребята, сегодня мы начинаем знакомство с циклом повестей, имеющих название «Повести Белкина». Написаны они были в Болдино, осенью 1830 года. (Сообщение учащегося о роли Болдинской осени в жизни А.С. Пушкина.)

На сегодняшнем уроке мы с вами работаем над повестью Пушкина «Барышня-крестьянка».

    Беседа

«Барышня – крестьянка» является пародией на романтические и сентиментальные произведения того времени. (Словарная работа – что такое пародия?) Значит, мы будем читать не совсем серьезное произведение Пушкина. Тем не менее в нем Пушкин рассуждает об очень серьезных проблемах, но с юмором.

Дома вы прочитали повесть. Начиная чтение, вы наверняка обратили внимание на ее заголовок и эпиграф. Как вы можете объяснить заголовок? Каково лексическое значение слов барышня и крестьянка? (Барышня – девушка из высшего сословия; крестьянка – из низшего.)

- Что дает совмещение этих слов? (Совмещая противоположные понятия, Пушкин интригует читателя уже названием произведения. Прием антитезы Пушкин использует на протяжении всего произведения.)

Объясните смысл эпиграфа. (Эпиграф взят из поэмы И. Богдановича «Душенька» и является как бы нравственной характеристикой героини, которая «хороша» и в дворянском, и в крестьянском облике.)

ВЫВОД: Судя по названию и эпиграфу, главной героиней будет девушка, показанная в противоречивой ситуации и сохранившая в ней высокие нравственные качества.

    Обсуждение персонажей повести (сопоставительный анализ)

Анализ персонажей повести начнем со старшего поколения (отличия):

Иван Петрович Берестов

    Англоман:

«…развел он английский сад…Конюхи его были одеты английскими жокеями. У дочери его была мадам англичанка. Поля он обрабатывал по английской методе…» (В отличие от геометрически правильного французского сада английский подобен естественному лесу.)

2.Григорий Иванович «почитался человеком не глупым, ибо первый из помещиков своей губернии догадался заложить имение в Опекунский совет: оборот, казавшийся в то время чрезвычайно сложным и смелым».

Англоман «выносил критику столь же нетерпеливо, как и наши журналисты».

Отметим иронию Пушкина в описании отношений Берестова – старшего и Муромского. В их изображении Пушкин использует прием антитезы.

Однако, несмотря на отличия, у них много общего:

1.Иван Петрович Берестов – русский дворянин, ведущий хозяйство по русскому образцу.

Благодаря общности жизни Берестов – старший и Муромский смогли найти в конце концов общий язык и помириться.

Младшее поколение

Алексей Берестов

1.Характеристика персонажа, портрет :

«Он был воспитан в *** университете и намеревался вступить в военную службу, но отец на то не соглашался…Они друг другу не уступали, и молодой Алексей стал жить покамест барином, отпустив усы на всякий случай (атрибут военного).

Он был, «в самом деле, молодец…Барышни поглядывали на него, а иные и заглядывались; но Алексей мало ими занимался, а они причиной его нечувствительности полагали любовную связь».

«Легко вообразить, какое впечатление Алексей должен был произвести в кругу…барышень. Он первый перед ними явился мрачным и разочарованным, первый говорил им об утраченных радостях и об увядшей своей юности; сверх того носил он черное кольцо с изображением мертвой головы. Все это было чрезвычайно ново в той губернии. Барышни сходили по нем с ума.

Алексей носит маску страдающего влюбленного, холодного ко всем барышням, потому что это модно в обществе, а с простыми крестьянками весел, мил, играет в горелки. С ними не нужно надевать маску, можно быть самим собой. Таким Алексей больше интересен Лизе.

- Почему Алексей и Лиза полюбили друг друга?

«…Алексей, несмотря на роковое кольцо, на таинственную переписку и на мрачную разочарованность, был добрый и пылкий малый и имел сердце чистое, способное чувствовать наслаждения невинности». Он собирался жениться на простой крестьянке, ослушавшись воли родителя.

    Работа в группах

Учащиеся рисуют маски персонажей повести и словесно их описывают.

Берестов - старший – медведь (Муромский называл его «… медведем и провинциалом»).

Муромский – франт – англичанин (английская манера речи, монокль на глазу).

Алексей – маска страдающего влюбленного (напоминает маску Пьеро) и «доброго барина».

Лиза – две маски: смешной размалеванной француженки и крестьянки Акулины.

Истинное лицо, свои настоящие душевные качества герои повести прячут под масками. Однако некоторые маски, наоборот, подчеркивают красоту души персонажей.

    Работа над композицией и сюжетом повести

Как произошло последнее объяснение Алексея и Лизы? (Случайно, Алексей хотел объясниться с Лизой, рассказать о своей любви к Акулине и застал Лизу в своем истинном обличии.)

А какова вообще роль случая в повести? Давайте перечислим случайности, которые двигают повесть. Так ли они случайны? Рассмотрим композицию. Напомним, как строится композиция:

На доске:

Экспозиция – завязка – кульминация – развязка – и - эпилог (не обязателен).

Э .: Рассказ о героях старшего поколения, характеристика младшего поколения.

З .: Настя, служанка Лизы знакомится с А. Берестовым и рассказывает об этом Лизе. Случайное знакомство Насти с А. Берестовым влечет за собою хорошо спланированное «случайное» знакомство Лизы с Алексеем.

К .: Случайная встреча с Лизой – Акулиной в ее доме. Кульминации предшествует еще одна случайность: падение Муромского с лошади и спасение его Берестовым – старшим.

Р. : Отсутствует: «Читатель избавит меня от излишней обязанности описывать развязку…»

Так ли случайны случайности в повести? Поразмышляйте над этим вопросом дома .

    Домашнее задание

    Сочинение – миниатюра «Роль случая в повести А.С. Пушкина «Барышня – крестьянка».

Создайте сравнительную характеристику двух помещиков-соседей: Ивана Петровича Берестова и Григория Ивановича Муромского. Попробуйте ее использовать для объяснения причины их плохих отношений. У Ивана Петровича Берестова и Гри­гория Ивановича Муромского, казалось, было много общего: оба - русские помещики, вдовцы, постоянные жители деревенских усадеб. Один вырастил сына, другой - дочь, заботясь об их судьбах. Хлебосольны, особенно Иван Петрович, к которому постоянно съезжалось боль­шое количество гостей. Они оба деятель­ны и предприимчивы.

Хозяйственные нововведения Ивана Петровича, основан­ные на отечественной манере ведения дел, приводят его к успеху, чем он очень гордится и противопоставляет себя анг­ломану Григорию Ивановичу. Хозяйст­венные новации Муромского, наоборот, приводят к росту долгов и закладу имения в Опекунский совет. В целом, как показы­вает развитие сюжета повести, они оба амбициозные, но весьма добродушные лю­ди. Амбициозность и стала причиной их неприязненных отношений. Берестов, как уже было сказано, жестко критиковал Григория Ивановича, тот остро реагировал и сердился на своего зоила (критика). Од­нако простой случай на

прогулке - паде­ние Муромского с лошади - заставил их забыть прежние обиды, примириться, подружиться и даже почувствовать жела­ние породниться. Конечно, мотивы каж­дого были весьма прагматичны. Муром­ский видел в Алексее Берестове богатого наследника, Иван Петрович ценил в Гри­гории Ивановиче человека редкой оборо­тистости и имеющего большие связи, что может помочь Алексею в устройстве его служебной карьеры. Так что такой подход к жизни их тоже сближал.Нарисуйте групповой портрет уездных бары­шень. При его создании используйте то, что вы узна­ли в начале повести о Лизе Муромской.

Уездные барышни, среди которых была и Лиза Муромская, отличались сенти­ментальной и романтической настро­енностью. Как правило, они воспитыва­лись иностранными гувернантками. Пуш­кин с добродушным юмором описывает их (“Что за прелесть эти уездные ба­рышни!”). Они судят о жизни по произве­дениям, прочитанным на французском языке. Вспомним, что Лиза во время приема гостей разговаривает с Алексеем по-французски. Благодаря романтиче­ским книгам они вырастают мечтатель­ными, чувствительными и ожидают лю­бовных приключений. Событием считают­ся звон колокольчика приближающегося экипажа, поездка в город, посещение гос­тя. Но несмотря на эти странности, по мнению Пушкина, они обладают рядом достоинств благодаря жизни на свободе, в уединении. Немаловажное замечание делает автор об их самобытности, которая порой выгодно отличает их от столичных барышень, где характер света сглаживает индивидуальность и делает души од­нообразными. С горничными светские да­мы общались как с наперсницами, что нельзя сказать о Лизе, для которой “Нас­тя была в селе Прилучине лицом гораздо более значительным, нежели любая на­персница во французской трагедии”.

Внимание уездных барышень к Алексею, все их домыслы о нем подчеркивают их мечтательность, любовь ко всему таинст­венному и романтическому. И, видимо, Алексей, зная эти качества, вел себя в их обществе совсем по-другому, чем среди крестьянских девушек. Вместе с тем уезд­ные барышни, судя по Лизе, могут быть на­ходчивыми, предприимчивыми, знающи­ми особенности деревенской жизни.

Найдите важнейшие элементы композиции: завязку и кульминацию. Завязка - принятие Лизой решения под видом крестьянской девушки познако­миться с Алексеем и начало осуществле­ния этого плана. Кульминация - момент наивысшего напряжения, перелома, после которого действие движется к разрешению конфликта, к развязке. Таким моментом является сцена приезда Алексея в дом Му­ромского, “дабы откровенно с ним объяс­ниться”, встреча с Лизой и узнавание в ней любимой Акулины. С этой сцены, пред­ставляющей момент наивысшего напряже­ния действия, начинается и разрешение конфликта, переходящего в развязку.

Повесть заканчивается словами: “Читатели из­бавят меня от излишней обязанности описывать развязку”. Попробуйте рассказать в нескольких словах о том, как вы представляете себе эту развяз­ку. Чувствуете ли вы подсказку автора? Пушкин сюжетом повести утверждает, что не всегда обязательно давать под­робную развязку. Она здесь очевидна и может быть хорошо представлена читате­лем самостоятельно. Каждый из вас представит ее по-своему. Но общее - это родительское благословение, начало кото­рого положено восклицанием Муромско­го: “Ага! да у вас, кажется, дело совсем уже слажено…” - и дальнейшая счаст­ливая судьба молодых.

Попробуйте порассуждать о том, как эпиграф повести связан с ее сюжетом. В любом произведении эпиграф обя­зательно связан либо с сюжетом, либо с идеей произведения, либо с характеристи­кой героев. Сюжет повести, в основе кото­рого лежит переодевание, перекликается с эпиграфом. Взяв в качестве эпиграфа цитату из поэмы И. Ф. Богдановича “Душенька”, Пушкин подчеркнул, что заро­дившаяся в душе Алексея Берестова лю­бовь к крестьянской девушке сильнее всех социальных предрассудков. Лиза-Акулина привлекла Алексея своей душевной красотой, природным умом, чувством соб­ственного достоинства, естественностью поведения. Она и сама почувствовала сер­дечное влечение к нему, хотя начала игру из чистого любопытства, наслушавшись о приехавшем молодом человеке много та­инственного.

Пушкин определил жанр произведения как повесть. Можем ли мы, обсуждая это произведе­ние, употреблять термин рассказ?

“Барышню-крестьянку” рассказом наз­вать нельзя, рассказ - произведение ма­лого объема, его содержание основывает­ся на одном событии, случае из жизни ге­роя или героев. Для повести характерны изображение ряда событий на протяже­нии значительного временного периода и достаточная сложность и развитость сю­жета.

Глоссарий:

  • создайте сравнительную характеристику двух помещиков-соседей
  • найдите важнейшие элементы композиции завязку и кульминацию
  • сравнительная характеристика Берестова и Муромского
  • попробуйте порассуждать о том как эпиграф повести связан с её сюжетом
  • нарисуйте групповой портрет уездных барышень

Другие работы по этой теме:

  1. Как построена баллада? Найдите завязку, кульминацию и развязку. В балладе есть своеобразный пролог: бегство князя Курбского от Ивана Грозно­го. Есть в ней и завязка: решение...
  2. Перескажите подробно экспозицию повести. В экспозиции содержится предыстория событий, изображенных в художественном произведении. Она дает первое представле­ние об обстоятельствах, в которых возни­кает то или иное...
  3. Дома двух помещиков Ивана Петровича Берестова и Григория Ивановича Муромского располагаются рядом, но помещики не ладят друг с другом. У вдовца Берестова есть сын Алексей,...
  4. Муромский Григорий Иванович Муромский – один из главных персонажей повести “Барышня-крестьянка”, отец Елизаветы, сосед и недруг Берестова И. П. Муромский рано овдовел и сам воспитывал...
  5. Лиза Елизавета Григорьевна Муромская (Бетси) – главная героиня повести А. С. Пушкина “Барышня-крестьянка”, дочь помещика-англомана Григория Ивановича Муромского, возлюбленная Алексея. Лизе всего семнадцать лет. Она...
  6. Иван Петрович Иван Петрович Берестов – один из персонажей повести А. С. Пушкина “Барышня-крестьянка”, помещик в Тугилове, отец Алексея, сосед англомана Муромского. Берестов, овдовевший помещик,...
  7. Барышня-крестьянка Повесть начинается с описания ведения хозяй­ства двумя соседями, Иваном Петровичем Берес­товым и Григорием Ивановичем Муромским. Представляя этих персонажей читателю, ав­тор обращается к приему антитезы,...
  8. Алексей Алексей Иванович Берестов – главный герой повести А. С. Пушкина “Барышня-крестьянка”, сын родовитого помещика Ивана Петровича Берестова, друг Акулины (Лизы). Окончив университет, Алексей вернулся...
  9. .
    А. С. Пушкин. Барышня-крестьянка. Найдите важнейшие элементы композиции: завязку и кульминацию

Полна легкости, юмора и простоты пушкинская «Барышня-крестьянка». Отзывы, которые появились сразу выхода в свет повести, позиционируют произведение, как новаторское как по части формы, так и по содержанию. Вообще «Повести Белкина», в составе которых и находится данное произведение, - первый прозаический опыт Пушкина, увидевший свет. Какое новшество привнес Александр Сергеевич в литературу, разберем на примере повести «Барышня-крестьянка». Отзывы критиков однозначно говорят о ее простоте и в то же время глубине смыслов. Разберем и эти аспекты.

История написания

Болдинская осень… Это один из самых продуктивных периодов творчества Пушкина. В это время из-под его гениального пера выходят «Повести Белкина». Оказавшись на лоне природы, в окружении ярких красок осени, наблюдая жизнь русской деревни, далекий от петербургской жизни с постоянными слежками тайной полицией, писатель здесь расслабляется и пишет «как давно уже не писал». За эти три недолгих месяца А. С. Пушкин создает как стихотворные произведения, так и драматические. Именно здесь, в Болдине, писатель пробует себя в качестве прозаика.

Идею о том, что проза должна быть простой и лаконичной, Пушкин вынашивает давно, ею же он не раз делится со своими друзьями. Писатель считает, что подобные творения должны описывать русскую действительность, такую, каковой она является, без прикрас. Путь к написанию художественных прозаических произведений был нелегким, ведь в то время большее предпочтение отдавалось поэзии и соответствующему ей поэтическому языку. У Пушкина была очень непростая задача: обработать языковые средства таким образом, чтобы они подходили к «языку мысли».

Обратимся к последней повести из цикла «Барышня-крестьянка». Отзывы говорят о том, что читается она легко и отличается простым сюжетом.

Произведение рассказывает о двух помещичьих семьях: Берестовых и Муромских. Они не ладят между собой. В семье первого барина воспитывается сын Алексей. Лиза - дочь второго. Помещики-отцы очень отличаются друг от друга. Если Берестов преуспевающий делец, его любят и уважают в округе, то Муромский - типичный представитель помещичьего сословия - неумелый управленец, настоящий барин.

Молодой Берестов готовится стать военным, но отцу эта идея не совсем нравится, поэтому он держит сына в деревне, возле себя. Приятная, располагающая внешность делает Алексея популярным среди дочерей местных дворян. О его существовании Лиза Муромская узнает от служанки Насти (ее сердце тоже покорил молодой барин). Девушка так описала Алексея своей хозяйке, что для нее он также стал романтическим идеалом. Лиза, мечтая встретиться с молодым Берестовым, переодевается в крестьянский наряд и направляется в рощу, где он обычно охотится.

Молодые люди встречаются и влюбляются друг в друга. Юная Муромская представляется дочерью местного кузнеца Акулина. Алексея не пугает ее социальное положение, он жаждет продолжения встреч с девушкой. В привычный ход вещей вмешивается несчастный случай. Во время совместной охоты лошадь Муромского понесла, на помощь ему пришел Берестов - так и начали теплеть между ними отношения. Все дошло до того, что они сговорились поженить своих детей.

Приехав с отцом на обед к Муромским, Алексей не узнает в Лизе Акулину: девушка сильно изменяет свою внешность, жеманится во время беседы. Встречи молодых людей продолжаются. Алексей принимает решение жениться на крестьянке, о чем сообщает ей в письме. Приехав объясняться к Муромским, он встречает Лизу-Акулину, читающую его письмо.

Основные герои

Вот такая она - пушкинская «Барышня-крестьянка». Содержание, как видим, не осложнено дополнительными смыслами, все четко обрисовывает обычную жизнь дворян и крестьян.

Разберем подробнее основных персонажей повести. Лиза Муромская - семнадцатилетняя девушка, дочь помещика. Следует сказать, что А. С. Пушкин - первый, кто заговорил о дочерях помещиков. Такая и Татьяна Ларина в «Евгении Онегине». Эти девушки чисты, мечтательны, они воспитываются на французских романах. В то же время Лиза способна любить по-настоящему, отдаваться этому чувству, она не умеет врать и лукавить - все ее чувства искренние. Следует сказать, что она еще и весьма сообразительная. Правила приличия, существовавшие в XIX веке, не позволяли девушке знакомиться с молодым человеком без объявления и представления, поэтому Лиза и придумывает комедию с переодеванием.

Следующий герой повести «Барышня-крестьянка», отзывы о котором всегда положительны, - это Алексей Берестов. Изначально о нем читатель узнает из уст Насти, служанки Лизы. Она представляет его неприступным сердцеедом, овеянным различными тайнами. На самом же деле, молодой человек - искрений юноша, способный по-настоящему любить, искренний, не ставящий сословных рамок.

Отцы молодых людей, с одной стороны, очень похожи (вдовцы, всю жизнь положившие на воспитание единственных детей, хлебосольные, амбициозные), но с другой - совершенно разные. Сказывается это на манере ведения хозяйства. Если Берестов - предприимчивый в хозяйственной деятельности, успешный и процветающий, то Муромского увлечение английскими манерами не довело до преуспевания: даже имение его заложено. Однако, помирившись, помещики понимают, что способны создать весьма влиятельный союз с помощью брака детей.

«Барышня-крестьянка» - повесть, пародирующая известные многим «сквозные» сюжеты. В первую очередь, это тема двух враждующих семейств, восходящая к творчеству Шекспира. Однако Пушкин переосмыслил сюжет, и его повесть оканчивается примирением и счастливым союзом молодых людей.

Есть еще одна сквозная тема: «Барышня-крестьянка» поднимает и социальные проблемы. О такой неравной любви писал еще Карамзин в знаменитой «Бедной Лизе». Однако Пушкин опять обыгрывает сюжет, и его повествование не оканчивается трагическим разрывом на основе различий в происхождении героев. Не случайны название и эпиграф к повести: они указывают, что кроме платья, деревенского и помещичьего, Лизу от Акулины ничто больше не отличает - социальная грань стерта.

Жанровое своеобразие

По жанру «Барышня-крестьянка» - повесть. Докажем это. Имеются два основных героя, объединенные одной сюжетной линией, причем характеры их на протяжении произведения остаются неизменными (в отличие, например, от романа).

Важно здесь другое: Пушкин противопоставляет реальную жизнь романтическому отношению к ней, воспетому предшествующими авторами. До читателя он пытается донести мысль о непредсказуемости жизни, невозможности загнать ее в определенные рамки. Отсюда иногда откровенное осмеяние черт романтических произведений.

Ярким примером тому является молодой Берестов - таинственный, ведущий замкнутый образ жизни, переписывающийся с незнакомкой из Москвы. Однако он оказывается пылким, искренним молодым человеком, с проступающим загаром на лице (эта ироническая деталь подчеркивает ложность первоначальных суждений читателя).

Анализ художественных средств

Что касается использования средств выразительности, то здесь Пушкин весьма скуп. Чтобы добиться простоты прозы, не перегружать повествование лишними деталями, автор не использует поэтические украшения. Сам он говорил об этом: «Проза должна не петь, а говорить».

Пушкин отказался от восклицаний, пышных метафор, пылких сравнений, как это было, например, у Карамзина. Именно поэтому произведение «Барышня-крестьянка», равно как и весь цикл «Повестей Белкина», отличается скупостью художественных средств. Знакомство с героями происходит без лишних прелюдий - читатель сразу погружается в повествование.

Основной акцент писатель делает не на подробном описании внешности и психологического портрета героев, а на их поступках, которые характеризуют персонаж намного лучше простых слов.

Место в "Повестях Белкина"

«Барышня-крестьянка» завершает «Повести Белкина» не случайно. Она является своеобразной точкой во всех этих сюжетах, дополняя их, вселяя читателю надежду на лучшее.

В отличие от «Станционного смотрителя», родители и дети воссоединяются, а судьба не вмешивается в ход жизни - Лиза творит ее сама, переодеваясь, играя роль.

Эта статья также доступна на следующих языках: Тайский

  • Next

    Огромное Вам СПАСИБО за очень полезную информацию в статье. Очень понятно все изложено. Чувствуется, что проделана большая работа по анализу работы магазина eBay

    • Спасибо вам и другим постоянным читателям моего блога. Без вас у меня не было бы достаточной мотивации, чтобы посвящать много времени ведению этого сайта. У меня мозги так устроены: люблю копнуть вглубь, систематизировать разрозненные данные, пробовать то, что раньше до меня никто не делал, либо не смотрел под таким углом зрения. Жаль, что только нашим соотечественникам из-за кризиса в России отнюдь не до шоппинга на eBay. Покупают на Алиэкспрессе из Китая, так как там в разы дешевле товары (часто в ущерб качеству). Но онлайн-аукционы eBay, Amazon, ETSY легко дадут китайцам фору по ассортименту брендовых вещей, винтажных вещей, ручной работы и разных этнических товаров.

      • Next

        В ваших статьях ценно именно ваше личное отношение и анализ темы. Вы этот блог не бросайте, я сюда часто заглядываю. Нас таких много должно быть. Мне на эл. почту пришло недавно предложение о том, что научат торговать на Амазоне и eBay. И я вспомнила про ваши подробные статьи об этих торг. площ. Перечитала все заново и сделала вывод, что курсы- это лохотрон. Сама на eBay еще ничего не покупала. Я не из России , а из Казахстана (г. Алматы). Но нам тоже лишних трат пока не надо. Желаю вам удачи и берегите себя в азиатских краях.

  • Еще приятно, что попытки eBay по руссификации интерфейса для пользователей из России и стран СНГ, начали приносить плоды. Ведь подавляющая часть граждан стран бывшего СССР не сильна познаниями иностранных языков. Английский язык знают не более 5% населения. Среди молодежи — побольше. Поэтому хотя бы интерфейс на русском языке — это большая помощь для онлайн-шоппинга на этой торговой площадке. Ебей не пошел по пути китайского собрата Алиэкспресс, где совершается машинный (очень корявый и непонятный, местами вызывающий смех) перевод описания товаров. Надеюсь, что на более продвинутом этапе развития искусственного интеллекта станет реальностью качественный машинный перевод с любого языка на любой за считанные доли секунды. Пока имеем вот что (профиль одного из продавцов на ебей с русским интерфейсом, но англоязычным описанием):
    https://uploads.disquscdn.com/images/7a52c9a89108b922159a4fad35de0ab0bee0c8804b9731f56d8a1dc659655d60.png